| sent on October 06, 2016 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alessandra thanks for your words Hugs to you ;-) grazie Alessandra, per le tue parole un abbraccio a te |
| sent on October 06, 2016 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Donatella I watched it twice because there are many beautiful pictures. You caught the beauty of pain, pain in the petrified bodies that come out of the darkness where he lives pain. I loved it, you were very good. Hello. Donatella l'ho guardato due volte perchè le immagini belle sono tante. Hai colto la bellezza del dolore, dolore pietrificato in corpi che escono dal buio dove il dolore abita. Mi è piaciuto moltissimo, sei stata bravissima. Ciao. |
| sent on October 06, 2016 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You can only communicate what you've met ... congratulations dear Donatella, for this excellent project! Hello Chiara Si può comunicare solo ciò che si è conosciuto...complimenti carissima Donatella, per questo eccellente progetto! Ciao, Chiara |
| sent on October 06, 2016 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What to say, he sent me emotion, filming and the soundtrack with Vecchioni wonderful voice are fantastic, good woman, great work 8-)
claudio c Cosa dire , mi ha trasmesso emozione , le riprese e la colonna sonora con la voce stupenda di Vecchioni sono fantastiche , brava Donna , grande lavoro claudio c |
| sent on October 08, 2016 (13:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
superb work ....! - A greeting, Maury lavoro superbo ....! - un saluto, Maury |
| sent on October 08, 2016 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabio, Giuseppe, Chiara, Claudio and Maury, I thank you for seeing the video, and express your emotion, and that 'even my !!! a warm greeting to all of you :-P Fabio, Giuseppe, Chiara, Claudio e Maury, vi ringrazio per aver visto il video, ed espresso la vostra emozione, che e' anche la mia !!! un caro saluto a voi tutti |
| sent on October 10, 2016 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
certainly often our eyes have seen masterpieces of all kinds .... Italy is the country of the masterpieces ..... in the area of ??a photo project, I would certainly have little doubt .... Donatella, chapeau .... it is your With estimates Fernando certamente spesso i nostri occhi hanno visto capolavori di ogni genere....l'Italia è il paese dei capolavori.....in ambito di un progetto fotografico, certamente avrei pochi dubbi....Donatella, chapeau....il tuo lo è Con stima Fernando |
| sent on October 13, 2016 (1:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fernando, your words excite me very much, and thank you to the heart !! Replacement estimate a warm greeting Fernando, le tue parole mi emozionano molto, e ti ringrazio di cuore !! ricambio la stima un caro saluto |
| sent on October 13, 2016 (20:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An important step in life. With the powerful load of the Christian tradition, which winds through symbols and warnings. That thy way, in the slide the story between the large and the detail, finding the most mystical moments, but not without making us meet the time profane, impressing however, with evidence, all the weight of a narrative of flavor hieratic .. . That your way becomes a journey, from along in silence. Dedicating a reflection.
Abbeaccione Donatella! F Un passaggio importante, che scorre, nella vita. Con il carico potente della tradizione cristiana, che si snoda per simboli e moniti. Che la tua via, nel far scorrere il racconto tra l'ampio e il dettaglio, trovando i momenti più mistici, ma non senza farci incontrare il momento profano, imprimendo comunque, con evidenza, tutto il peso di una narrativa di sapore ieratico... Che la tua via trasforma in un viaggio, da percorre in silenzio. Dedicandosi una riflessione. Abbeaccione Donatella! F |
| sent on October 14, 2016 (16:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Francesco thanks for your deep reflection, inspired by the vision of these pictures !! I am really grateful for your words! Spare the hugs! Dona
Caro Francesco grazie per la tua profonda riflessione, ispirata dalla visione di queste immagini!! Ti sono davvero grata per le tue parole! Ricambio l'abbraccione! Dona |
| sent on November 25, 2016 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exciting Emozionante |
| sent on November 27, 2016 (12:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Andrea, for having displayed, hello :-) grazie Andrea, per aver visualizzato, ciao |
| sent on December 03, 2016 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A splendid job! exceptionally beautiful photo, made into a B & N wonderful! Perfect mounting media and fits perfectly and very beautiful the choice of the soundtrack. Talented Donatella! Complimentissimi! Hello and happy Sunday!
maximum :-) Un lavoro splendido ! Foto eccezionalmente belle, rese in un B&N meraviglioso ! Perfetto il montaggio dell'audiovisivo e azzeccatissima e molto bella la scelta della colonna sonora. Bravissima Donatella ! Complimentissimi ! Ciao e buona domenica ! Massimo |
| sent on December 03, 2016 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful .... is the cemetery of Rome? Stupendo....è il cimitero di Roma? |
| sent on December 03, 2016 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You knew this move me so touching series ... thank Donatella. I needed it! I have never commented on, or at least I do not remember to have done ... But today I received those chills that shake, leaving the tense body and mind to wander, nicked the heart and emotion to spin ... Thank you THE Hai saputo emozionarmi con questa serie così toccante... grazie Donatella. Ne avevo bisogno! Non ho mai commentato, o almeno non ricordo di averlo fatto... Ma oggi ho ricevuto quei brividi che scuotono, lasciano il corpo teso e la mente a vagare, il cuore scalfito e l'emozione a girare... Grazie L |
| sent on December 03, 2016 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emoziooooneeeeeee good ;-). Emoziooooneeeeeee brava. |
user107253 | sent on December 04, 2016 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just wonderful! Perfect combination of images and words ... a real thrill .... thanks Semplicemente meraviglioso! Perfetto accostamento di immagini e parole...una vera emozione....grazie |
| sent on December 04, 2016 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks for appreciating my little work, born in a time where the anger overcomes the pain !!!! a warm greeting Maximum NacapaTanta, and 'the Monumental Cemetery in Milan Lorenzo John Romy :-) grazie, per aver apprezzato questo mio piccolo lavoro, nato in un momento, dove la rabbia supera il dolore !!!! un caro saluto Massimo NacapaTanta, e' il Cimitero Monumentale di Milano Lorenzo Giovanni Romy |
| sent on December 04, 2016 (17:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks .... I guess I have to drop by .... very kind Grazie.... mi sa che devo farci un salto.... molto gentile |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |