What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 18, 2011 (20:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Difficult to interpret for both contrasts perch-and be subject to the non-perfect parallelism between the sensor plane and butterfly. It seems to me that the occchio parzialemte is included in the pdc hello and good light, laurel Difficile interpretazione sia per i contrasti posatoio-soggetto e sia per il non perfetto parallelismo tra piano sensore e farfalla. Mi sembra che l'occchio sia parzialemte incluso nell'area di p.d.c. ciao e buona luce, lauro |
| sent on August 19, 2011 (9:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks for the comment. Unfortunately I could not align the position, was placed on the edge of a cliff, and I have taken a free hand in broad daylight. grazie del commento. Purtroppo per la posizione non potevo allinearmi, era posizionata sul bordo di un dirupo, e l'ho scattata a mano libera in pieno giorno. |
| sent on December 03, 2011 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too bad, it could come out a nice shot. The yellow background is very beautiful. Hello ;-) Peccato , poteva venire fuori un bello scatto. La parte gialla dello sfondo è molto bella. Ciao |
| sent on December 03, 2011 (13:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
even with the limitations identified to me like a total magnification for setting this absolutely original and pleasant (not sure if PP is possible to give a little more light in the chest and the lower part of the head ...) pur coi limiti evidenziati, a me complessivamente a questo ingrandimento piace per l'ambientazione assolutamente originale e gradevolissima (non so se in PP è possibile dare un filo di luce in più al torace e alla parte bassa del capo...) |
| sent on December 03, 2011 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Setting as good as you said, too bad the little illumination of the subject happened in the shade with harsh lights in the background. Nice anyway! HELLO Ambientazione buona come ti hanno detto, peccato la poca illuminazione del soggetto capitato in ombra con luci dure sullo sfondo. Gradevole comunque! CIAO |
| sent on December 03, 2011 (15:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pleasant ambiance, schiarirei more light on the subject ... The signature disturb less if it were in the ... Hello ;-) Gradevole l'ambientazione, schiarirei di più la luce sul soggetto... La firma disturberebbe meno se fosse più nell'angolo... Ciao |
| sent on December 03, 2011 (17:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Overall good a shot with some flaw that I have already pointed out. In complesso uno scatto buono con qualche pecca che ti hanno già fatto notare. |
| sent on December 03, 2011 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my opinion it is a very nice set backlight Congratulations! A mio parere è un controluce ambientato molto piacevole Complimenti !! |
| sent on December 03, 2011 (18:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all for the comments grazie a tutti per i commenti |
user1338 | sent on December 03, 2011 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A click pleasant despite all the difficulties caused by the light. Hello. Uno scatto gradevole malgrado tutte le difficoltà dovute alla luce. Ciao. |
| sent on January 25, 2012 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I wonder if with a tap filling'd solved the problem, maybe it was to be taken into consideration because you were backlit. ;-) Chissà se con un colpetto di riempimento avresti risolto il problema, forse era da prendere in considerazione visto che eri in controluce. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |