RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Beauty...

Desert Song

View gallery (10 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on August 25, 2014 (22:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma serve a qualcosa??
Il punto di forza di questa foto secondo me sta in quel lucchetto chiuso.
ciao stefano

But it serves a ??
The strength of this photo in my opinion is in the closed padlock.
hello stefano

avatarsenior
sent on August 26, 2014 (13:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


... E allora, poco merito mio! Sorriso
Utile il lucchetto, ma non prendo meriti che non ho: se non c'era, direi che avrei proprio scattato lo stesso ;-)

Ancora una volta un abraccio, carissimo Stefano!
F

And ... then, little about mine! :-)
Profit for the lock, but do not take it I do not deserve that: If there was, I would say that I just took the same;-)

Once again, a hug, dear Stephen!
F

avatarsenior
sent on August 29, 2014 (23:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Toc toc! Posso?
Mi piace molto, dico ciò che mi trasmette..
La singolarità innanzi tutto. Il particolare dato dal fatto che la scena si svolga dinnanzi a un salon "parrucchiere/estetista" in netta contrapposizione con il totale celamento dietro gli abiti ...
Lo sguardo circospetto della donna, alle sue spalle porte e saracinesche chiuse a lucchetto...può solo andare avanti..forse con timore
Il passante, in velocità, aggiunge un senso di precarietà alla situazione!
Viene voglia di entrare nella scena per capire di più!
Comunque un'emozione. Grazie Sorriso

Toc toc! Can I?
I love it, I say what gives me ..
The singularity first. The particular the fact that the scene takes place before a salon "hairdresser / beautician" in contrast with the total concealment behind the clothes ...
The look circumspect woman, behind closed doors and gates padlocked ... can only go avanti..forse with fear
The passer-by, in speed, adds a sense of insecurity to the situation!
You want to get into the scene to find out more!
However, an emotion. Thank you:-)

avatarsenior
sent on August 31, 2014 (12:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non è vero che non trasmette nulla, il dinamismo del soggetto in movimento, la donna un po spaurita e sopratutto la realta in cui e stato esuguito lo scatto, ciao Pier:-P

it is not true that does not transmit anything, the dynamism of the moving subject, the woman a little frightened, and especially the reality in which it was esuguito shooting, hello Pier:-P

avatarsupporter
sent on February 27, 2015 (10:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Francesco, mi sto lentamente gustando le tue bellissime immagini, un'emozione dopo l'altra... Ho scattato una foto nello stesso identico luogo, ma, purtroppo nulla a che vedere con la tua, qui si respira tutta l'atmosfera di Marrakech, con un'immagine sei riuscito a condensare le caratteristiche di una particolarissima città (le incredibili scale...l'abbigliamento classico e la circospezione delle donne...la frenesia delle sue viuzze, lo stato di abbandono ma spesso anche di grande bellezza di molti edifici...); trovo questa tua fotografia un bellissimo riassunto dell'amina di una città che mi ha affascinato e, se ci tornerò, sicuramente la gusterò con altri occhi. Grazie. Un caro saluto, Francesca

Hello Francis, I'm slowly enjoying your beautiful images, emotion after another ... I took a picture in the exact same place, but, unfortunately, nothing to do with your own, here you can breathe the atmosphere of Marrakech, with an image you managed to condense the features of a very special city (the incredible stairs ... classic clothing and circumspection of women ... the frenzy of its streets, the state of neglect but often also of great beauty of many buildings ...); I find this a beautiful summary of your photography amine of a city that has fascinated me, and if I will be back, definitely will taste with different eyes. Thank You. Best wishes, Francesca

avatarsenior
sent on February 27, 2015 (14:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mamma mia| Mi erano scappati commenti.... non di ieri Sorriso
Chiedo scusa per la scortesia, non voluta ovviamente, e ringrazio di cuore Sonia, che con quella definizione, "precarietà", coglie una frazione che certamente fa parte di luogo e habitat generale, e che se la fotografia trasmette in qualche modo.... bene Sorriso
E ringrazioe Pierangelo, per le poche ma attente e precise parole dedicate allo scatto Sorriso
E un grazie grande a te Francesca, sempre troppo generosa Sorriso
Ognuno di noi si accosta a luoghi e situazioni col suo modo di essere e con la sua dimensione estetica, per cui trovo naturale che i risultati siano anche distanti. E questo è di norma una ricchezza piuttosto che no Sorriso
E' una città che ha un grande fascino, condivido. Molte volte ci sono stato e, mi auguro, altrettante ci tornerò: E se ti ha colpito al cuore Francesca, beh, quel ritorno che auspichi te lo auguro davvero! Sorriso

Un caro saluto
F

Mamma mia | I had escaped .... no comment yesterday:-)
I apologize for the rudeness, unwanted obviously, and I sincerely thank Sonia, that with that definition, "uncertainty", captures a fraction that certainly is part of the place and general habitat, and that if the photograph conveys somehow ... . okay:-)
And ringrazioe Pierangelo, for the few but careful and precise words dedicated to shoot:-)
And a big thanks to you Francesca, always too generous:-)
Each of us approaches to places and situations with his way of being and with its aesthetic dimension, so I find it natural that the results are too far apart. And this is usually a wealth rather than not:-)
It 'a city that has great appeal, I agree. Many times I've been there and I hope as many there tornerò: And if you hit the heart of Francesca, well, that return is keen to see that you really hope so! :-)

Greetings
F


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me