RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » A young look to the past

 
A young look to the past...

In città

View gallery (6 photos)

A young look to the past sent on July 15, 2014 (11:46) by Massimiliano Cao. 12 comments, 551 views. [retina]

at 70mm, 1/1000 f/6.3, ISO 100, hand held.




View High Resolution 16.8 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user24517
avatar
sent on July 15, 2014 (11:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


veramente bella, complimenti

really nice congratulations

avatarsenior
sent on July 15, 2014 (11:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio Briè per il passaggio e per il complimento :)

Thank you Brie for the transition and for the compliment :)

user6267
avatar
sent on July 15, 2014 (13:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Esercizio comunicativo molto interessante. Però, ad essere sincero devo dirti che il messaggio non arriva in quanto la composizione ed il verso di direzione dello sguardo va da sinistra ad destra. Ciò implica che il messaggio della tua fotografia è di apertura, sensazioni di certo positive che hanno ancora un divenire... quindi rivolte al futuro.

Per rispettare il titolo e di conseguenza il messaggio dovevi speculare l'immagine in questo modo:




Lo squardo del ragazzo rivolto all'indietro trasmette quelle sensazioni tristi e malinconiche tipiche di una visione rivolta all'indietro, al passato, etc. , in generale di chiusura.
Infine il relitto arenato è indissolubilmente chiuso dalla banchina del porto. Il suo destino è ormai segnato. Non ha futuro!

Oppure puoi prendere ad esempio questa mia:
www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=541102

Spero di non avervi annoiato. Leggere una immagine è ben difficile. Esternare sentimenti e messaggi consapevoli attraverso la fotografia è ugualmente un esercizio cui dedicare studio, pratica, buona volontà.
Buona luce e buon proseguimento.

PS: ti allego un link dove prendere maggior confidenza con quanto detto.

www.magicoalvis.it/fotografia/Foto-M01.htm



3B now marked. It has no future!

You can take my example this:
www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=541102

I hope I have not bored. Read a picture is quite difficult. Externalize feelings and awareness messages through photography is also an exercise which devote study, practice, good will.
Good light and good continuation.

PS: I am attaching a link where you can have more confidence with what was said.

www.magicoalvis.it/fotografia/Foto-M01.htm


avatarsenior
sent on July 15, 2014 (13:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


scusa Felux, non e' una critica, scrivo per capire cosa dici. Qual e' la differenza fra sinistra e destra? e' una questione di scrittura, chi scrive scrive prima a sinistra e quindi la sinistra rappresenta il passato? che poi non e' del tutto vero, e' cosi perche' si scrive con l'inchiostro e la maggioranza di noi non e' mancina, ma nella pietra si scriveva da destra a sinistra, veniva piu' comodo. Insomma, il tuo commento mi incuriosisce, se puoi essere piu' esplicito, cio' sarebbe gradito. Ciao, Marco.

Felux excuse, not 'a criticism, I write to understand what you say. What 'the difference between left and right? and 'a matter of writing, the writer writes first left and then the left represents the past? then that is not 'entirely true, and' so 'cause you write with ink and the majority of us do not and' left-handed, but the stone was written from right to left, it was more 'comfortable. In short, your comment intrigues me, if you can be more 'explicit, that' it would be appreciated. Hello, Mark.

avatarsenior
sent on July 15, 2014 (14:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Felux ti ringrazio per la spiegazione, utilissima! in effetti l'incongruenza tra foto e titolo adesso è molto chiara, grazie ancora.


Felux thank you for the explanation, very useful! in fact, the inconsistency between picture and title is very clear now, thanks again.

avatarsenior
sent on July 15, 2014 (15:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


beh, a questo punto chiedo ad entrambi di spiegarmi. Grazie.

Well, at this point I ask each of them to explain. Thank you.

user6267
avatar
sent on July 15, 2014 (15:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La differenza è dettata dal messaggio che l'autore vuole dare. E' ovvio che ognuno può comporre e realizzare la foto come vuole e non esiste giusto o sbagliato. Come detto è il messaggio che cambia. E questo cambia a seconda della nostra cultura di appartenenza.
Secondo quella occidentale (che adotta appunto la scrittura con andamento da sinistra a destra) vale quanto detto sopra. Le composizione basate su questi andamenti appaiono tranquillizzanti e comunque positive. Per le culture orientali vale esattamente il contrario.

Trovi l'argomento anche qui: www.nikonschool.it/corso-fotografia-nikon/lezione1.php
Paragrafo: Il flusso

Sono concetti di cui difficilmente si parla in un forum dove si da la "precedenza" alla tecnica. Ti consiglio di cercare in rete, sicuramente qualcosa si trova.

Buon lavoro



The difference is dictated by the message that the author wants to give. It 'obvious that anyone can compose and produce the picture as he wants and there is no right or wrong. As mentioned is the message that will change. And this changes depending on our culture.
According to the west (which takes just writing with a left-right) applies as above. The composition based on these trends, however, appear reassuring and positive. For oriental cultures is exactly the reverse.

You can find the topic here: www.nikonschool.it/corso-fotografia-nikon/lezione1.php
Paragraph: The flow

These are concepts that are difficult to talk in a forum where by the "precedence" technique. I suggest you search the net, there is definitely something. <br />

Good job


user33163
avatar
sent on July 15, 2014 (16:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Discussione molto interesante.Sorriso

Very interesting discussion. :-)

avatarsupporter
sent on May 11, 2015 (20:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella.
Complimenti
Angelo

Very beautiful.
Congratulations
Angel

avatarsenior
sent on September 28, 2015 (15:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Angelo ti ringrazio tanto per il passaggio, saluti.

Angel Thank you so much for the ride, greetings.

avatarsenior
sent on September 28, 2015 (17:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella silhouette in bianco e nero... ottima interpretazione!
Giovanni

Beautiful silhouette in black and white ... fine performance!
John

avatarsenior
sent on February 17, 2016 (18:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Giovanni :)
Saluti, Massimiliano

Thank you so much John :)
Regards, Massimiliano


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me