What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 02, 2014 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With the look, you electrocuted. But you killed him. Really burned, Youth. Con lo sguardo,ti ha fulminato. Ma tu lo hai ucciso. Davvero bruciata,la gioventù. |
| sent on August 02, 2014 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No, no. I did not kill anyone. On the contrary! I just burned the outline to better expose it as it was backlit. And so I wanted to pay homage. I like to think that this is youth that wants to resist. A similarity with the film "Mammoth". No, no. Io non ho ucciso nessuno. Anzi! Ho soltanto bruciato il contorno per esporlo meglio visto che era in controluce. E così l'ho voluto omaggiare. Mi piace pensare che questa sia gioventù che vuol resistere. Una similitudine col film "Mammuth". |
| sent on August 03, 2014 (8:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Rial I like it, I approve of your view, even if you can try other methods to better expose the face. However you say nice shot, I like it and as George says, you look bad:-D:-D A greeting Vittorio ;-) 8-)
ps Even if that is not worth anything to me, to say bravo:-P :-) Ciao Rial Mi piace, approvo la tua visuale, anche se si possono provare altri metodi per esporre meglio il viso. Comunque ti dico bel colpo, mi piace proprio e come dice Giorgio, ti guarda male Un saluto Vittorio p.s. Anche se non vale nulla detto da me, di dico bravo |
| sent on August 03, 2014 (14:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank George and Vittorio for the nice comments. But I do not think I looked bad, in fact I am convinced that it has taken to get into the grimace that was part of Hopper. Ringrazio Giorgio e Vittorio per i piacevoli commenti. Ma non credo che mi guardasse male, anzi son convinto che abbia assunto quella smorfia per entrare nella parte che fu di Hopper. |
| sent on August 03, 2014 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find it nice, probably the look is that of someone who has been taken into "chestnut". I also have a motorcycle and it is not usual to photograph a motorcycle if not to fine him (it looks like a pedestrian tourist area more or less). Maybe it was .... what "felt" ;-), a greeting La trovo simpatica, probabilmente lo sguardo è quello di chi è stato preso in "castagna". Anch'io ho una moto e non è usuale fotografare un motociclista se non per multarlo (sembra una zona turistica più o meno pedonale). ....forse era quello che "provava" , un saluto |
| sent on August 03, 2014 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Cristina passage, next time maybe in motion Grazie Cristina del passaggio, la prossima volta in moto magari |
| sent on August 08, 2014 (2:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that "hard"! damn, to be frightening .... or not? is a guzzista, not a Harleysta ..... so harmless ... at least I think! congratulations for the epressione educated! Mario ciauzz che "duro"! mannaggia, da far paura....o no? è un guzzista, non un Harleysta.....quindi innocuo...almeno credo! complimenti per l'epressione colta! ciauzz Mario |
| sent on August 08, 2014 (15:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rather than hard pledged to keep it straight. Hello Mario Più che duro impegnato a tenerla diritta. Ciao Mario |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |