RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » 3 Martini

 
3 Martini...

Avifauna

View gallery (21 photos)

3 Martini sent on July 25, 2014 (16:24) by Alexklv. 14 comments, 933 views. [retina]

, 1/500 f/10.0, ISO 400, tripod.




View High Resolution 14.5 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 25, 2014 (17:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


me ne presti unoMrGreenMrGreenMrGreenbella..

I borrow one:-D:-D:-D beautiful ..

avatarjunior
sent on July 25, 2014 (22:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Prendi pure, ne ho tanti :-)

Get well, I have so many :-)

avatarsupporter
sent on July 26, 2014 (21:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


peccato per il posatoio, ciao

shame about the roost, hello

avatarsenior
sent on August 04, 2014 (12:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vista, mi era sfuggita. Notevole l'ammucchiata MrGreen. Tornando a quanto ci eravamo detti, maschio adulto al centro, maschio juvenis in alto a destra, ancora maschio a sinistra (dalla foto è difficile risalire all'età soprattutto perché il becco è completamente in ombra ma per la territorialità della specie mi sembra difficile possa trattarsi di un adulto).

Vista, I had missed. Considerable crowded:-D. Going back to what we said, the adult male in the middle, male Juvenis at the top right, still male left (from the photo it is hard to go back to the age mainly because the beak is completely in shadow but for the territoriality of the species seems to me difficult it may be an adult).

avatarsenior
sent on August 04, 2014 (14:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


immagino sia l'unione di piu' immagini in ogni caso a mio avvisodi scarsa qualità. se mi sbaglio scusa tanto. questo lo dico perchè alcuni si fanno il mazzo per tirare fuori belle foto e questa per me non merita molto . troppo innaturale. ciao e scusa la mia sincerità ma son fatto cosi'. se invece è scatto singolo ti chiedo scusa e ti dico che hai solo sbagliato la post ;-)

I guess it's the combination of more 'images in each case in my avvisodi poor quality. so excuse me if I'm wrong. I say this because some of them get the deck to pull off great photos and this for me is not worth much. too unnatural. hello and excuse my sincerity, but I am so done. ' if it is single shot I apologize and tell you that you just missed the post ;-)

avatarjunior
sent on August 04, 2014 (14:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gui ma quanto sei carino, e sei fatto così ?? La foto è reale, messa in visione per la sua originalità, volutamente in bassa definizione onde evitare plagio. Trovane altre con 3 Martini ..., certo non è una bella foto ( con l'orribile posatoio), ma un documento (modestissimo). È chiaro per chiunque si faccia "il mazzo".., non per te.

Gui but because you're cute, and you're done so? The photo is real, commissioning vision for its originality, deliberately low resolution to avoid plagiarism. Collect at least 3 other ... Martini, is certainly not a nice picture (with the horrible perch), but a document (modest). It is clear to anyone who face "bouquet" .. not for you.

avatarjunior
sent on August 04, 2014 (14:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Francesco per le informazioni.

Thank you Francis for information.

avatarsenior
sent on August 04, 2014 (14:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


beh son sincero MrGreen. aspetto tutti i maestri di avifauna a dir il contrario. plagio MrGreen. metti il raw originale con il peso file della tuo 6d E COME TI RIPETO TI CHIEDO SCUSA E TI DICO SOLO CHE E' PESSIMA LA POST

Well I am sincere:-D. look all the masters of birdlife to say the opposite. Plagiarism:-D. put the original raw files with the weight of your 6d AND HOW YOU REPEAT YOU APOLOGIZE AND YOU JUST SAY THAT 'THE BAD POST

avatarsupporter
sent on August 04, 2014 (20:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Confermo, Guz, è originale la foto, ma perché tanto accanimento nel non credere a quanto dichiarato, che vantaggio ne potrebbe avere dichiarando una cosa per un'altra?

I confirm, Guz, is the original photo, but why not believe in so fiercely to the allegations, stating that advantage they could have one thing for another?

avatarjunior
sent on August 04, 2014 (21:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Siro, abbiamo già chiarito con Guz in privato. E spero che possa valorizzare in post questa immagine che in effetti ho bistrattato. Buona serata

Thanks Siro, we have already established with Guz in private. And I hope you can appreciate in this post that I did indeed mistreated. Have a nice evening

avatarsenior
sent on August 04, 2014 (21:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


confermo la validità e l'originalità della foto oltre che un momento unico che è praticamente impossibile vivere 2 volte una situazione del genere, magari con la botta di ... si potrà. la foto mostrava, a mio avviso forse per la post, uno stacco eccessivo tra soggetti e sfondo ma devo dire che ancvhe il raw mostra una apparente discordanza tra i 2 piani. se non fosse per il posatoio, certo non piacevolissimo in questa situazione in quanto l'hai dovuto riprendere molto ampio sarebbe una foto da mile e una notte. la foto è migliorabile in post e se vuoi metto una versione leggermente meglio trattata che da il giusto valore ad uno scatto unico che la post ha forse reso meno bello. ti faccio pubblicamente i miei complimenti e appena riesco ti metto la mia versione (magari ritocco almeno le viti MrGreen

ciao

confirm the validity and originality of the photo as well as a unique moment that is virtually impossible to live 2 times such a situation, perhaps with the blow of ... you will. the picture showed, in my opinion, perhaps for the post, a detachment between subject and background too but I must say that ancvhe the raw shows an apparent discrepancy between the 2 floors. if it were not for the roost, certainly not pleasant in this situation since you had to take a photo would be very wide and a mile from the night. the photo is improved in the post and if you want to put a slightly better treated than by the right value for a single-shot that the post has perhaps made it less beautiful. I'll publicly congratulate you and as soon as I put my version (at least maybe tweaking the screws:-D

hello

avatarjunior
sent on August 05, 2014 (9:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Guz, se puoi valorizzarla fai pure. Con simpatia, alessandro

Thank you so much Guz, if you can enhance it go ahead. With sympathy, alessandro

avatarsupporter
sent on August 08, 2014 (20:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!! se riesco a recuperare la mascella ,mi è appena caduta...MrGreen, ti faccio i miei più sinceri complimenti, bravissimo !!!!!!!!

wow wow wow! if I can recover my jaw, I just fall ...:-D, I offer you my most sincere congratulations, very good !!!!!!!!

avatarjunior
sent on August 09, 2014 (8:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Mommotti, solo fortuna.

Thanks Mommotti, just luck.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me