What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 24, 2014 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Irene-) to the question "bands" I need some more examples there are different and are generated by different problems, the banding usually comes out of the shadows or recovery of lights, banding is created in post, the filters usually is more likely to generate halos that band but it is not .. A warm greeting. Grazie Irene per la questione "bande" mi servirebbero degli esempi ce ne sono di diverse e sono generate da problemi diversi, il banding esce solitamente fuori dal recupero di ombre o di luci, la posterizzazione si crea in post , i filtri solitamente è più facile che generino aloni che bande ma non è detto.. Un caro saluto. |
| sent on September 24, 2014 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a .... wow! TALE wow! una .... F A V O L A |
| sent on September 24, 2014 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and interesting the movement of clouds with 30 seconds! Wow! Bellissima e interessante il movimento delle nuvole con i 30 secondi! |
| sent on September 24, 2014 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Catherine. You already made a book with your photos? It would be a magnificent collection !! Again, this is another one of your goodies that already attracts attention 'as the icon and then pushes to click on it. Congratulations !! :-) Cara Caterina. Hai gia fatto un libro con le tue foto? Sarebbe una raccolta magnifica!! Anche questa è un'altra delle tue chicche che attrae l'attenzione gia' come icona e quindi spinge a cliccarci sopra. Complimenti!! |
| sent on September 24, 2014 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I make my comment keeping in mind the title: 'Once upon a time ...' If you wanted to create the atmosphere was that of an ancient time, maybe a fairy tale, with kings, queens, princes, princesses and so on ... I think the street lights, so be highlighted, and what seems to me a canoe, moored to the right ... a little jar. If you do not read the title ... However, the right part I do not like: to the shore, the handrail, and (canoe). Maybe shaking a little (and I've read that you did a version) I would have liked more. However, a very small town, very picturesque! Hello, Lorenzo Faccio il mio commento tenendo presente il titolo: 'C'era una volta...' Se l'atmosfera che volevi creare, era quella di un tempo antico, magari un'atmosfera da fiaba, con re, regine, principi, principesse e quant'altro... Secondo me le luci dei lampioni, così messe in evidenza, e quella che mi sembra una canoa, ormeggiata a destra... Stonano un pò. Se invece non leggiamo il titolo... Comunque la parte destra non mi piace: per la riva, il corrimano, e la (canoa). Forse stringendo un pò (e ho letto che ne hai fatta una versione) mi sarebbe piaciuta di più. Comunque un paesino molto, molto pittoresco! Ciao, Lorenzo |
| sent on September 24, 2014 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The usual skill;-) the place is really unique. Hello claudio La solita maestria, il posto è veramente unico. Ciao claudio |
| sent on September 24, 2014 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Claudio:-) Thanks Lorenzo-) understand the concerns on the right side, for the same reasons you said, add us well before the house cut, not even me crazy, but I think what makes this location unique is the setting of the ancient cliff where if you look carefully you can see some of the small caves that were among the earliest dwellings of man in Europe (we are close to Lascaux) and the great quiet Dordogne, if you try to cut that area while maintaining the wide frame you'll see that l ' image off balance a lot, so it is already the movement of the sky to keep it balanced precariously, sometimes you have to accept some compromises;-) On the lampposts are not in agreement, I think adds to the atmosphere, but maybe I could keep lower their saturation;-) I close with compliments for comment really done very well by carefully examining the picture and explaining clearly and explained its vision:-) Obviously at this point I can not dedicate the narrower version (arranged a little 'in haste;-)) !!
Greetings, good evening !!! Grazie Claudio Grazie Lorenzo capisco le perplessità sulla parte destra, per gli stessi motivi che hai detto, aggiungici pure la prima casa tagliata, non fa impazzire nemmeno me, però secondo me ciò che rende unica questa location è l'ambientazione tra l'antica rupe in cui se guardi bene si scorgono alcune delle piccole caverne che furono tra le prime abitazioni dell'uomo in Europa (siamo vicini a Lascaux) e la grande tranquilla Dordogna, se provi a tagliare quella zona mantenendo un'inquadratura ampia vedrai che l'immagine si sbilancia parecchio, già così è il movimento del cielo a tenerla in precario equilibrio, a volte bisogna accettare qualche compromesso Sui lampioni non sono invece d'accordo, secondo me contribuiscono all'atmosfera, forse però potevo tenere più bassa la loro saturazione Chiudo con i complimenti per un commento davvero fatto molto bene esaminando attentamente l'immagine e spiegando chiaramente ed in modo motivato la propria visione Ovviamente a questo punto non posso che dedicarti la versione più stretta (sistemata un po' in fretta)!!
Un saluto, buona serata!!! |
| sent on September 24, 2014 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's always a pleasure to see your shots. This beautiful double exposure, light and beautiful colors, congratulations, hello. E' sempre un piacere vedere i tuoi scatti. Bellissima questa doppia esposizione, luce e colori stupendi, complimenti, ciao. |
| sent on September 24, 2014 (21:45)
Incredible image Caterina!, stunning lights and blurred sky, the reflected lights in the water are brilliant!......you set the bar so very high!!!, your photography skills and chosen subjects are very impressive, yet another awesome image!!! Greetings, Steve |
| sent on September 24, 2014 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful contrast of the warm colors of the lights into the sky. Congratulations! Hello Andrea. Bellissimo il contrasto dei colori caldi delle luci con il cielo. Complimenti! Ciao Andrea. |
| sent on September 24, 2014 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Catherine, thanks for answers, you've been very kind! In fact, the narrow version, lose a bit of 'magic' and 'atmosphere' to the country ... I think even a little darker, without the sky ... That in addition to brighten the photo, it also creates contrast with the orange of the streetlights ... So I think it works better the original version, but the closer I do not mind! Hello, and thank you again. Even compliments (excessive .. !!) Lorenzo Ciao Caterina, grazie delle risposte, sei stata molto gentile! In effetti, la versione stretta, fa perdere un pò di 'magia' ed 'atmosfera' al paese... Mi pare anche un pò più buia, senza il cielo... Che oltre a rendere più luminosa la foto, crea anche contrasto con l'arancio dei lampioni... Quindi secondo me funziona meglio la versione originale, ma anche la più stretta non mi dispiace! Ciao, e grazie ancora. Anche dei complimenti (eccessivi..!!) Lorenzo |
| sent on September 24, 2014 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very well crafted and evocative. Hello Albe. Molto ben realizzata e suggestiva. Ciao Albe. |
| sent on September 24, 2014 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks George, Steve, Andrea, Lorenzo and Albe-) Good evening, hello! Grazie Giorgio, Steve, Andrea, Lorenzo e Albe Buona serata, ciao! |
| sent on September 25, 2014 (0:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb blue hour of a magnificent landscape! Catherine talented! Hello! Sergio;-):-P Stupenda ora blu di un magnifico paesaggio! Bravissima Caterina! Ciao! Sergio |
| sent on September 25, 2014 (0:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the balance that you have been able to create in the warm glow of the street lamps and their reflections, with the cold blue light time. Composition excellent as usual. :-P hello stefano Mi piace l'equilibrio che hai saputo creare tra la luce calda dei lampioni e dei loro riflessi, con la fredda luce dell'ora blu. Composizione eccellente come al solito. ciao stefano |
user24517 | sent on September 25, 2014 (6:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fiabesca as the title;-) Fiabesca come il titolo |
| sent on September 25, 2014 (7:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sergio, Stefano and Brie-) Good day, hello. Grazie Sergio, Stefano e Briè Buona giornata, ciao. |
| sent on September 25, 2014 (7:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What place invantevole, then photographed from you also buys more value. Congratulations sandro. Che posto invantevole ,poi fotografato da te acquista anche più valore. Complimenti sandro. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |