What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 20, 2014 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You might not like it? Group photo. Usually, an exceptional level. Raffaele. Potrebbe non piacermi? Foto di gruppo. Solito, eccezionale livello. Raffaele. |
| sent on August 20, 2014 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Raffaele .... yeah, group photo: the fear, at some point, has been to observe it and its slot ... as a self-)
Thank you so much for the visit and appreciation, and I wish you a good evening F Raffaele.... già, foto di gruppo: il timore, a un certo punto, è stato quello di osservarla e verla come... un self Ti ringrazio davvero per la visita e l'apprezzamento, e ti auguro una buona serata F |
| sent on August 20, 2014 (19:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The good Mario Giacomelli would have said: "I have certainly taken this myself, but I do not remember where." Good evening, Max Il buon Mario Giacomelli avrebbe detto:" questa l'ho sicuramente scattata io, ma non mi ricordo dove!". Buona serata, Max |
| sent on August 21, 2014 (0:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Borders on the surreal! Great b / n! Chiara Bellissima! Rasenta il surreale! Ottimo b/n! Chiara |
| sent on August 21, 2014 (0:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One click of the author. Congratulations! Clara Uno scatto d'autore. Complimenti! Clara |
| sent on August 21, 2014 (6:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice. Molto bella. |
| sent on August 21, 2014 (8:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Magnificent! Large BN! Congratulations and a greeting! Sergio;-):-P Magnifica! Grande BN! Complimenti ed un saluto! Sergio |
| sent on August 21, 2014 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As usual ... a master. My compliments:-) Al solito...un maestro. I miei complimenti :-) |
| sent on August 21, 2014 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In his talk eeriness of that place and goes straight in the eyes, beautiful.
A salutone, Max
ps: I can ask where is this place? Nella sua spettralità parla di quel luogo e arriva dritta agli occhi, bellissima. Un salutone, Max ps: posso chiedere dove si trova questo posto? |
| sent on August 21, 2014 (9:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful picture :)
Vinsss Bella immagine :) Vinsss |
| sent on August 21, 2014 (13:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Max! The site, which has always fascinated me and that more than once I found myself, is coming Erg, virtually the last country before you take the oasis of Merzouga, Morocco. It's called Rissani, and its main attraction is its cattle market, which takes place a couple of times a week. If anything, I passed in the course preferisrsi from those days: it is really worth it! :-)
Thank you for the appreciation and good day! F Ciao Max! Il luogo, che mi ha sempre affascinato e in cui più di una volta mi sono ritrovato, è alle porte dell'Erg, praticamente l'ultimo paese prima di portarsi all'oasi di Merzouga, in Marocco. Si chiama Rissani, e la sua maggiore attrattiva è proprio il mercato del bestiame, che si svolge un paio di volte alla settimana. Semmai passassi di la, ovviamente da preferisrsi quei giorni: ne vale davvero la pena! Grazie di cuore per l'apprezzamento e buona giornata! F |
| sent on August 21, 2014 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Francesco, take note! Hello good day to you too! Ti ringrazio molto Francesco, prendo nota! Buona giornata anche a te ciao! |
| sent on August 21, 2014 (14:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Francesco! Congratulations :)
boulders Bellissima Francesco ! Complimenti :) massi |
| sent on August 21, 2014 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Another great picture, great b / n. Compliments Altra splendida foto, gran b/n. Complimenti |
| sent on August 22, 2014 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here, not to be trivial as it should compliment ... Dunno, maybe waiting for the next hoping there is some idea. ;-) hello stefano Qui, per non essere banali come bisognerebbe complimentarsi... boh, forse aspettando le prossime sperando ci venga qualche idea. ciao stefano |
| sent on August 25, 2014 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For a moment I thought that you were in the House, but I'm afraid that the donkeys offend ...:-D I read your responses as your photos are of a unique communication skills and great emotion;-)
a greeting Per un momento ho pensato che eri stato a Montecitorio , ma ho paura che gli asini si offendano... ho letto le tue risposte che come le tue fotografie sono di una capacità comunicativa unica e di grande emotività un saluto |
| sent on August 26, 2014 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Claudio asinite .... the problem is widespread and affects us all a little-) So ... any place is good! :-) For answers ... I think I've already written that, in the network as outside, the spirit of sharing, the talk "around" the photograph, as the idea of ??mutual exchange and "pollution", I think it is always a positive value. And so ... here ecoci-)
Best wishes, and thanks of course! F Caro Claudio.... l'asinite è problema diffuso, e ci riguarda un pò tutti Per cui... ogni luogo è buono! Per le risposte... già credo di aver scritto che, in rete come fuori, lo spirito di condivisione, il parlare "intorno" alla fotografia, come idea di scambio e reciproco "inquinamento", penso sia sempre un valore positivo. E così... ecoci qui Un caro saluto, e naturalmente grazie! F |
user30556 | sent on August 07, 2019 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's like going into a fairy tale. Me reminds me of Pinocchio's. The "Day After" to the Land of the Blinkers. All with their heads down, resigned to their fate. :-) Pare di entrare in una favola. A me ricorda quella di Pinocchio. Il "Giorno dopo" al paese dei balocchi. Tutti a testa bassa, rassegnati al loro destino. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |