What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 25, 2014 (13:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful detail of a humble gesture and consumed. Has always given me to think about the people watching who do this work and I find this photo very powerful and thoughtful. Congratulations for all your work full of poetry and content, from which we can only try to learn. :-) Splendido dettaglio di un gesto umile e consumato. Mi ha sempre dato da pensare osservare le persone che fanno questo lavoro e trovo questa foto molto potente e riflessiva. Complimenti per tutto il tuo lavoro denso di poesia e contenuti, da cui si può solo cercare di imparare. |
| sent on August 25, 2014 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Blixa, for the two words you use, which I think may be the biggest compliment for a photograph ...
Greetings F Grazie davvero Blixa, per le due parole che usi, che credo possano essere il complimento più grande per una fotografia... Un caro saluto F |
user5958 | sent on August 25, 2014 (14:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This would hang it in my office! Actually full of meaning is the right word! Excellent in everything. Questa la appenderei in ufficio da me! Effettivamente densa di significato è la parola giusta! Ottima in tutto. |
| sent on August 25, 2014 (16:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Intense and full of meaning. Beautiful blur of the right hand. Compliments Intensa e piena di significato. Bellissimo il mosso della mano dx. Complimenti |
| sent on August 25, 2014 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Sky! Words sincerely much appreciated! :-)
Acromion .... thank you: yes, that is actually element to which I also wanted ...:-)
Greetings F Grazie davvero Sky! Parole sinceramente apprezzatissime! Acromion.... grazie di cuore: si, effettivamente è quello elemento a cui io pure tenevo... Un caro saluto F |
| sent on August 25, 2014 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The hands ... only means of human labor. Great photo there never disappoint. :-P hello stefano Le mani... unico mezzo di lavoro dell'uomo. Grande foto non ci deludi mai. ciao stefano |
| sent on August 26, 2014 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stefano ....:-) You're really getting, too, nice!
A hug! F Stefano.... Sei davvero sempre, troppo, gentile! Un abbraccio! F |
| sent on February 22, 2015 (17:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hands tired from work enhanced by a B & W flawless Mani affaticate dal lavoro esaltate da un B&W impeccabile |
| sent on February 22, 2015 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks really Cosimo:-) The Juventus is "pulled", but I believe appropriate, and if you convince ... then maybe it is:-)
Good Sunday F Grazie davvero Cosimo Il bianconero è "tirato", ma credo appropriato, e se ti convince... allora forse lo è Buona domenica F |
| sent on April 25, 2019 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This B&W in fact is definitely "pulled" but just as certainly this extreme contrast is fully functional to the scene shot as well as the message it spread. The folds and wrinkles of the skin effectively underline the hard work sustained by those hands and, above all, the difficulties of life borne by the man of which are also, most likely, the exclusive source of livelihood. is an excellent test dear Francis, but let's say that knowing you this is not a new friend of mine ;-) I embrace you, Paul. Questo B&W in effetti è decisamente "tirato" ma altrettanto certamente questo estremo contrasto è pienamente funzionale alla scena ripresa così come al messaggio da essa diffuso. Le pieghe e le rughe della pelle sottolineano efficacemente il duro lavoro sostenuto da quelle mani e, soprattutto, le difficoltà della vita sopportate dall'uomo di cui sono anche, molto probabilmente, l'esclusiva fonte di sostentamento. In definitiva un'ottima prova carissimo Francesco, ma diciamo che conoscendoti questa non è una novità amico mio Ti abbraccio, Paolo. |
| sent on April 25, 2019 (11:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you my dearest Paul! In fact, today, we are accustomed to contrasts that, historically, we would have found completely extreme. Undoubtedly it is also true what you say, compared to the ability of some treatment to produce an underscore rather than another. as always.... Thanks, for a careful reading and every time on the piece! and then I know how much it cost you: you and the Bianconero.... :-D :-D :-D Hug you! F Ti ringrazio mio carissimo Paolo! In effetti, oggi, ci siamo abituati a contrasti che, storicamente, avremmo trovato del tutto estremi. Indubbiamente è poi vero anche quello che dici, rispetto alla capacità di un certo trattamento di produrre una sottolineatura piuttosto che un'altra. Come sempre.... grazie, per una lettura attenta e ogni volta sul pezzo! E poi so quanto ti costa: tu e il bianconero....   Ti abbraccio! F |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |