RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » I'm going for a ride in ....

 
I'm going for a ride in .......

Bizzarre & Goliardia

View gallery (21 photos)

I'm going for a ride in .... sent on August 18, 2014 (14:18) by Salvo M. 23 comments, 1071 views.

at 50mm, 1/250 f/5.6, ISO 100, hand held.

Una macchina anfibia vista casualmente vicino isola dei Pescatori (lago Maggiore)...foto originale



View High Resolution 2.3 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on August 18, 2014 (15:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grandeeee.

Grandeeee.

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (15:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grandeeee.

Grandeeee.

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (15:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Le becchi tutte tu! Dopo le sorelle accaldate, questa spider anfibia.. Fortissima!
A livello compositivo avrei tenuto dritto l'orizzonte.
Un salutone
Emiliano

The beaks you all! After the sisters flushed, this amphibious spider .. Very strong!
In terms of composition I would keep the horizon straight.
A salutone
Emilian

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fortissima!!! Mi piace

Strong !!! I like it

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (18:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stranezze del Lago...
Siamo un po' così!!
Ciao, sonia

Oddities of Lake ...
We are a bit 'so !!
Hello, sonia

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (19:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Raffaele.....grandissimo Lato B
ma non per essere riuscita a farla, quanto che non mi sia caduta la macchina in acqua perché lo scattata al volassimoEeeek!!!

Ciao Ciao Salvo:-P



Raffaele ..... great B-side
but not to be able to do it, as that I have not dropped the camera in the water because taken at volassimowow!

Hello Hello Salvo:-P


avatarsenior
sent on August 18, 2014 (19:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Emiliano, che piacere...confermo l'ipotesi lato B già esposta a Raffaele (per 2 visto il prologo per eseguirla:-P)
SorrySorry hai ragione, me ne sono accorto un secondo dopo averla postata
purtroppo la foga nel farla vedere ha reso vuoto a perdere il neurone per la basi fotografiche TristeTriste

Ciao Ciao, Salvo :-P
PS mi sono rifatto con l'altra (spero :confuso:)

Hello Emiliano, what a pleasure ... I confirm the hypothesis B side already exposed to Raffaele (for 2 saw the prologue to execute it:-P)
: - |: - | You're right, I noticed a second after it is posted
Unfortunately, in the rush to show it has made empty to lose the neuron to the photographic basics:-(:-(

Hello Hello, Salvo:-P
PS I made up with each other (I hope: confused :)

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (19:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fortissima:-P:-P
Complimenti Salvo!!
Ciao, Carlo.


Strong:-P:-P
Congratulations Unless !!
Hello, Carlo.

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (19:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Lucancg per il passaggio ed il commento.:-P

Lieto di conoscertiSorriso

Ciao Ciao Salvo

Thanks Lucancg for the passage and the comment. :-P

Pleased to meet you:-)

Hello Hello Salvo

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (19:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Sonia, alla fine la passeggiatina l'ho fatta. Il tempo c'è stato propizio...:-P
per le stranezze del lago, dolente di deludere, ma credo che non fossero autoctoni bensì inglesi :-P

Ciao Ciao, Salvo

Hello Sonia, in the end I did the stroll. The weather there was favorable ...:-P
by the weirdness of the lake, sorry to disappoint, but I think that they were not native English but:-P

Hello Hello, Salvo

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Carlo, il tuo passaggio ed i tuoi complimenti sono graditissimi come sempre....:-P
Ma qui è stato lato B all'ennesima potenza MrGreenMrGreenMrGreen

Ciao Ciao SalvoSorriso

Thanks Carlo, your passage and your compliments are very welcome as always ....:-P
But here was the B-side to the nth degree:-D:-D:-D

Hello Hello Salvo:-)

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (19:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E si son portati l'anfibia sin qui??
Mitici!!!
Bravissimo tu!

And they are brought to the amphibious far ??
Mythical !!!
Bravissimo you!

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


faccio questa premessa, se sono così pazzi da buttarsi in macchina/barca nel lago...
penso siano almeno altrettanto pazzi da venire fin qui.

un paio di volte ho tremato per loro, perché la scia del traghetto li ha fatti traballare un bel pò

" Bravissimo tu!" SorrySorrySorry mi fai arrossire Sorriso
Grazie sempre amica mia

I do this premise, if you are foolish enough to jump in the car / boat in the lake ...
I think they are at least equally crazy to come here.

a couple of times I trembled for them, because in the wake of the ferry made them wobble quite a bit

you Bravissimo!
: - |: - |: - | you make me blush:-)
Thanks always my friend

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (20:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


incredibile!!
un saluto
Gionskj

incredible !!
a greeting
Gionskj

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (21:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gionskj per il passaggio ed il commento positivo, ciao ciao Salvo:-P

Thanks Gionskj for the passage and positive comment, hello hello Salvo:-P

avatarsenior
sent on August 18, 2014 (23:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma stanno andando in salita, visto che lo scatto pende a sinistra MrGreenMrGreenMrGreenMrGreen Detto ciò, ottimo e simpatico scatto.
Ciao


But they are going uphill, since the shot hangs on the left:-D:-D:-D:-D That said, great and nice shot.
Hello

avatarsenior
sent on August 19, 2014 (8:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


SorrySorrySorrySorry me ne sono accorto un secondino dopo averla postata.
Grazie per il passaggio ed il simpatico commento

ciao ciao SalvoSorriso

: - |: - |: - |: - | I noticed a jailer after it is posted.
Thanks for the ride and the nice comment

hello hello Salvo:-)

user36384
avatar
sent on August 19, 2014 (13:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella. Non è certamente una foto che si può fare tutti i giorni.
Complimenti.
Un saluto.Arnaldo

Very nice. It is certainly not a photo that you can do every day.
Compliments.
A saluto.Arnaldo

avatarsenior
sent on August 19, 2014 (18:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si in effetti è stato un gran colpo di fortuna...che stava per sfuggirmi di mano come la macchinina che avevo appena riposto nella custodia e tirata fuori con un pò troppa vigoria TristeTriste

Grazie per i complimenti sempre ben accetti, ma ti sono ancora più riconoscente per la tua costante presenza Sorriso

Ciao Ciao Salvo

It in fact was a great stroke of luck ... he was going to out of hand as the little car that had just pulled out of the holster and with a little too much vigor:-(:-(

Thanks for the compliments are always welcome, but we are even more grateful for your constant presence-)

Hello Hello Salvo

avatarsupporter
sent on August 19, 2014 (19:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, Salvo. Unica! Saluti-FB-

Hello, Salvo. Only! Greetings-FB


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me