What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 09, 2014 (9:29)
Bello questo scatto! Ho fatto delle foto a due amici, avevo scelto la stessa scena, anche se le condizioni climatiche erano del tutto differenti. Ps. Ma hai aggiunto tu la pioggia? Sembra di guardare una foto attraverso un vetro.. Rossella
This beautiful shot! I have taken pictures of two friends, I chose the same scene, even though the weather conditions were quite different. Ps. But you've added the rain? It seems to look at a picture through a glass .. Rossella Bello questo scatto! Ho fatto delle foto a due amici, avevo scelto la stessa scena, anche se le condizioni climatiche erano del tutto differenti. Ps. Ma hai aggiunto tu la pioggia? Sembra di guardare una foto attraverso un vetro.. Rossella |
| sent on August 09, 2014 (10:31)
grazie Rossella del tuo commento si o aggiunto io la pioggia per diversificare la foto da inserire nel fotolibro degli sposi . Grazie ancora un grosso bacio Giuseppe.
thanks Rossella Your comment is added I or the rain to diversify the photos to be included in the photo book of the spouses. Thanks again a big kiss Joseph. grazie Rossella del tuo commento si o aggiunto io la pioggia per diversificare la foto da inserire nel fotolibro degli sposi . Grazie ancora un grosso bacio Giuseppe. |
| sent on August 11, 2014 (14:17)
Molto bella complimenti, ciao Pier
Very nice compliments, hello Pier Molto bella complimenti, ciao Pier |
| sent on August 12, 2014 (1:04)
L'idea, la naturalezza degli sposi, lo scatto in se è tutto molto buono. Però non riesco a reprimere e a non segnalarti che personalmente provo un senso di inadeguatezza e ripugnanza verso quella sciagurata post-produzione. Non ho capito cosa volevi diversificare nel fotolibro. La fotografia di matrimonio non dovrebbe rappresentare le emozioni, le gesta e i momenti di un giorno speciale nella sua specifica REALTA'? A meno che non abbia piovuto tutto il giorno, e tu non l'abbia voluto sottolineare, trovo quelle goccioline fuori luogo ed anche estremamente kitsch. Spero tu prenda in senso buono la mia onesta e disinteressata critica. Ripeto, inizialmente grande idea e ottima foto, ma poi.....
The idea, the naturalness of the spouses, the shot itself is all very good. But I can not suppress and not to alert you that personally I feel a sense of inadequacy and loathing that unfortunate post-production. I did not understand what you wanted to diversify in your book. Wedding photography should not represent emotions, gestures and moments of a special day in its specific reality '? Unless it has rained all day, and you did not want to stress, I find those droplets out of place and also extremely kitsch. I hope you take it in a good way my honest and disinterested criticism. Again, initially great idea and very good pictures, but then ..... L'idea, la naturalezza degli sposi, lo scatto in se è tutto molto buono. Però non riesco a reprimere e a non segnalarti che personalmente provo un senso di inadeguatezza e ripugnanza verso quella sciagurata post-produzione. Non ho capito cosa volevi diversificare nel fotolibro. La fotografia di matrimonio non dovrebbe rappresentare le emozioni, le gesta e i momenti di un giorno speciale nella sua specifica REALTA'? A meno che non abbia piovuto tutto il giorno, e tu non l'abbia voluto sottolineare, trovo quelle goccioline fuori luogo ed anche estremamente kitsch. Spero tu prenda in senso buono la mia onesta e disinteressata critica. Ripeto, inizialmente grande idea e ottima foto, ma poi..... |
| sent on August 12, 2014 (6:57)
Si a piovuto tanto il giorno. o voluto sottolineare che nonostante le avversità in occasioni cosi importanti gli sposi si sono divertiti. Ti ringrazio per il tuo commento comunque sia per me motivo di orgoglio . ancora un grazie affettuoso a presto.
It rained so much in the day. or wanted to emphasize that despite the adversities such important occasions in the couple enjoyed themselves. Thank you for your comment, however, is for me a source of pride. thanks again affectionate soon. Si a piovuto tanto il giorno. o voluto sottolineare che nonostante le avversità in occasioni cosi importanti gli sposi si sono divertiti. Ti ringrazio per il tuo commento comunque sia per me motivo di orgoglio . ancora un grazie affettuoso a presto. |
| sent on August 12, 2014 (6:58)
Grazie Pier per il tuo commento a presto.
Pier Thanks for your comment soon. Grazie Pier per il tuo commento a presto. |
| sent on August 12, 2014 (11:55)
ok!!
;-) OK !! ok!! |
| sent on March 27, 2015 (17:54)
Anche se in ritardo grazie Sonia per il tuo gentile commento
Although late Sonia thanks for your kind comment Anche se in ritardo grazie Sonia per il tuo gentile commento |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |