RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Ecstasy of girl in flower.

 
Ecstasy of girl in flower....

Fanciulle in fiore tre-

View gallery (16 photos)

Ecstasy of girl in flower. sent on August 11, 2014 (9:32) by Franco Buffalmano. 35 comments, 2512 views.

Salutala, salutala per sempre /D'i addio alla fanciullezza./ verrà felice Amore a corteggiare/ Te e i tuoi modi fanciulli.../ La cintura che ti fa bella,/ Il nastro sulla chioma gialla,----/ Quando ne avrai udito l'annuncio/ Dalle cherubica buccina/ Per lui comincia piano a sciogliere/ Il tuo grembo di fanciulla/ E piano a disfare quel nastro/ Ch'è virgineo segno. -----(James Joyce)-----------------------Minolta 35mm ottica normale, prodotti fuij-


View High Resolution 2.8 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on August 11, 2014 (11:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella!

Bella!

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (11:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona giornata, Scava. Ringrazio la tua sempre gradita visita! Le donne come ben sai, hanno una marcia in più. I maschi (allora come oggi) pensano al motorino, vedi le ragazze come sanno agghindarsi? Ah, se non ci fosse il mondo femminile, ;-) che guaio! Buon ferragosto. Ciao- FB-

Good day, Dig. I thank your always welcome visit! Women as you know, have a little something extra. The males (then as now) think of the motor, see the girls know how to dress up? Ah, if it were not for the female world;-) what a mess! Good mid-August. Hello-FB

avatarsenior
sent on August 11, 2014 (13:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una rosa tra i fiori ed i prati.....
Graziosa fanciulla ed ottima realizzaszione
Ciao
Mat
P.s. sono in ferie ma parto Sabato.

A rose among the flowers and lawns .....
Pretty girl and an excellent realizzaszione
Hello
Mat
Ps I'm on vacation but childbirth on Saturday.

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (20:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si Mat, come sopra ho detto, Scooter per i maschi e prove di seduzione per le ragazze! Grazie tante! Mat, sei pilastro e gran tessitore del sito, senza la tua presenza il medesimo scricchiola! Buone ferie! Ciao-

It Mat, as I said, Scooter for males and evidence of seduction for girls! Thank you so much! Mat, you're pillar and the great weaver of the site, without your presence the same creaks! Enjoy your stay! Hello-

avatarsupporter
sent on August 12, 2014 (0:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


fanciulla super in tutto e per tutto, carissimo Poetografo! un'altra perla per i nostri occhi!
ciauzz Mario

super girl in every way, dear Poetografo! another jewel for our eyes!
Mario ciauzz

avatarsupporter
sent on August 12, 2014 (11:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissime fanciulla e foto! Complimenti Franco!
Ciao! Sergio;-):-P

Beautiful girl and pictures! Congratulations Franco!
Hello! Sergio;-):-P

user42139
avatar
sent on August 12, 2014 (12:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una bella ciccia fasciata da un vestitino modello"tiramisù".Le tue modelle non deludono mai.Ciao Dock

a beautiful flesh wrapped in a dress pattern "tiramisu" .The your models do not disappoint mai.Ciao Dock

avatarsenior
sent on August 12, 2014 (12:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida posa FrancuzzoCool;-)

Wonderful pose Francuzzo 8-);-)

avatarsupporter
sent on August 12, 2014 (21:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, Mario ad un incontro di fotografi invitammo Il VIP David Hamilton, il quale disse subito: " Ecco la mia attrezzatura!" Poso sul tavolo una 35mm Minolta con ottica normale ed un rullino Dia Kodak da 200 asa, così le odiate domande tecniche non iniziarono!" Avevo anch'io una Minolta. Buona serata da FB-

Hello, Mario at a meeting of the photographers invited VIP David Hamilton, who immediately said, "Here's my outfit!" I lay on the table with a 35mm Minolta optics and a normal roll Dia Kodak 200 ASA, so do not hate technical questions began "I had myself a Minolta. Good evening from FB

avatarsupporter
sent on August 12, 2014 (21:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sergio A Buona serata e tante grazie! Saluti cordiali! Ciao-

Sergio A Good evening and thank you very much! Yours sincerely! Hello-

avatarsupporter
sent on August 12, 2014 (21:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Dock, ti prego di leggere la risposta a Maxange. Non erano modelle, ma fanciulle alle prime prove di seduzione. Trasmettevo queste sensazioni, sono felice di essere riuscito, visto il tuo commento. Ciao- FB-

Hello Dock, please read the answer to Maxange. They were not models, but the girls at the first evidence of seduction. Trasmettevo these feelings, I'm happy to be successful, saw your comment. Hello-FB

avatarsupporter
sent on August 12, 2014 (21:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao e buona sera, Ivan. Grazie tante. Parlami delle tue vacanze! OK?

Hello and good evening, Ivan. Thank you very much. Tell me about your holidays! OK?

avatarsenior
sent on August 14, 2014 (21:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


hai detto proprio bene le donne hanno una marcia in piu, ottimo scatto ciao Pier;-);-)

you said just fine women have a plus, excellent shooting hello Pier;-);-)

avatarsenior
sent on August 14, 2014 (22:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Egregia Sua Eminenza Mons. Buffalmano, invito Voi di attenersi ad un comportamento più consono alla carica conferitaVi dall'Eccellentissimo Mons. Seccia, e Vi "prego" di astenerVi da uscite compromettenti specialmente dopo i Vespri pomeridiani. Visitando le Vostre gallerie (solo alcune)e visto il genere, non mi sembra il caso che pubblichiate foto licenziose di ragazze in fiore, con o senza pelo. Ora ringraziandoVi per la vostra attenzione nei miei confronti Vi porgo cordiali saluti e Vi auguro di trascorrere un più morigerato Ferragosto.

il vostro "cappellano" di compagnia stefano

Egregia His Eminence Archbishop. Buffalmano, I invite you to stick to a behavior more suited to the office conferitaVi dall'Eccellentissimo Mons. Seca, and you "please" to refrain from incriminating releases especially after Vespers in the afternoon. Visiting your galleries (only a few) and seen the kind, I do not think the case you publish lewd photos of girls in flower, with or without hair. Now thanking you for your attention to me I offer cordial greetings and I hope you will spend a more sober August.

your "chaplain" of the company stefano

avatarsupporter
sent on August 15, 2014 (12:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Beh Padre, avete ragione. Mi cospargo il capo di cenere, anche l'uomo più pio ne sente il bisogno. Le " Fanciulle in fiore " sono capitolo a parte da altre modelle e qui torno serio. Sono le malizie suggerite dal maligno che fanno lampeggiare sguardi lussuriosi tra gli amici del sito. A proposito circolano molti appellativi tra gli amici. Mi piace molto avere un cappellano e così vi chiamerò. MrGreen;-) Sempre sia lodato!

Well Father, you are right. I sprinkle ashes on their heads, even the most pious man feel the need. The "Maidens in bloom" are separate chapter from other models and here I seriously. These are the tricks that are suggested by the malicious flash lustful glances between friends of the site. About many names circulating among friends. I really like to have a chaplain, and so I shall call you. :-D;-) Always be praised!

avatarsenior
sent on August 15, 2014 (23:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sempre sia Lodato padre, ciao Franco, ho fatto un giro ancora dalle tue parti e ho visto che in quanto a tempi andati
mi sembra che anche tu ti sia dato da fare.Veramente molto belle, c'è solo una "piccola" differenza tra le mie e le tue.
Le mie sono costruite su set con figuranti su feste patronali o di rievocazioni di un qualcosa, le tue sono la realtà, con persone e situazioni reali,il che non mi sembra poco. Mi sono piaciute anche alcune macro. Di nuovo tanti complimenti, e sopratutto anche per la tua grande simpatia.;-):-PSorriso
ciao stefano il "cappellano";-)


Always is Lodato father, Franco hello, I made a trip yet in your part and I saw that as in days gone by
it seems to me that you too have given to fare.Veramente very nice, there is only a "small" difference between mine and yours.
Mine are built on sets with figures of patronal feasts or commemorations of something, your are the reality, with people and real situations, which does not seem to me a little. I also liked some macros. Again many compliments, and above all, for your great sympathy. ;-):-P:-)
hello stefano the "chaplain"-)

avatarsupporter
sent on August 15, 2014 (23:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella immagine di fanciulla ciao

Beautiful picture of girl hello

avatarsupporter
sent on August 16, 2014 (13:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stefano, non solo cappellano ma "cappellano confessore" Bello dialogare i giorni dei bagordi per tante persone, di solito mi rivesto nei giorni feriali quando la " pedonaglia starnazzante" (D'Annunzio) va a travagliare! Mi permetto di scherzare con rispetto! Grazie per la tua visita. Le mie modeste foto non hanno lato tecnico, vanno viste come impressioni e riflessioni o spunti comici. Nel digit ,vero disastro!MrGreen Pensa che vivo bene senza" pp"MrGreenMrGreenMrGreen Ecco, parzialmente mi sono confessato! I peccati di lussuria la prossima volta! In Sicilia si dice: " Peccato di pantaloni, pronta assoluzione" da recitare con tipico accento siculo! Dai per oggi ho detto troppo, saluti-

Stephen, not just a chaplain but "chaplain confessor" Bello dialogue the days of revelry for many people, usually I dress on weekdays when the "pedonaglia squawking" (D'Annunzio) goes to plague! Allow me to joke with respect! Thanks for your visit. My modest photos do not have the technical side, to be seen as impressions and reflections or comedic. In the digit, real disaster! :-D Do you think I live well without "pp":-D:-D:-D Well, partly I confessed! The sins of lust next time! In Sicily it says: "Sin of pants, ready acquittal" to be recited with typical Sicilian accent! From today I said too much, saluti-

avatarsupporter
sent on August 16, 2014 (14:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Bella immagine di fanciulla" Iustitia, che bella espressione, cui nulla posso aggiungere! Grazie.

"Beautiful picture of girl" for Justice, what a beautiful expression, to which I can add nothing! Thank you.

user36384
avatar
sent on August 17, 2014 (12:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella al naturale.
I tatuaggi sono arrivati più tardi.
Preferisco l'allora.
Ciao. Arnaldo

Beautiful natural.
The tattoos came later.
I prefer the former.
Hello. Arnaldo


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me