What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 04, 2014 (11:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful sporty document, the drops of sweat that dart away give an added value to the dynamism of the picture! very good !! Mario ciauzz bellissimo documento sportivo, le gocce di sudore che schizzano via danno un valore aggiunto al dinamismo della foto! bravissimo!! ciauzz Mario |
| sent on September 04, 2014 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Mario. I also like that detail. Hello. Grazie Mario. Anche a me piace quel dettaglio. Ciao. |
user39791 | sent on September 13, 2014 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo! Bellissima foto! |
| sent on September 13, 2014 (15:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Filiberto. I am glad of your visit. Hello. Mauro. Grazie Filiberto. Sono felice della tua visita. Ciao. Mauro. |
| sent on September 18, 2014 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Urka that bota:-D ... bravo to the timing and the moment captured Hello, Sergio Urka, che bota ... bravo per il tempismo e per il momento catturato Ciao, Sergio |
| sent on September 18, 2014 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Since tonada. :-) Thank you Sergio. Hello. Mauro. Visto che tonada. :-) Grazie Sergio. Ciao. Mauro. |
| sent on May 30, 2015 (23:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At Bud Spencer !!! Bravissimo will resume in the right moment! ... I just read your old topic sull'indecisione between d700 and d600, I must say that these 3200 iso d600 not seem to ISO 3200; taking into account that they are 24 mpx, and that is a cut above all !!! Better to abandon the d700 ... unfortunately! ... Am I wrong?!? But with all points in the middle you're used to with difficulty, as you are? ...
a greeting, Stefano Alla Bud Spencer!!! Bravissimo a riprender il giusto momento! ...ho appena letto i tuoi vecchi topic sull'indecisione tra d700 e d600, devo dire che questi 3200 iso della d600 non sembrano proprio 3200 iso; tenendo conto che son 24 mpx, e che sopratutto è un ritaglio!!! Meglio abbandonar la d700...purtroppo!...Sbaglio?!? Ma coi punti tutti al centro ti sei abituato con difficoltà, come ti trovi?... un saluto, Stefano |
| sent on May 30, 2015 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Stephen. Thank you very much the comments pisitivo clicks. Regarding the d600, after a year of use, I can tell you to be more than satisfied. In my opinion, the d700 is an excellent machine, in some respects superior to d600, but used it is estimated overstatement. The only limit my use of the d600 is precisely the area af very concentrated at the center. The af Peró works well with very little light. Today perhaps the d750 is the best choice, but it costs more. What do you use? Ciao Stefano. Ti ringrazio molto del commento pisitivo allo scatto. Riguardo la d600, dopo un anno di utilizzo, posso dirti di esserne piú che soddisfatto. A mio avviso la d700 resta una macchina eccellente, per alcuni aspetti superiore alla d600, ma l'usato è valutato un'esagerazione. L'unico limite per il mio uso della d600 è appunto l'area af molto concentrata al centro. L'af peró lavora bene anche con pochissima luce. Oggi forse la d750 è la scelta migliore, ma costa di piú. Tu cosa usi? |
| sent on May 30, 2015 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I started five years ago with the D3000 + 18-105, now two and a half years I have the Nikon D300S with 20 + 24-70 + 50 + 60 + macro af-s 80-200. I wanted to pass fx, and indecision fell between d700 and D610; to be honest indecision there would be if I had the budget, I would choose the d750! I do not question the af central D610 (God forbid that the central wouldnt be), I question only the coverage of the points on the frame. I make use predominantly macro and move the point to not recompose (very rarely use the live wiev or manual focus), the same photographer when my son, I predict a frame according to its movements and move the point already; then I recomposed not, unless they are photos from "ceremony" to be put posing! My other big fear is to acquire another body vecchiottoas the D300S and not to have the cleaning at high ISO; but I do not think that in 6400 (3200 look like you think) is so bad the d700 (maybe just a little) The advantage in my opinion it is the 24 megapixel resolution and cropping does not suffer ... To summarize my doubt is only tied to 39 points, instead of the 51 d700 (and D300S, which are virtually ALL the frame of that!) I would try one schok to see inside the viewfinder of the D610, you say? ho iniziato 5 anni fa con la d3000+18-105, ora da due anni e mezzo ho la d300s col 20+24-70 nikon+50+60 macro+af-s 80-200. Volevo passar a fx, e l'indecisione cadeva tra la d700 e la d610; a dirla tutta l'indecisione non ci sarebbe se avessi budget, sceglierei la d750! Non metto in dubbio l'af centrale della d610 (ci mancherebbe che il centrale fosse scadente), metto in dubbio solo la copertura dei punti sul frame. Io faccio prevalentemente macro e uso spostare il punto per non ricomporre (rarissime volte uso il live wiev o la messa a fuoco manuale), lo stesso quando fotografo mio figlio, prevedo un'inquadratura in base a dei suoi movimenti e sposto già il punto; quindi non ricompongo, a meno che non siano foto da "cerimonia" da mettere in posa! L'altra mia paura grande è quella di acquistar un altro corpo vecchiotto come la d300s e di non aver quella pulizia agli alti iso; ma non credo che a 6400 (3200 si assomiglieranno credo) sia così brutta la d700 (forse solo un pò) Il vantaggio a mio avviso vero è la risoluzione a 24 mpx e il ritaglio non soffre... Riassumendo il mio dubbio è solo legato ai 39 punti, anzichè dei 51 della d700 (e della d300s, i quali sono praticamente su TUTTO il frame di quest'ultima!) Proverei uno schok a vedere dentro il mirino della d610, dici? |
| sent on May 30, 2015 (23:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think yes, but it's not so bad, so I think they are not as bad high iso of d700. I saw that you have a park optical respectable and that you are in Treviso. If you want I'll show you the d600. ;-) Secondo me si, ma non è cosí male, cosí come non credo siano male gli alti iso della d700. Ho visto che hai un parco ottiche di tutto rispetto e che sei di Treviso. Se vuoi ti faccio vedere la d600. ;-) |
| sent on May 31, 2015 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would have tried both the d700 the d750, only for a few minutes; the d700's got my uncle, and the d750 I tried it in the local store in Treviso. Use them only for 10 minutes will create confusion, does not make you understand, I do not say the limits, but the layout of controls, ergonomics, the different shooting situations (then behave as these points af) ... The big improvement in my opinion between the two is not that one gets to iso higher; come to the same iso, but gives you a file to iso 3200 to 12mpx, the other gives it to you in 3200 iso but 24 mpx (is double, not jokes !!!) ... Gladly would try your d600, I am 5 km from the center of Treviso, but you are in Venice where exactly? Io avrei provato sia la d700 che la d750, solo per qualche minuto; la d700 ce l'ha mio zio, e la d750 l'ho provata nel negozio di fiducia a treviso. Usarle solo per 10 minuti ti crea confusione, non ti fa capire, non dico i limiti, ma la disposizione dei comandi, l'ergonomia, le varie situazioni di scatto (quindi come si comportano questi punti af)... La grande miglioria secondo me tra le due non sta sul fatto che una arriva a iso più alti; arrivano agli stessi iso, ma una ti da un file a 3200 iso a 12mpx, l'altra te lo da a 3200 iso ma a 24 mpx (è il doppio, non barzellette!!!)... Volentieri proverei la tua d600, Io sono a 5 km dal centro di treviso, ma tu sei di venezia dove precisamente? |
| sent on May 31, 2015 (9:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I replied the private message. ;-) Ti ho risposto i messaggio privato. ;-) |
| sent on September 30, 2015 (12:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That punch that took! I feel pain for him ;-) Beautiful! Hello Marco Che ×tto che ha preso! sento il dolore per lui Bella! Ciao Marco |
| sent on September 30, 2015 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
AIA !!! Hath also worried the referee .... Great photo Mauro .. Hello AIA !!! S'è preoccupato pure l'arbitro.... Gran foto Mauro.. Ciao |
| sent on September 30, 2015 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact it was a good blow. With the kind visit my friends. In effetti era una discreta mazzata. Grazie della graditissima visita amici miei. |
| sent on April 24, 2017 (17:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice catch! The guard "low" has left space for a powerful and effective shot. Good timing. Bravo. Bel gancio! La guardia "bassa" ha lasciato lo spazio per un colpo potente ed efficace. Ottimo tempismo. bravo. |
| sent on April 24, 2017 (18:53) | This comment has been translated
Thanks Marpe. |
| sent on January 18, 2018 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great timing!! A ++++ ;-) Che tempismo!! A++++ |
| sent on January 18, 2018 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Pinus. I am very pleased your visit, you are a fan of the genre, right?
Hello Mauro Grazie Pinus. Mi fa molto piacere la tua visita, sei un appassionato del genere, vero? Ciao Mauro |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |