What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 01, 2014 (8:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, I pertsonalmente nn would cut the hill. hello Pier Molto bella, io pertsonalmente nn avrei tagliato la collina. ciao Pier |
| sent on August 04, 2014 (18:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with pier but overall is good hello mic, soon to stefano concordo con pier ma nel complesso è buona ciao mic, a presto stefano |
| sent on August 04, 2014 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stephen passage :-) Grazie Stefano del passaggio :-) |
| sent on August 07, 2014 (15:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
On the hill ;-) I've already answered that remains, therefore, congratulate you! Hello :-) Michela Sulla collina hai già risposto non mi resta dunque che farti i complimenti!!! Ciao Michela |
| sent on August 28, 2014 (0:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice all your gallery. I'd like to know what time you took your photos of Castelluccio. Hello molto bella tutta la tua galleria. Mi piacerebbe sapere in quale periodo hai scattato le tue foto di Castelluccio. Ciao |
| sent on August 28, 2014 (0:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was in Castelluccio at the end of June (I think) Sono stata a Castelluccio a fine giugno (mi sembra) |
| sent on August 28, 2014 (0:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you, c omplimenti to ncora ti ringrazio, c omplimenti a ncora |
| sent on September 05, 2014 (9:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful for flowering and for the feeling of getting lost in the ripple of the mountains. The cart is a gem, a sense of suspended time ... Hello Raffaele. :-) Bella per la fioritura e per la sensazione di perdersi nelle ondulazione dei monti. Il carretto é una chicca, da una sensazione di sospensione del tempo...Ciao Raffaele. |
| sent on September 05, 2014 (16:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Raffaele hello thanks for the changeover and compliments are glad you like it:-) ciao Raffaele grazie del passaggio e dei complimenti sono contenta che ti piaccia |
| sent on September 25, 2014 (0:17)
Nice gallery. Bravo for your compositions. Francis |
| sent on September 28, 2014 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Francis-) Grazie mille Francis :-) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |