What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 23, 2014 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice idea. Hasta la victoria siempre !!! ;-) Hello, Luigi Bellissima idea. Hasta la victoria siempre!!! Ciao, Luigi |
| sent on August 23, 2014 (9:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Lully !! Hasta siempre !! Good weekend !!! Sonia:-) Molto bella Lully!! Hasta siempre!! Buon fine settimana!!! Sonia |
| sent on August 23, 2014 (9:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Hasta la victoria siempre. Patria o muerte. » Hello Lully Vittorio;-) 8-) « Hasta la victoria siempre. Patria o muerte. » Ciao Lully Vittorio |
| sent on August 23, 2014 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hasta Siempre !!
Hello Vittorio Lully:-):-P Hasta Siempre!! Ciao Vittorio Lully |
| sent on August 23, 2014 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with everyone, "Hasta la victoria siempre. Patria o muerte." Hello, Carlo. Sono d'accordo con tutti "Hasta la victoria siempre. Patria o muerte". Ciao, Carlo. |
| sent on August 23, 2014 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Carlo of the passage.
Hello hello, Lully-) Grazie Carlo del passaggio. Ciao ciao, Lully |
| sent on August 23, 2014 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you have done well in postarla..complimenti Lully for the photo-document! Mario ciauzz hai fatto bene si a postarla..complimenti Lully per la foto-documento! ciauzz Mario |
| sent on August 23, 2014 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mario, glad you enjoyed it.
Hello hello, Lully-):-P Grazie Mario, contenta che hai apprezzato. Ciao ciao, Lully |
| sent on August 23, 2014 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful !!! Lully Brava! Hello! Sergio;-):-P Bellissima!!! Brava Lully! Ciao! Sergio |
| sent on August 23, 2014 (23:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Sergio.
Hello hello, Lully-):-P Grazie mille Sergio. Ciao ciao, Lully |
| sent on August 24, 2014 (8:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
.... In each case the culture serves to decrease the crime, or at least to raise its quality. (Carl William Brown) Hello Lully. Raffaele. ....in ogni caso la cultura serve a far diminuire il crimine,o perlomeno ad elevarne la qualità. (Carl William Brown) Ciao Lully. Raffaele. |
| sent on August 24, 2014 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Holy words.
Thanks passage of Raphael and I wish you a good Sunday.
Hello hello, Lully-) Parole sante. Grazie Raffaele del passaggio e ti auguro una buona domenica. Ciao ciao, Lully |
| sent on August 24, 2014 (10:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like El Che and I really want to go to Cuba. Greetings Lully:-):-) Mi piace El Che e avrei tanta voglia di andare a Cuba. Un caro saluto Lully  |
| sent on August 24, 2014 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
On What is not discussed, the shot leaves me a little bit puzzled, could be any market for books in Milan or somewhere else Hello Sul Che non si discute , lo scatto mi lascia un pó perplesso, potrebbe essere un qualunque mercatino di libri a Milano o da qualche altra parte Ciao |
| sent on August 24, 2014 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You might be right, but for me it is a photo-document taken to Cuba and it is located in the gallery dedicated. Maybe you wanted a human presence or a monument that showed the place, but my aim was not. I thank you for passing.
Hello hello, Lully Potresti avere ragione, ma per me è una foto-documento scattata a Cuba e infatti si trova nella galleria dedicata. Forse avresti voluto una presenza umana o un monumento che dimostrasse il luogo, ma il mio scopo non era quello. Ti ringrazio del passaggio. Ciao ciao, Lully |
| sent on August 24, 2014 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
LULLY !!, my silhouette ... and everything else where you used them. But from that I also like this;-) at least as a document of a journey. hello stefano LULLY!!, le mie silhouette... e tutto il resto dove le hai messe. Ma dai che mi piace anche questa quantomeno come documento di un viaggio. ciao stefano |
| sent on August 24, 2014 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
for heaven's sake, not that I wanted to put into question the shot was made in Cuba. I just wanted to say that looking at the photos, there are elements that can really bring you back to Cuba, That is because (or maybe it was) so inflated that this type of situation you may encounter often. hello
per carità, mica volevo mettere in discussione che lo scatto è stato fatto a Cuba. Volevo solo dire che osservando la foto non ci sono elementi che possano veramente ricondurti a Cuba, perchè il Che è ( o forse era) talmente inflazionato che questo tipo di situazione lo puoi riscontrare spesso. ciao |
| sent on August 24, 2014 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cbr />
Best wishes and good night,:-) Paul
Carissima Lully, mi credi se ti dico che ho la stessa... foto? Mi piace tantissimo (indipendentemente dal "valore" fotografico) anche perchè, come è possibile "vedere" dal mio avatar il "che" lo porto sul... cuore! Con un flash velocissimo mi sono tornate in mente le parole di uno splendido brano di Francesco Guccini: "...ma voi reazionari tremate, non sono finite le rivoluzioni e voi, a decine, che usate parole diverse, le stesse prigioni da qualche parte un giorno, dove non si saprà dove non l'aspettate, il «Che» ritornerà..." (Francesco Guccini, Stagioni) Grazie mille per avermi fatto ripercorrere, in un solo istante, uno dei viaggi più belli che abbia mai fatto! Un caro saluto e buona notte, Paolo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |