What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 17, 2014 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great !!! Hello Claudio !! ;-)) Fantastico !!! Ciao Claudio !! ;-)) |
| sent on August 17, 2014 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb !!! Claudio Bravo! Hello! Sergio;-):-P Stupenda!!! Bravo Claudio! Ciao! Sergio |
| sent on August 17, 2014 (23:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello George. I try to learn;-)
Sergio: Grazieee !!! ;-) Ciao Giorgio. Cerco di imparare Sergio: Grazieee!!! |
| sent on August 18, 2014 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice picture, I'm sorry I did not understand if you try to keep in shape ...:-D:-D night MArio bella foto, scusa non ho capito se cerchi di mantenerti in forma...notte MArio |
| sent on August 30, 2014 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But nooo !!! I try to learn from the masters of the click, not by the athletes:-D;-) Hello Mario !! Ma nooo!!! Cerco di imparare dai maestri del clic, non dagli atleti Ciao Mario!! |
| sent on September 04, 2014 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, very nice indeed! We should learn a lot from this ... "old sport"! Congratulations and greetings, Paul Ciao Claudio, davvero molto bella! Dovremmo imparare in tanti da questo... "vecchio sportivo"! Complimenti e saluti, Paolo |
| sent on September 04, 2014 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right Paul, but it is difficult. Prefer to ski; it's all downhill, not harder:-D;-) Seriously we should all learn not to lose enthusiasm. Thanks for the congratulations and cordial greetings to you. Hello! Hai ragione Paolo, ma è difficile . Preferisco sciare; è tutto in discesa, meno faticoso Scherzi a parte dovremmo tutti imparare a non perdere l'entusiasmo. Grazie dei complimenti e un cordiale saluto a te. Ciao! |
| sent on September 21, 2014 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That strong! Che forte! |
| sent on September 21, 2014 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ahahaaaha nice!
Vinsss Ahahaaaha simpatica! Vinsss |
| sent on September 21, 2014 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maron and Vinsss: thank you for your visit, I'm glad you liked it:-) Greetings to you. Maron e Vinsss: grazie della vostra visita, sono contento che vi sia piaciuta Un saluto a voi. |
| sent on October 02, 2014 (20:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, because it makes me think about so many things. One is to never give up. Congratulations Claudio. Hello, Dino Molto bella, anche perché mi fa riflettere su tante cose. Una è quella di non mollare mai. Complimenti Claudio. Ciao, Dino |
| sent on October 02, 2014 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful thing, when I see these scenes the few times that I'm going to run "there metteri signature to get it at that age" ... Greetings Francesco :) Che belle cosa, quando vedo queste scene quelle poche volte che vado a correre penso "ci metteri la firma per arrivare così a quell'età"... Un saluto Francesco:) |
| sent on October 02, 2014 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Dino. It 's always a pleasure to have your comments. It 's true sobering: quad'ero young I thought I could never do without it, but today I no longer want; but, to see people like him that at his age who still want to do is like blowing on the embers that remained inside. Greetings, Claudio. Ciao Dino. E' sempre un piacere avere il tuo commento. E' vero fa riflettere: quad'ero giovane pensavo che non avrei mai potuto farne a meno,oggi invece non ne ho più voglia; ma, vedere persone come lui che alla sua età hanno ancora voglia di fare è come soffiare sulla brace che ci è rimasta dentro. Un saluto, Claudio. |
| sent on October 02, 2014 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francesco, I assure you that I would put myself signing, if only to start running:-) Thank you for your visit and a friendly greeting. Hello! Francesco, ti assicuro che ci metterei anch'io la firma, anche solo per ricominciare a correre Grazie della tua visita e un cordiale saluto. Ciao! |
user42139 | sent on June 13, 2015 (16:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Class iron !! hello robbi Classe di ferro!! ciao robbi |
| sent on June 13, 2015 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA, congratulations for the great moment caught Giuliano ;-) :-P Ottimo scatto, complimenti per il bel momento colto Giuliano |
| sent on June 13, 2015 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They are the best! Beautiful. Hello David. Sono i migliori! Bellissima. Ciao Davide. |
| sent on June 16, 2015 (0:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roberto, I agree. Get to that age and still be gymnastics is not for everybody. Ciao Roberto, condivido. Arrivare a quell'età ed essere ancora ginnici non è da tutti. |
| sent on June 16, 2015 (0:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Julian, thanks for the compliments, ranging over to him as an athlete, that to me as a photographer 8-) ;-) Ciao Giuliano, grazie dei complimenti, che vanno più a lui come atleta, che a me come fotografo |
| sent on June 16, 2015 (0:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Examples from seguirewow! Hello David, thanks passage :-) Sono esempi da seguire Ciao Davide, grazie del passaggio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |