RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Merla

 
Merla...

Volatili 2

View gallery (18 photos)

Merla sent on January 31, 2012 (21:27) by M.a.t.. 9 comments, 1139 views.

at 500mm, 1/250 f/9.0, ISO 640, tripod. Specie: Turdus merula

val.dev.esp. -0.000 - focale 500mm - priorità apertura -



3 persons like it: Angelo Butera, Elleemme, Mirabella


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on February 18, 2012 (20:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima complimenti

great compliments

avatarsupporter
sent on February 18, 2012 (21:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


posatoio un pò invadente, il soggetto meriterebbe maggior spazio. ciao

perch a little intrusive, the subject deserves more space. hello

avatarsenior
sent on February 18, 2012 (21:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


appena l'ho visto ho pensato la medesima cosa di Mmulinai..

As soon as I saw it I thought the same thing .. Mmulinai

avatarsenior
sent on February 18, 2012 (21:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La composizione non mi convince molto, il primo piano toglie visibilita' al soggetto.
ciao

The composition does not convince me, the first floor off visibility 'to the subject.
hello

avatarmoderator
sent on February 18, 2012 (22:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sfondo, nitidezza, punto di ripresa, maf , cromie tono su tono, sfocato e composizione al top ! Sembra che la vedetta ti fissi dalla cima del suo tronco Sorriso ciao e buona luce, lauro

Background, sharpness, shooting point, maf, tone-on-tone colors, blurred and composition at the top! It seems that you fixed the lookout from the top of its trunk :-) hello and good light, laurel

avatarsupporter
sent on February 19, 2012 (10:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scattto ma posatoio invadente.Confuso

scattto nice perch but intrusive.: fconfuso:

avatarsupporter
sent on February 19, 2012 (10:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok, ricevuto e memorizzato per le prossime simili situazioni. Grazie per esservi soffermati a commentare.
Buona giornata, M.a.t.

Ok, received and stored for future similar situations. Thank you for your paused to comment.
Have a nice day, Matt

avatarsenior
sent on February 19, 2012 (18:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima immagine, bellissimi i colori, il posatoio.......

Excellent image, beautiful colors, the roost .......

avatarsupporter
sent on February 19, 2012 (20:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio pure Spanu Luigi per visita e commento. Saluti M.a.t.

I also thank Spanu Louis to visit and comment. Regards Mat


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me