RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Tan lunar...

Corfu' 2014

View gallery (7 photos)

Tan lunar sent on August 18, 2014 (22:34) by Gianfranco Fontana. 14 comments, 918 views. [retina]

at 17mm, 30 sec f/11.0, ISO 500, tripod.

Grecia, isola di Corfù sulla spiaggia di Gardenos Beach dove il turismo di massa non e' ancora arrivato.



View High Resolution 11.9 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on August 19, 2014 (6:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima la foto.
Bellissima Corfù.(Sopratutto quella nascosta).


Beautiful photo.
Beautiful Corfu. (Especially the hidden one).

avatarsenior
sent on August 19, 2014 (10:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Raffaele per il tuo passaggio, confermo bella Corfù specialmente la zona sud rivolta verso l'Italia, è una zona ancora per poco incontaminata dal turismo, ed alcune spiagge sabbiose e mare cristallino sono raggiungibili solamente con barca o come faccio io con il divertentissimo quad. ciaoSorrisoSorrisoSorriso

Thanks Raffaele for your passage, I confirm beautiful Corfu especially the area south facing Italy, is an area still nearly untouched by tourism, and some sandy beaches and crystal clear sea can be reached only by boat or fun as I do with the quad . hello-):-):-)

user17043
avatar
sent on August 19, 2014 (11:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella silhouette e bello il contrasto, effetto piacevole , misterioso e interessante.
Incorniciata dalla Luna, non me ne intendo forse lo sfondo a destra sgrana un po'!
Oh...Luna muta e bianca sul destino degli umani poni in silenzio lo sguardo distante. Sorella del buio e delle ombre, non ti diletti e non piangi ma taci e osservi .Sorriso Eeeek!!!
La visione è spettacolare che sortisce un effetto magico ..., in particolare il mare illuminato dalla Luna a sinistra . Complimenti mi piace molto !
Cari saluti, Eeeek!!!SorrisoCool

...invece qui manca la luna, Piove..., e' freddo....Governo ladroTriste




Beautiful silhouette and nice contrast, nice effect, mysterious and interesting.
Framed by the moon, I do not mean maybe the background to the right shells a bit '!
Oh ... Luna and white silent on the fate of humans ask silently gaze distant. Sister of darkness and shadows, do not you dear and you do not cry but shut up and watch. :-) Wow!
The view is spectacular ... which does a magical effect, in particular the sea illuminated by the moon on the left. Well done I like it very much!
Kind regards, wow! :-) 8-)

Here ... but lacks the moon ... It's raining, and 'cold .... Government thief-(



avatarsenior
sent on August 19, 2014 (11:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fabiana, i tuoi commenti sono sempre piacevoli e graditissimi, purtroppo la grana si vede e con la reflex 60D e veramente dura fare scatti al buio con tempi lunghi.( sto facendo un pensierino sulla 5D MARK III proprio per la sua capacita' di sopportare iso elevati con poca grana) Purtroppo sono appena tornato dalla Grecia e qui il tempo e' completamente diverso.
Cordialissimi saluti. FrancoSorrisoSorriso

Fabiana, your comments are always pleasant and very welcome, unfortunately you can see the grain and with the SLR 60D and really hard to make shots in the dark with a long time. (I'm doing a little thought on the 5D MARK III because of its ability 'to bear iso high with a little grain) Unfortunately I have just returned from Greece and here time and 'completely different.
Cordial greetings. Franco-):-)

user17043
avatar
sent on August 19, 2014 (11:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sorriso

:-)

avatarsenior
sent on August 19, 2014 (12:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" veramente dura fare scatti al buio con tempi lunghi" Tieni presente che hai usato 500Iso, con 100 iso allungavi i tempi ma avevi meno rumore.
Silhouette molto bella e nitida, pdr e compo ottimi.

Ciao

really hard to make shots in the dark with a long time
Keep in mind that you used 500Iso, with 100 iso allungavi times but had less noise.
Silhouette very nice and sharp, pdr and great compo.

Hello

avatarsenior
sent on August 19, 2014 (12:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giorgio grazie per il tuo passaggio, sono d'accordo che usando i 100 iso il rumore diminuiva di molto, ma purtroppo non avevo il telecomandino per poter usare la posa B. e allora ho optato per i 30" che forniva la macchina, visto le condizioni di cavalletto su sabbia non ho ritenuto opportuno tenere il dito premuto sullo scatto per almeno 45" sicuramente avrei avuto meno rumore ma certamente del mosso a causa del dito, pero' sinceramente adesso mi pento di non aver provato. un cordiale saluto, ciao Franco

George thank you for your passage, I agree that using the 100 iso noise decreased a lot, but unfortunately I did not have the telecomandino in order to use the bulb mode and then I opted for the 30 "which provided the car, saw the conditions stand on the sand I have not considered it appropriate to hold your finger on the shoot for at least 45 "I definitely had less noise but surely moved because of the finger, but 'now I sincerely regret not having tried. a cordial greeting, hello Franco

avatarsenior
sent on August 19, 2014 (12:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non sapevo delle condizioni che operavi:-P:-P:-P:-P
Ciao

I did not know the conditions that operavi:-P:-P:-P:-P
Hello

avatarsupporter
sent on August 20, 2014 (10:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, mi piace il pdr la silhouette complimenti, il rumore, pazienza;-);-);-);-)
Ciao
VittorioCool;-)

Very nice, I like the silhouette compliments pdr, noise, patience-);-);-);-)
Hello
Vittorio 8-);-)

avatarsenior
sent on August 20, 2014 (22:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Vittorio per il tuo passaggio. ciaoSorriso

Thanks Victor for your passage. hello-)

avatarsenior
sent on March 31, 2015 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


concordo con Fabiana

saluti Bruno

I agree with Fabiana

Regards Bruno

avatarsenior
sent on April 04, 2015 (23:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie BrunoSorriso

Thanks Bruno:-)

avatarsenior
sent on January 08, 2018 (22:09) | This comment has been translated

Really nice, congratulations!

avatarsenior
sent on January 08, 2018 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thanks Flavio of your passage :-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me