What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 23, 2014 (11:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the famous Vipera aspis morae arboreal:-D ... maybe a known chromaticity magenta ... hello;-) la famosa Vipera aspis morae arboricola ...forse noto una cromaticità magenta...ciao |
| sent on August 23, 2014 (11:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Moth-) Grazie Falena |
| sent on August 23, 2014 (15:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great document. I see that it is situated on a bramble bush: at what height from the ground? Hello Mauro Ottimo documento. Vedo che è situata su un cespuglio di rovi: a che altezza dal suolo? Ciao Mauro |
| sent on August 23, 2014 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauro It was a bit 'high. A knowledgeable friend of vipers and told me that 'quite unusual that they are raised from the ground. That morning was quite wet for moisture and perhaps felt the need to stay in a place as dry. However, it was about forty inches from the ground. Hello Michele-) Si Mauro era un po' alta. Un amico esperto di vipere mi ha detto che e' abbastanza insolito che stiano rialzate da terra. Quella mattina era parecchio bagnato per l'umidità e forse sentiva il bisogno di stare in un posto più asciutto. Comunque era a circa una quarantina di cm dal suolo. Ciao Michele |
| sent on August 23, 2014 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Normally September is rising on the highest branches to give birth to live young and drop the poison for her. It looks like the size of a pregnant female.
Hello Normalmente è settembre che salgono sui rami più alti per partorire, lasciano cadere i piccoli vivi e velenosi anche per lei. E dalle dimensioni sembra proprio una femmina incinta. Ciao |
| sent on August 23, 2014 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello George, to be precise this viper I photographed fi at the end of June. I do not know the behavior of snakes so I can not explain why it was so high. Mysteries of nature;-) Hello Michele Ciao Giorgio, per la precisione questa vipera l'ho fotografata alla fine fi giugno. Io non conosco i comportamenti delle vipere per cui non so spiegare perchè era così in alto. Misteri della natura Ciao Michele |
| sent on August 23, 2014 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I did not know the time of shooting, I confirm all of what I have said for september. And 'abnormal see on a bramble, in the period you indicated should be hunting, to make stocks of fat for the winter.
Hello Giorgio Non sapevo del periodo dello scatto, confermo tutto su quanto ho detto per il settembrino. E' anomalo vederla su un rovo, nel periodo da te indicato dovrebbe essere a caccia, per fare scorte di grassi per l'inverno. Ciao Giorgio |
| sent on August 23, 2014 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great snap and document.
Greetings ale Ottimo scatto e documento. Saluti ale |
| sent on August 24, 2014 (13:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ale-) Grazie Ale |
| sent on August 24, 2014 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Normally September is rising on the highest branches to give birth to live young and drop the poison for her. It looks like the size of a pregnant female. „ ...........wow!wow!
does not seem a very scientific description, perhaps more from the village .... metal box and the position then be able to deduce that both female and pregnant is the stuff of wizards ...:-D
then I do not understand what is meant .. "and poisonous for her" .....
" Normalmente è settembre che salgono sui rami più alti per partorire, lasciano cadere i piccoli vivi e velenosi anche per lei. E dalle dimensioni sembra proprio una femmina incinta. " ........... non mi sembra una descrizione molto scientifica forse più paesana.... dallo scato e dalla posizione poi riuscire a dedurre che sia femmina e incinta è roba da maghi... poi non capisco cosa si intenda .."e velenosi anche per lei"..... |
| sent on August 24, 2014 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The male normally thinner and c / a 2 - 2 1/2 inches in diameter, this seems to me a little bit more, a typical female. E 'known to the custom of the old fungaioli settembrini, the use of the cap when you enter a forest, because in the period of the birth of vipers (usually September), are used to dangle from any branch to fall to the ground and the live young already with doses of poison fatal to the mother herself (although this is not scientific). Hopefully if "one" does not work on the field, you can always type VIPERS on the internet, and learn something. I apologize to Michele Marini, for the space stolen. A greeting. Il maschio normalmente e più sottile c/a 2 - 2 1/2 cm di diametro, questa mi sembra qualcosina di più, tipico della femmina. E' nota l'usanza dei vecchi fungaioli settembrini, l'uso del cappuccio quando si entra in un bosco, perchè nel periodo del parto delle vipere (normalmente Settembre), sono solite dondolare da qualche ramo per far cadere a terra i piccoli vivi e già con dosi di veleno letale anche per la madre stessa (anche se ciò non è scientifico). Eventualmente se "uno" non opera sul campo, può sempre digitare VIPERE su internet, e imparare qualche cosa. Chiedo scusa a Michele Marini, per lo spazio rubato. Un saluto. |
| sent on August 24, 2014 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
popular beliefs from fungaioli settembrini let them run in the wind ...:-D from the photograph, this one, you definitely can not establish the measures and proportions, much less pregnancy. at least if you were given the tail, and well, I could understand. maybe you have not seen the measurements of a aspis when it blows .......... or even beautiful in the flesh or if she has recently eaten ........ and even its actual length. ethological data: the Viper aspis for a few days "care of" the little ones before they parted for good, that puppies do not bite absolutely not the mother who gives birth to and from the branches, but only on the ground. Unfortunately, I was working on the field ...... toxicological data. the little ones have a poison far superior in terms of toxicity to that of the mother, it applies to all categories of poisonous snakes, but given the fewSSIMA amount of poison, however, is not fatal to humans. I forgot there are those who view also suck the milk from the udders of the cows .... who knows ...... maybe it's true but on the internet you can always tell .... es. [URL =] www.lindifferenziato.com/2012/07/27/vipera-aspis-between-legend-and-re
le credenze popolari da fungaioli settembrini le lasciamo correre al vento... dalla fotografia, questa, non puoi assolutamente stabilire le misure e proporzioni e tanto meno la gravidanza. se almeno si fosse vista la coda, e bene, potrei capire. forse non hai visto le misure di una aspis quando soffia..........o anche bella in carne o se per caso ha mangiato da poco........e nemmeno la sua lunghezza effettiva. dati etologici: la vipera aspis per alcuni giorni "accudisce" i piccoli prima di separarsi definitivamente ,che i cuccioli non mordo assolutamente la madre e che non partorisce dai rami ma solo a terra. purtroppo lavoravo sul campo...... dati tossicologici. i piccoli presentano un veleno molto superiore in termini di tossicità di quello della madre, vale per tutte le categorie dei serpenti velenosi, ma data la pochissima quantità di veleno comunque non risulta mortale per l'uomo. dimenticavo c'è chi l'ha vista anche succhiare il latte dalle mammelle delle mucche....chissà......forse è vero ma su internet ci si può sempre informare....es. www.lindifferenziato.com/2012/07/27/vipera-aspis-tra-leggenda-e-realta |
| sent on August 24, 2014 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not being an expert on the subject is not within the discussion. As far as I remember the viper was roughly about 40 cm. Anyway thanks for the valuable information:-) Non essendo un esperto della materia non entro nella discussione. Per quel che mi ricordo la vipera era all'incirca sui 40 cm. Comunque grazie per le preziose informazioni |
| sent on August 24, 2014 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
if it was about 40 cm was a subadult. the maximum is 90, but on average are between 60-70 cm. 90 is enough raro.ciao;-) se era sui 40 cm era un subadulto. il massimo è sui 90 ma mediamente si trovano tra i 60/70 cm. 90 è abbastanza raro.ciao |
| sent on August 24, 2014 (20:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
dear Moth, I have handled more than you do of vipers I've seen on television. Your irony does not lead anywhere, and if you think you are a herpetologist because you have a pet python in a glass case, well leave things as they are. As far as I'm concerned the argument ends here. caro Falena, ho maneggiato più vipere io di quante tu ne hai viste in televisione. La tua ironia non porta da nessuna parte e se pensi di essere un erpetologo perchè hai un pitone domestico dentro a una teca, beh lascia il tempo che trova. Per quello che mi riguarda l'argomento finisce qui. |
| sent on August 24, 2014 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giorgio useless that you take it also if you shoot the news as decant your stables of vipers without knowing what I could have ever done then the sin of presumption. the staff leave him at home. I think it is only right to give the information accurate and what you said on the birth of vipers is a c..zata immense. I am always ready and open to debate but with knowledge of the facts and do not ever close for education. “ Possibly if "one" does not work on the field, you can always type VIPERS on the internet, and learn something. „ your so quoted should go on the internet you've demonstrated well ...... Michele sin for which your unhappy with this action you have soiled the post. Giorgio inutile che te la prendi inoltre se spari le notizie come decanti i tuoi maneggi di vipere senza saper cosa io possa aver mai fatto allora pecchi di presunzione. il personale lasciamolo a casa. l'informazione credo sia doveroso darla esatta e quella che hai detto tu sul parto delle vipere è una c..zata immensa. io sono sempre pronto e aperto a discutere ma con cognizione di causa e non chiudo mai per educazione. " Eventualmente se "uno" non opera sul campo, può sempre digitare VIPERE su internet, e imparare qualche cosa. " il tuo tanto citato consiglio di andare in internet te l'ho ben dimostrato...... peccato per Michele che con questo tuo infelice intervento hai sporcato il post. |
| sent on August 24, 2014 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not want to litigate a viper. The important thing is to give the right information because we can not joke about certain topics. Try to clarify and I am sure that you will find a meeting point. Thank you Michele-) Non voglio che litigate per una vipera. L'importante è dare le giuste informazioni anche perché non possiamo scherzare su certi argomenti. Cercate di chiarirvi e sono sicuro che troverete un punto di incontro. Grazie Michele |
| sent on August 25, 2014 (11:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know the place where it was found the viper and I know enough to know that Michele tells it like it is. I was the first to have doubts about the location of the viper, and unusually high on a branch quite thin but obviously the high humidity of the moment led her to seek a point where drying and in that place the brambles are the only thing that rises from the ground. I am a fungaiolo as Michael and how he attend the local mycological group and I got to see a lot of snakes but I've never seen or heard from others of vipers to little more than a few tens of cm from the ground. Hello Conosco il posto dove è stato trovata la vipera e conosco abbastanza Michele per sapere che dice le cose come stanno. Sono stato il primo a nutrire dubbi sulla posizione della vipera, insolitamente alta e su un ramo abbastanza esile ma evidentemente l'alta umidità del momento l'ha spinta a cercare un punto dove asciugarsi e in quel posto i rovi sono l'unica cosa che si alza dal suolo. Sono un fungaiolo come Michele e come lui frequento il gruppo micologico locale e ho avuto modo di vedere molte vipere ma non ho mai visto ne sentito dire da altri di vipere a poco più che qualche decina di cm da terra. Ciao |
| sent on August 25, 2014 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting as a document, it happens, however, that even the vipers is on small shrubs lead to better absorb the sun's rays under certain conditions. As for the rest, I can only endorse all that expressed by Moth, popular beliefs die hard and the birth of the trees is unfortunately deeply rooted and obviously false. I would be interested to know the geographical area in which the specimen was photographed. Luca Interessante come documento, capita comunque che anche le vipere si portino su piccoli arbusti per meglio assorbire i raggi del sole in particolari condizioni. Per quanto riguarda il resto non posso che appoggiare tutto quanto espresso da Falena, le credenze popolari sono dure a morire e quella del parto sugli alberi è purtroppo molto radicata ed ovviamente falsa. Mi interesserebbe conoscere la zona geografica in cui è stato fotografato l'esemplare. Luca |
| sent on August 25, 2014 (15:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
not being arboreal and therefore devoid of prehensile tail does not go beyond the 20/40 cm from the ground and there is nothing supernatural or so trascedentale to find it, it may simply be because you're moving, searching for a ray of sunshine or because the going at that time, moisture can also be a good reason.
the berus instead also lives in the bushes mountain so it can happen, going for blueberries or juniper, of trovarsela his hands .....
ps fungaroli to believe and not with hat or turban that is ...:-D I hope not ammazziate when found ...... non essendo arboricola e quindi priva di coda prensile non va oltre i 20/40 cm da terra e non c'è nulla di così sopranaturale o trascedentale nel trovarla, può semplicemente succedere perchè si sta spostando, per ricercare un raggio di sole o perchè le va in quel momento, l'umidità può anch'esso essere un buon motivo. la berus invece vive anche tra gli arbusti montani quindi può succedere, andando per mirtilli o ginepri, di trovarsela fra le mani..... ps ai fungaroli convinti e non con cappello o turbante che sia... spero non le ammazziate quando le trovate...... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |