What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user36384 | sent on August 06, 2014 (16:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice glimpse, between a rained and the other (the sky and saw a puddle, I think). A greeting. Arnaldo Bello scorcio,fra un piovuta e l'altra (visto il cielo e una pozzanghera,mi pare). Un saluto. Arnaldo |
| sent on August 06, 2014 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Arnaldo, this year goes well, but is not bad for those who must remain at home .. Ciao Arnaldo, quest'anno va così, ma non è male per chi deve rimaner a casa.. |
| sent on August 08, 2014 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice. I like the contrast between the wall and the fully blossomed bare mountain, this road that seems to want to divide them. Hello, Dino Molto bella. Mi piace il contrasto tra la parete interamente fiorita e la montagna nuda, con questa strada che sembra voglia dividerle. Ciao, Dino |
| sent on August 08, 2014 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dino thanks for the comment, see you soon Piergiovanni Grazie Dino per il commento, a presto Piergiovanni |
| sent on August 17, 2014 (0:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent yield, congratulations. The sharpness is not to the detriment of pleasantness and plasticity. ottima resa, complimenti. La nitidezza non va a discapito della piacevolezza e della plasticità. |
| sent on August 17, 2014 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sandro: in fact known that in many razor-sharp pictures obtained with the new machines ff, especially Canon, forgiveness in "plasticity" and "naturalness." They are probably the objectives, programs of the machines themselves, and then the PP photographers to exaggerate, but I see that like so many people. Hello Grazie Sandro: in effetti noto che in molte foto nitidissime ottenute con le nuove macchine ff, specie Canon, perdono in "plasticità" e "naturalezza". Probabilmente sono gli obiettivi, stessi programmi delle macchine e poi le pp dei fotografi ad esagerare, ma vedo che piacciono così per molte persone. Ciao |
| sent on August 18, 2014 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We understood each other. Like, and how. and they are not too bad, but often the colors are a bit ', as it were, locked, all played on the brilliance and less plasticity, on the softness of the transitions ... Ci siamo capiti. Piacciono, eccome. e non sono malaccio, ma spesso i colori risultano un po', come dire, bloccati, tutti giocati sulla brillantezza e meno sulla plasticità, sulla morbidezza delle transizioni... |
| sent on January 21, 2015 (12:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a great "cutting", congratulations. Che bel "taglio", complimenti. |
| sent on January 21, 2015 (14:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul, thanks for the compliment, hello Paolo grazie del complimento, ciao |
| sent on October 03, 2017 (22:49) | This comment has been translated
Very good! |
| sent on October 04, 2017 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Varisco! Hi Piergiovanni :-) Grazie mille Varisco! Ciao Piergiovanni |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |