RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
The created!...

Nel piacentino...

View gallery (11 photos)

The created! sent on July 20, 2014 (12:04) by Daniele Quaranta. 17 comments, 2372 views.

at 24mm, 1/500 f/8.0, ISO 200, tripod. Pietra Parcellara, Italy.

Pietra Parcellara (Pc) - Unione di 3 scatti. Momento Magico! So che il socie è completamente bruciato ma nella foto originale non era così ho voluto enfatizzare l'effetto e renderlo completamente bianco per dare più carattere alla scena, che di per sé era già magica. Inserita versione in HD #Nuvole #ombre #estate #montagne #paesaggi ©Tutte le foto sono di proprieta di daniele Quaranta è non possono essere utilizzate senza il consenso dell'autore



View High Resolution 14.5 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 20, 2014 (13:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...peccato che l'uomo deturpa ogni giorno tanta bellezza. Complimenti per i progressi espressivi che cerchi nelle tue foto.

Sin ... that man disfigures so much beauty every day. Congratulations on the progress of expression you are looking for in your photos.

avatarsenior
sent on July 20, 2014 (14:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giampiero, purtroppo ciò che dici è la cruda realtà speriamo che duri il più possibile...ciao e buona domenica....

Thanks Giampiero, unfortunately what you say is the harsh reality hope it lasts as much as possible ... hello and good Sunday ....

avatarsenior
sent on July 21, 2014 (21:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Visto il titolo mi trovi completamente d'accordo sulla scelta di "bruciare" il sole...Molto bella!
Complimenti
Ciao
Luca

Given the title I find myself in complete agreement on the choice of "burning" the sun ... Very nice!
Compliments
Hello
Luca

avatarsenior
sent on July 21, 2014 (21:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Luca sono contento che ti sia piaciuta, e ti sia piaciuto anche il titolo buona serata!;-)

Thanks Luke I'm glad you liked it, you liked it and also the title of a good evening! ;-)

avatarsenior
sent on July 22, 2014 (20:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Falena cosa intendi per cielo sdoppiato?
Per i raggi e vero ma la scena cambiava rapidamente è li per li non ci ho pensato!Sorry
Saluti

Hello Moth what you mean by split the sky?
For the spokes and true but the scene is changing rapidly there for them I did not think! :-|
Greetings

avatarsenior
sent on July 22, 2014 (20:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


CAVOLO che svista!!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!
Ti assicuro che non me ne ero accorto!Si vede che Photomerge ha cantano Cmq diciamo che sarebbe il problema minore, quello che mi preme è acquistare qualità, cosa che purtroppo non riesco a fare!Triste
Cmq grazie per la dritta!;-)

CABBAGE that oversight!! Wow wow wow!
I assure you that I had not noticed! Photomerge can see that he sing Anyway let's say that it would be less of a problem, what I want is to buy quality, which unfortunately I can not do! :-(
Anyway thanks for the tip! ;-)

avatarsupporter
sent on August 23, 2014 (7:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La fotografia secondo me si presenta bene, ottima la scelta del sole , complimenti a Falena , l'occhio del fotografo esperto..... complimenti

un saluto

The photograph in my opinion looks good, excellent choice of sun, congratulations to Moth, the photographer's eye expert ..... congratulations

a greeting

avatarsenior
sent on August 23, 2014 (9:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eh già!
Cmq per info già tutto corretto!
;D
Claudio ti ringrazio x il passaggio e commento
;D

Yeah!
Anyway for info already quite correct!
, D
Claudio thank you x the passage and comment
, D

avatarsenior
sent on November 07, 2014 (12:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto belli i raggi di sole che filtrano dalle nuvole. Piacevoli anche i diversi piani di monti in lontananza. Complimenti

very nice sunbeams filtering through the clouds. Pleasant also the different levels of the mountains in the distance. Congratulations

avatarsenior
sent on November 07, 2014 (12:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie caro potevo farla meglio in PP (già corretto il difetto) ma pazienza!
E' stata una bellissima giornata di escursione tra amici!
Un saluto
Daniele;-)

Thank you dear I could do better in PP (already corrected the defect) but never mind!
It 'was a great day hiking with friends!
A greeting
Daniel:-)

avatarsenior
sent on January 22, 2015 (22:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Daniele
personalmente il sole così bruciato,ma soprattutto così ampiamente bruciato non mi piace,non solo perchè rendi una zona di luce praticamente illeggibile,ma anche perchè attira fin troppo l'attenzione.guardando questa immagine vengo letteralmente catapultato in quel buco bianco e quasi infastidito da così tanta luce me ne voglio subito andare,non mi curo neanche di guardare le belle ondulazioni delle colline in lontananza.
come sempre parere personale.
un saluto
Simone


Hello Daniel
personally so the sun burned, but especially so extensively burned I do not like, not just because you make a highlight virtually unreadable, but also because it attracts too the attenzione.guardando this come catapulted into that hole and white almost annoyed by so much light I want to go now, I do not care even to look at the beautiful undulating hills in the distance.
as always personal opinion.
a greeting
Simone

avatarsenior
sent on January 22, 2015 (22:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si ti capisco effettivamente e una zona troppo predominante sulla scena, il mio intento era quello di dare a chi osservava una sensazione quasi 'Divina' della luce, ma ogni giorno che passa mi rendo conto che sui paesaggi di strada ne devo fare ancora molta!

Porta pazienza ;D
Spero che ritornerai tra le mie gallerie e chissà che un giorno non possa migliorare!Anzi se sapresti datmi qualche dritta su Libri, PP etc...te ne sarei grato!
Ancora grazie del passaggio!
Un saluto
Daniele

We understand you actually and an area too dominant on the scene, my intent was to give to those who watched a feeling almost 'Divine' light, but with each passing day I realize that on the landscapes of the road will have to do a lot more!

Be patient; D
I hope that you will return in my galleries and maybe one day can not improve! In fact if you'd know datmi some tips on books, PP etc ... I would be grateful!
Thanks again pass!
A greeting
Daniele

avatarsenior
sent on January 22, 2015 (22:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


fotografa ,fotografa e fotografa;-)
ultimamente commento solo immagini che mi colpiscono per qualcosa,e questa comunque ha un suo perchè,poi le scelte stilistiche dipendono solo dai gusti di ognuno di noi.l'unico consiglio che mi sento di darti è di tenere sempre bene in mente quello che vuoi rappresentare in un'immagine,dal perchè l'hai scattata fino a quello che vuoi trasmettere o più semplicemente quello che vuoi mettere in evidenza..poi la tecnica si impara e si affina col tempo,di ws il web ne è pieno.
ciao

photographer, photographer and photographer;-)
The last comment only images that strike me about something, and this still has a why, then the stylistic choices depend only on the tastes of each of noi.l'unico advice that I can give you is to always keep in mind what you want represent in a picture, because you have taken from up to what you want to convey, or simply what you want to put in evidenza..poi the technique is learned and refined over time, of ws the web is full.
hello

avatarsenior
sent on January 23, 2015 (7:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non preoccuparti fotograferò fotograferò e fotograferò ancora! :D!
Grazie ancora Commissario71
Alla prossima
Daniele

Do not worry will photograph will photograph and will photograph yet! : D!
Thanks again Commissario71
Until next time
Daniele

avatarsenior
sent on April 23, 2015 (17:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E un bel giorno il Creatore disse...
Mi piace molto
Gionskj

And one fine day the Creator said ...
I really like it
Gionskj

avatarsupporter
sent on April 23, 2015 (20:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella e mi piace anche il titolo che mette l'accento sul sole che è il simbolo della grazia divina.

Very nice and I also like the title that puts the emphasis on the sun that is the symbol of divine grace.

avatarsenior
sent on April 23, 2015 (21:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ragazzi veramente di cuore!
;)

Thanks guys really heart!
;)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me