| sent on July 31, 2016 (11:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really a beautiful project. compliments!! davvero un bellissimo progetto. complimenti!! |
| sent on July 31, 2016 (11:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great .. :-) Congratulations .. Grande.. Complimenti.. |
| sent on July 31, 2016 (11:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations ... hello Andrea. Complimenti...ciao Andrea. |
| sent on July 31, 2016 (11:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Zaira and flower !!!! :-) Grazie Zaira e Fiore!!!! |
| sent on July 31, 2016 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Andrea !!! ;-) Grazie mille Andrea!!! |
| sent on July 31, 2016 (11:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
professional cutting work, you have to be proud of, I do not like the mountain but from the photographic / cinematic point of view is a great result, especially when you consider that it was produced by a atrezzatura normal
A greeting Lavoro di taglio professionale, devi esserne orgoglioso, a me non piace la montagna ma dal punto di vista fotografico/cinematografico è un gran risultato, sopratutto se si pensa che è stato realizzato con una atrezzatura normale Un saluto |
| sent on July 31, 2016 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paul! I'm glad you wrote me these words! The fact is that too often we look at the last machine model or goal without realizing that the equipment that you own is enough to do almost anything. The limit most of the time we are not ... our cameras! ;-)
Thanks again for your comment. I really appreciated. A greeting Grazie Paolo! Sono contento che tu mi abbia scritto queste parole! Il fatto è che troppo spesso si guarda all'ultimo modello di macchina o di obiettivo senza accorgersi che l'attrezzatura che si possiede è sufficiente per fare quasi tutto. Il limite il più delle volte siamo noi...non le nostre macchine fotografiche! Grazie ancora per il tuo commento. Ho apprezzato molto. Un saluto |
| sent on August 01, 2016 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
.... I was moved, thanks Lorenzo! .... mi sono commosso, grazie Lorenzo! |
| sent on August 01, 2016 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But I make me so moved me too Rodema ...: - | Thank you very much! I'm glad he appreciated ... Good light and good mountain! ;-) Però così mi fai commuovere anche a me Rodema... Grazie davvero! Sono contento abbia apprezzato... Buona luce e buona montagna! |
| sent on August 01, 2016 (21:58) | This comment has been translated
;-) |
| sent on August 01, 2016 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful work. Congratulations. Hello Bellissimo lavoro. Tanti complimenti. Ciao |
| sent on August 01, 2016 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent! Unceremoniously words Eccellente! Senza parole complimenti |
| sent on August 01, 2016 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A wonderful job, really. A "must see" for anyone who truly loves the Mountain ..... Bravissimo and congratulations all absolutely deserved A greeting
Alberto Un lavoro meraviglioso, davvero. Un "must see" per chiunque ami veramente la Montagna..... Bravissimo e complimenti tutti assolutamente meritati un saluto Alberto |
| sent on August 01, 2016 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Extraordinary!! He was excited so much !! Really, I respect you ;-) Maybe the big shot, but with a job like that you thought to propose to the National Geographic Society? Straordinario!! Mi ha emozionato tantissimo!! Davvero, ti stimo Magari la sparo grossa, ma con un lavoro del genere hai pensato di proporti alla National Geographic Society? |
| sent on August 01, 2016 (22:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful !!! ... especially the moments with my beloved Dolomites !!! Bello!!!...soprattutto i momenti con le mie amate Dolomiti!!! |
| sent on August 02, 2016 (5:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Only many compliments. Very very nice. Solo tantissimi complimenti. Molto molto bello. |
| sent on August 02, 2016 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not really know how to thank you! Thanks thanks thanks! :-D Non so davvero come ringraziarvi! Grazie grazie grazie! |
| sent on August 04, 2016 (6:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful. Congratulations for the tenacity and the end result, very exciting. Bellissimo. Complimenti per la tenacia e per il risultato finale, molto emozionante. |
| sent on August 05, 2016 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I that we live in the mountains and I share the passion I tell you that I'm really touched ... a do! Io che ci vivo in montagna e condivido la passione ti dico che mi sono proprio commossa... uno spettacolo davvero! |
user2034 | sent on August 05, 2016 (23:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great in all, results of absolute excellence, bravisssssssimo: -o: -o ottimo in tutto , risultato di assoluta eccellenza ,bravisssssssimo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |