What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 05, 2014 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Subject mighty! :-D good choice of cool colors!
Vinsss Soggetto possente! ottima la scelta dei colori freddi! Vinsss |
| sent on August 05, 2014 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all guys, you're very kind. I desaturated a bit 'groped for the image to make it more interesting shoot (very strong light), I hope I do not give too much bother. Have a nice day :-) :-) Grazie a tutti ragazzi, siete gentilissimi. Ho desaturato un po' l'immagine per tentare di rendere più interessante lo scatto (luce fortissima), spero non dia troppo fastidio. Buona giornata |
| sent on August 05, 2014 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I desaturated a bit 'groped for the image to make it more interesting shoot (very strong light), I hope I do not give too much bother. „ You could not do better ;-) " Ho desaturato un po' l'immagine per tentare di rendere più interessante lo scatto (luce fortissima), spero non dia troppo fastidio. " Non potevi fare di meglio |
| sent on August 05, 2014 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You had everything dasaturare and convert it to good BW accentuating the contrasts and working on the shades of gray, the deep blacks and the whites. See photos of NICK BRANDT. When the sky is so anonymous and milky flat tends to make the whole image, moreover, as I have already said "somewhere else" just to clear the sky I dared the square cut. And 'the elephant point of interest, the sky cloudless TV and says nothing and diverts attention. But cche tellodico AFFA, so do not ever give me a straight:-D Dovevi dasaturare tutto e convertirla in BW accentuando bene i contrasti e lavorando sulle gradazioni dei grigi, sui neri profondì e sui bianchi. Vedi le foto di NICK BRANDT. Quando il cielo è così anonimo e lattiginoso tende a rendere piatta tutta l'immagine, inoltre, come ti ho già detto "da un'altra parte" proprio per eliminare il cielo avrei osato il taglio quadrato. E' l'elefante il punto di interesse, il cielo, piatto e senza nuvole non dice nulla e distoglie l'attenzione. Ma cche tellodico affà, tanto non mi dai mai retta |
| sent on August 05, 2014 (15:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are you brave Cristina! I do not put it in front of that beast even with a 300mm lens (if that was the length of your choice). I love photography for its task and the emotional impact. Hello, Joseph, Sei coraggiosa Cristina! Non mi metterei davanti a quel bestione nemmeno con un 300mm (se è stata quella la lunghezza scelta). Mi piace la fotografia per la sua incombenza e l'impatto emotivo. Ciao, Giuseppe, |
| sent on August 05, 2014 (19:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I answer in order: @ Ivan thanks again, I'm really glad you liked it ;-)
@ Paul, I LOVE the photographs of Nick Brandt but for me it will always be unattainable. Anyway reflecting the fact that, as you know, I think your suggestions always very useful and (sometimes:-D:-P, more than anything else if I can ...) I'll give you a straight, I insert a comment in this version BN shooting. Forgive me, but just have not been able to make a square cut ... I had left much sky, even if anonymous, because cutting it seemed to crush this beautiful specimen ..
@ Joseph, believe me, I was also much closer than that ;-) When I'm quiet, I never felt in danger just remain silent and to show respect, giving them all the space necessary. Often they are to obediently pass you by if you do not perceive it as a threat ... or at least it seemed so to me.
Thanks again to all: I put the new version here waiting confident suggestions (especially for the performance of black and white that always leaves me a bit 'puzzled)
[IMG]
upload images [/IMG] Rispondo nell'ordine: @ grazie di nuovo Ivan, sono davvero contenta ti sia piaciuta @ Paolo, ADORO gli scatti di Nick Brandt ma per me saranno sempre inarrivabili. Cmq a riprova del fatto che, come sai, ritengo i tuoi suggerimenti sempre molto utili e che (ogni tanto , più che altro se ci riesco...) ti do retta, inserisco in questo commento una versione in BN dello scatto. Perdonami ma proprio non sono riuscita a fare un taglio quadrato... Avevo lasciato molto cielo, anche se anonimo, perchè tagliandolo mi sembrava di schiacciare questo bellissimo esemplare.. @ Giuseppe, credimi, sono stata anche molto più vicina di così Quando sono tranquilli non mi sono mai sentita in pericolo: basta rimanere in silenzio e dimostrarsi rispettosi, concedendo loro tutto lo spazio necessario. Spesso sono loro a passarti accanto docilmente se non ti percepiscono come un pericolo... o almeno a me è sembrato così. Grazie di nuovo a tutti: metto qui la nuova versione aspettando fiduciosa suggerimenti (soprattutto per la resa del bianco e nero che mi lascia sempre un po' perplessa) [IMG]
caricare immagini[/IMG] |
| sent on August 05, 2014 (19:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also like Paul would have preferred a square cut. The harsh light leaves the eye area much in shadow, but the portrait of this beautiful specimen is always very charming ;-) Anch'io come Paolo avrei preferito un taglio quadrato. La luce dura lascia la zona degli occhi molto in ombra, ma il ritratto a questo splendido esemplare rimane sempre molto affascinante |
| sent on August 05, 2014 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had not seen the other version. Well, even the eyes are now better readable ...... Non avevo visto l'altra versione. Bene, anche gli occhi sono ora meglio leggibili...... |
| sent on August 05, 2014 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Definitely better in BW maybe a drizzle of extra contrast without losing legibility on the eyes. Having left enough air does not run under the "danger crushing" anything, you would have a wide-angle perspective effect that accentuates the drama that the BW in the photos of animals always requires. So go quiet places if the BW also put the like. It is not that Alexander coalesces with me, just understand much about photography. :-D Decisamente meglio in BW magari un filo di contrasto in più senza perdere la leggibilità sugli occhi. Avendo lasciato aria a sufficienza sotto non corri il "pericolo schiacciamento" tutt'altro, avresti un effetto di prospettiva grandangolare che accentua la drammaticità che il BW nelle foto di animali richiede sempre. Per cui vai tranquilla, se posti il BW metto anche il mi piace. Non è che Alessandro si coalizza con me, semplicemente capisce molto di fotografia. |
| sent on August 05, 2014 (21:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm glad Paul! The BN has undoubtedly improved but in fact so the shot is more effective. I really have to post the shot again? In the end the most important thing for me was to get suggestions (which I diligently applied :-) ;-)) Sono contenta Paolo!!! Il BN è indubbiamente migliorabile ma in effetti così lo scatto è più efficace. Devo proprio postare lo scatto nuovo? In fondo la cosa più importante per me è stata ricevere i suggerimenti (che ho diligentemente applicato ) |
| sent on August 06, 2014 (14:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful version b / w quoto the slight contrast in most recommended by Paul; I would have suggested you cut the square which I find perfect for this image. ;-) Congratulations dear Cristina! :-P Salutoni Michela Bellissima la versione in b/n e quoto il leggero contrasto in più consigliato da Paolo; anch'io ti avrei suggerito il taglio quadrato che trovo perfetto per questa immagine. Complimenti cara Cristina! Salutoni Michela |
| sent on August 06, 2014 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bell'elefantone soon (seen from below, the sky takes). Hello P. Bell'elefantone tosto (visto dal basso, il cielo ci vuole). Ciao P. |
| sent on August 06, 2014 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Piergiovanni, good evening :-) :-) Ti ringrazio Piergiovanni, buona serata |
| sent on August 06, 2014 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cristina also good for the change that we have proposed I also really like B / W Hello Mark Brava Cristina anche per le variazione che ti hanno proposto Mi piace molto anche in B/N Ciao marco |
| sent on August 06, 2014 (22:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful giant, very good photo. I have a slight preference for the BN! Congratulations Christina! Hello! Sergio ;-):-P Bellissimo il gigante, molto buona la foto. Ho una leggera preferenza per il BN! Complimenti Cristina! Ciao! Sergio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |