What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 10, 2014 (14:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Cristina bn nice and always beautiful Venetian landscape. good job in the post with care lines veritcali .. I can? .. the window after the first three-light window in the upper left has a something strange and the palace in front of the pier had something waving? ... it's just an idea but you know that maybe I would try cutting a little more panoramic eliminating the high wire up to the eaves of the building with dormer cut off ... sorry if I'm allowed and dwelt hello ciao Cristina bel bn e panorama veneziano sempre splendido. buono il lavoro in post con cura delle linee veritcali.. posso?.. la finestra successiva alla prima trifora in alto a sx ha un qualcosa di strano e il palazzo di fronte al pontile aveva un qualcosa che sventolava ?... è solo un'idea ma sai che forse proverei un taglio un pochino più panoramico eliminando la parte alta fino a filo grondaia del palazzo con l'abbaino troncato... scusa se mi sono permesso e dilungato ciao |
| sent on July 10, 2014 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful and dreamy image with a successful conversion B / N. I particularly like the contrast between the boats moved to the immobility of the buildings, and the depth given by the catwalk. very impressive, congratulations :-) I might have dropped a little the pdr and reduce a little the sky in the upper part hello hello Salvo bellissima e sognante immagine con una riuscita conversione B/N. mi piace in particolare il contrasto tra il mosso delle barche all'immobilità degli edifici, e la profondità data dalla passerella. molto suggestiva, complimenti forse avrei abbassato un pochino il pdr e ridurre così un pò il cielo nella parte più alta ciao ciao Salvo |
| sent on July 10, 2014 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a pretty good black and white photo refined. nice blur of the boats from 'a touch of creativity' composition una bella foto raffinata ottimo bianconero. bello il mosso delle barche che da' un tocco di creativita' alla composizione |
| sent on July 10, 2014 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gigi thank you very much :-) Venice seemed to be the ideal city groped for something a little 'creative using a long time, I'm glad you liked the shot :-) Gigi ti ringrazio moltissimo Venezia mi è sembrata la città ideale per tentare qualcosa di un po' creativo utilizzando tempi lunghi, sono felice ti sia piaciuto lo scatto |
| sent on July 10, 2014 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful view, excellent composition and conversion bn that is fine :-) Ugh, the tip of the blue pencil remains idle time too:-D Bellissimo scorcio, ottime composizione e conversione in bn che ci sta benone Uffa, la punta della matita blu rimane inutilizzata anche stavolta |
| sent on July 10, 2014 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm so glad you enjoyed this experiment :-) :-) “ the tip of the blue pencil remains idle time too „ then better avoid to recover the other shots that you missed these days: they are full of erroracci:-D Hope all is well, see you soon and thanks again Sono contentissima ti sia piaciuto questo esperimento " la punta della matita blu rimane inutilizzata anche stavolta" allora meglio evitare di recuperare gli altri scatti che ti sei perso in questi giorni: sono pieni di erroracci Spero tutto bene, a presto e grazie di nuovo |
| sent on July 10, 2014 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Victor, good evening :-):-P Ti ringrazio moltissimo Vittorio, buona serata |
| sent on July 11, 2014 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and refined monochrome conversion! Congratulations dear Cristina! Hello hello, Clare Bellissima ripresa e raffinata conversione monocromatica! Complimenti carissima Cristina! Ciao ciao, Chiara |
| sent on July 11, 2014 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Clare, I am really happy to read that your comment! :-) :-) Have a nice evening Ti ringrazio Chiara, sono davvero felice di leggere questo tuo commento! Buona serata |
| sent on July 14, 2014 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot:-D ;-) Ottimo scatto |
| sent on July 15, 2014 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much Mauro pass! :-) grazie mille del passaggio Mauro! |
| sent on July 21, 2014 (15:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful B / W congratulations, hello Pier:-P bellissimo B/N complimenti, ciao Pier |
| sent on July 22, 2014 (11:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Pier, good day! :-) Ti ringrazio Pier, buona giornata! |
| sent on July 24, 2014 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is what I like the most, perhaps the single sky point to emphasize more, and again I would see well even without the usual blur (so fashionable) boats. Congratulations, Hello, Luigi:-P Questa è quella che mi piace di più, forse il cielo unico punto da enfatizzare di più, ed ancora la vedrei bene anche normale senza l'effetto mosso (tanto di moda) delle barche. Complimenti,Ciao, Luigi |
| sent on July 24, 2014 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I come straight to the point:-D just opened attention is captured by the facades of the buildings, as said image granted with Venice never easy to be original. But there you go near, the real point of interest is the lower part and moved by the long exposure. Then I tried to scroll through it with the IPAD upward to clear the sky, giving a panoramic cutting and magically appeared in the original vision of Venice, which also emphasizes more the BW that the sky is a little 'soft. Vengo subito al sodo appena aperta l'attenzione viene catturata dalle facciate dei palazzi, come detto immagine scontata mai facile con Venezia essere originali. Ma ci sei andata vicino, il vero punto d'interesse è la parte bassa e mossa dalla long exposure. Allora ho provato a scorrerla con l'IPAD verso l'alto fino a far scomparire il cielo, dandole un taglio panoramico e magicamente è apparsa la visione originale di Venezia che inoltre valorizza di più il BW che con il cielo risulta un po' morbido. |
| sent on July 25, 2014 (0:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, I really like the boat moved in contrast with excellent sharpness of the rest of the image, I agree on cutting panoramic x remove a little at the top, maybe this would give more character to your already nice shot, this is only my personal view, cqm compliments Cristina x construction, very good! :-P ;-) :-) Good photos! ;-) By Fabio Scatto bellissimo, mi piace molto il mosso delle barche in contrasto con un'ottima nitidezza del resto dell'immagine, sono d'accordo anch'io sul taglio panoramico x eliminare un pò nella parte alta, forse avrebbe dato più carattere a questo tuo già bel scatto, questa è solo una mia personale considerazione, cqm complimenti Cristina x la realizzazione, bravissima! Buone foto! By Fabio |
| sent on July 25, 2014 (12:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul, do you realize that twice I've recommended to trash but only to crop the photos??!! :-D:-D:-DI are two cases: either by dint of slapped something I'm learning, or (more likely) you need to rest and go on vacation! :-D ;-) Seriously, I'm really happy to read your comments and these also this time I have to agree with you ;-)
Fabio, thanks again to you for the detailed comment: once again the weak point is the sky and I gladly accept your advice to opt for a more panoramic format. You are always attentive and kind, thank you so much for the passage :-):-P Paolo, ti rendi conto che per ben due volte non mi hai consigliato di cestinare le foto ma solo di ritagliarle???!!!! I casi sono due: o a furia di bacchettate qualcosa sto imparando, oppure (più verosimile) hai bisogno di riposarti e andare in vacanza! Scherzi a parte, sono davvero contenta di leggere questi tuoi commenti e anche questa volta devo darti ragione Fabio, grazie di nuovo anche a te per il dettagliato commento: anche questa volta il punto debole è il cielo e accetto volentieri il tuo consiglio di optare per un formato più panoramico. Sei sempre attento e gentile, grazie mille per il passaggio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |