What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 02, 2014 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tremendous this gentleman with the slip of metal! Nice clip, hello Piergiovanni Tremendo questo signore con gli slip di metallo! Bello scatto, ciao Piergiovanni |
| sent on September 05, 2014 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations, I had never seen such a thing ... a beautiful documentary about the fabulous culture ... so much stuff :) complimenti, non avevo mai visto una cosa simile... un bellissimo documentario su quella favolosa cultura... tanta roba :) |
| sent on September 10, 2014 (21:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks James hello Grazie James ciao |
user42139 | sent on September 12, 2014 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I took a picture in 2010.Sempre him in the same posizione.Ciao Robbi gli ho scattato una foto nel 2010.Sempre lui nella stessa posizione.Ciao Robbi |
| sent on September 13, 2014 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have been there in 2009 and you will find the photo again to this subject. And 'his job earns a living so, taking pictures and asking for a handout. hello ...... Robbi dock ... rob ... ??????? Io ci sono stata nel 2009 e vedrai che troveremo di nuovo la foto di questo soggetto. E' il suo mestiere si guadagna da vivere così, facendosi fotografare e chiedendo un obolo. ciao robbi ......dock... rob...??????? |
user42139 | sent on September 13, 2014 (12:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For friends Dock. But I'm Roberto ... the choice is yours. Hello Per gli amici Dock. Ma sono Roberto... a te la scelta. Ciao |
| sent on September 15, 2014 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella! If I can afford just a note ... I tried to use a resume point lower ... You have to bend down and frame it provaton putting the camera "at eye level"? Bella! Se posso permettermi solo un appunto... avrei provato ad usare un punto di ripresa più basso... Hai provaton ad abbassarti e ad inquadrarlo mettendo la fotocamera "all'altezza dei suoi occhi"? |
| sent on September 15, 2014 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Can you afford ... the advice and glia notes are always welcome for those who want migliorare.Ciao Puoi permetterti... i consigli e glia appunti sono sempre graditi per chi vuole migliorare.Ciao |
| sent on September 15, 2014 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Person singular! Congratulations to him immortalized in a way I would say flawless! (In my view) Soggetto singolarissimo! Complimenti per averlo immortalato in maniera direi impeccabile! (secondo me) |
| sent on September 15, 2014 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Daniele very kind. Hello Grazie Daniele molto gentile. Ciao |
| sent on September 16, 2014 (10:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
quoto Macchia77 ... but the photographic document is still well made. good quoto Macchia77 ... ma il documento fotografico rimane comunque ben realizzato. brava |
| sent on September 16, 2014 (13:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank hello Grazie ciao |
| sent on October 03, 2014 (16:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
interesting individual .... sin with a 200 you could have done the first floor !! Cmq beautiful shot !! hello Michele interessante individuo....peccato con un 200 gli avresti potuto fare un primo piano!! cmq bello scatto!! ciao Michele |
| sent on October 03, 2014 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks. mara grazie. mara |
| sent on March 27, 2015 (15:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quite a character. Nice picture. I front of this gentleman cos + colored we would have spent an afternoon ... Hello Eugenio Un bel personaggio. Bella foto. Io davanti a questo signore cos+ colorato ci avrei trascorso un pomeriggio...Ciao Eugenio |
| sent on March 27, 2015 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Eugenio but, when traveling with an organized tour times are limited. hello Grazie Eugenio ma, quando viaggi con un tour organizzato i tempi sono limitati. ciao |
| sent on April 12, 2015 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately it is true. How many regrets in our travels for not being able to take pictures at the right time and at the right time available. Luckily remain the memories of good times lived. Hello Purtroppo è vero. Quanti rimpianti nei nostri viaggi per non poter fare le foto al momento giusto e con il giusto tempo a disposizione. Meno male che rimangono i ricordi dei bei momenti vissuti. Ciao |
| sent on April 13, 2015 (14:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That 's right, lost many clicks you remain inside. hello E' proprio così, tanti click persi ti rimangono dentro. ciao |
| sent on April 08, 2016 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly spectacular, congratulations, hello, Loris. Davvero spettacolare, complimenti, ciao, Loris. |
| sent on April 09, 2016 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the compliments, but the credit is all of this really unusual character. Hello Loris Grazie dei complimenti ma, il merito è tutto di questo personaggio davvero singolare. Ciao Loris |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |