RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Wall of fog at sunset

 
Wall of fog at sunset...

Albe e tramonti

View gallery (11 photos)

Wall of fog at sunset sent on July 22, 2014 (17:45) by Stefano1982. 11 comments, 758 views.

, 1/250 f/10.0, ISO 100, hand held.

Un muro di nuvole basse al tramonto cinge le praterie innevate dei Pradièi, presso il paese di Fondo (TN). Lunghezza focale utilizzata 18 mm





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 22, 2014 (19:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il muro da l'impressione di muoversi. Davvero molto bella

The wall gives the impression of moving. Really very beautiful

avatarjunior
sent on July 22, 2014 (22:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio ;) è stato davvero un momento entusiasmante, con il paese avvolto dalle nuvole basse ma appena son uscito dal centro mi sono trovato davanti a questo spettacolo!

;) Thanks for the ride was really an exciting time, with the country shrouded by low clouds but as soon as I am out of the center I found myself in front of this show!

avatarsenior
sent on March 03, 2015 (9:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti davvero bella!
Ottimamente eseguita!

Congratulations really nice!
Very well done!

avatarjunior
sent on March 03, 2015 (13:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Inizio ad avere paura che "quell'onda" mi travolga MrGreen Da proprio un'idea di dinamicità, complimenti!!
Se posso trovare alcuni difetti: uno sono quei rametti in alto a sinistra e il secondo è che (ovviamente parlare a posteriori è facile MrGreen) mi sarebbe piaciuto vedere come sarebbe stato il risultato sottoesponendo di 1 stop Sorriso
EDIT: Forse 1 stop è troppo :P
Poi ripeto parlare è facile! MrGreen Complimenti ancora! Bellissima foto!

Beginning to fear that "the wave" overwhelms me:-D From just an idea of ??dynamism, congratulations !!
If I can find some flaws: one are those branches at the top left and the second is that (of course talk to the rear is easy:-D) I would have liked to see how it would be the result underexpose by 1 stop:-)
EDIT: Perhaps one stop too: P
Then repeat talk is easy! :-D Congratulations again! Beautiful photo!

avatarsenior
sent on March 03, 2015 (14:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vengo dal post della foto più bella...MrGreenMrGreen
Sei stato bravo a controllare il controluce e a gestire eventuali flare. Purtroppo in luce così diretta che ci siano i bianchi bruciati è ovvio. (hai il sole nell'inquadratura).
ottimo il bilanciamento del bianco.
Avrei solo due appunti personali...e qui è una questione di gusti: avrei stretto maggiormente l'inquadratura cercando di eliminare i rami in alto sulla sinistra e il mucchio di neve in angolo. Ma mi ripeto sono questioni di gusti personali.
Stefano

I come from the post of the best photo ...:-D:-D
You did well to control the backlight and manage any flare. Unfortunately in direct light so that there are whites burned is obvious. (You have the sun in the frame).
excellent white balance.
I would have only two personal notes ... and here is a matter of taste: I would more closely the shot trying to eliminate the branches in the top left corner and the snow pile in the corner. But I repeat myself are matters of personal taste.
Stefano

avatarsenior
sent on March 03, 2015 (15:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo con Taranis, comunque bella foto

I agree with Taranis, however beautiful photos

avatarjunior
sent on March 05, 2015 (12:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi fanno davvero piacere i vostri complimenti, ragazzi!

" Se posso trovare alcuni difetti: uno sono quei rametti in alto a sinistra e il secondo è che (ovviamente parlare a posteriori è facile MrGreen) mi sarebbe piaciuto vedere come sarebbe stato il risultato sottoesponendo di 1 stop Sorriso
EDIT: Forse 1 stop è troppo :P
"


" avrei stretto maggiormente l'inquadratura cercando di eliminare i rami in alto sulla sinistra e il mucchio di neve in angolo. Ma mi ripeto sono questioni di gusti personali.
Stefano
"


Uggi e Stefano, quei rametti a sinistra non mi dispiacevano perché a mio parere richiamano l'albero al centro dell'immagine che sta per essere inghiottito dal muro di nebbia.
Uggi, sul discorso sottoesposizione hai pienamente ragione! Purtroppo ho solo il JPEG e non il RAW di questo scatto Sorry

I do really enjoy your compliments, guys!

If I can find some flaws: one are those branches at the top left and the second is that (of course talk to the rear is easy MrGreen) I would have liked to see how it would be the result underexpose by 1 stop Smile
EDIT: Perhaps one stop too: P


I would more closely the shot trying to eliminate the branches in the top left corner and the snow pile in the corner. But I repeat myself are matters of personal taste.
Stefano


Uggi and Stefano, those twigs left displeased because I do not recall in my opinion the tree at the center of the image that is going to be swallowed by the wall of fog.
Uggi onthe speech underexposure you are absolutely right! Unfortunately I only JPEG and RAW of this release: - |

avatarsenior
sent on March 05, 2015 (14:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Allora se volevi richiamo avrebbe dovuto essere più presente l'albreo sulla sinistra, quasi a fungere da cornice

So if you wanted to call would have to be more present the albreo on the left, as if to serve as a frame

avatarsenior
sent on March 05, 2015 (14:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


concordo...

I agree ...

avatarjunior
sent on March 05, 2015 (15:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Avete ragione...m'è venuta così e non ho valutato quest'aspetto, evidentemente ero troppo preso dal muro di nuvole davanti a me, non avevo mai visto un tramonto così affascinante! Cool

You are right ... came to me and so I have not considered this aspect, obviously I was too taken from the wall of clouds in front of me, I had never seen a sunset so fascinating! 8-)

avatarsenior
sent on March 05, 2015 (17:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Chi non si sarebbe fatto prendere?

Who would not get done?


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me