What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 16, 2011 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Baron but to make digital mean the eyes and lips? Barone ma per trucco in digitale intendi anche gli occhi e le labbra? |
| sent on August 16, 2011 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Barone, you are a magician trick! Barone, sei un mago del trucco!!! |
| sent on August 17, 2011 (2:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Sailor: the eye makeup and lipstick, unfortunately I have had this beauty for a shot for a few minutes after a show and it was just make-up, so I had to resort to digital. @ marinaio: si il trucco degli occhi ed il rossetto, purtroppo mi è capitata questa bellezza a tiro solo per qualche minuto dopo uno spettacolo e si era appena struccata, per cui ho dovuto ricorrere al digitale. |
| sent on August 17, 2011 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know even where to begin to do a touch up like that, congratulations. The click and 'beautiful regardless of retouching clearly, and am in line with the choice of atosfera eyes closed. Non saprei neanche da dove cominciare per fare un ritocco del genere, complimenti. Lo scatto e' bello a prescindere dal ritocco chiaramente, e trovo in linea con l'atosfera la scelta degli occhi chiusi. |
| sent on August 17, 2011 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, beautiful the lights. and congratulations for the MU if you did it in post. Molto bello, belle anche le luci. e complimenti anche per il MU se l'hai fatto in post. |
| sent on August 18, 2011 (2:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Sailor: thanks, but unlike most photographers I came into this world on the other hand, starting with the post-production and then drag me from the temptation to pick up the car, where they do not solve this arrival phase shooting with post-production. For the lights I shot with the 580 EXII bounce on a ceiling made of brass, since I was on a cruise ship, in fact, the color temperature is very "brass" but goes well with the complexion of the girl: D @Marinaio: grazie, ma a differenza della maggior parte dei fotografi io sono entrato in questo mondo al contrario, cominciando con la post-produzione per poi farmi trascinare dalla tentazione di prendere in mano la macchina, per questo risolvo là dove non arrivo in fase di scatto con la post-produzione. Per le luci ho scattato col 580 EXII di rimbalzo su un soffitto di ottone, dato che ero su una nave da crociera, infatti la temperatura colore è molto "ottonata" ma si sposa bene con l'incarnato della ragazza :D |
| sent on September 04, 2011 (14:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos! here is something I envy always start by the inverse, that is, if I understand it from the PP to photography. For me, as an old analogista lent to digital would be a dream! unfortunately I do not think we'll never get ... congratulations. Bella foto! ecco una cosa che invidierò sempre: cominciare dall'inverso, ovvero se non ho capito male dalla PP alla fotografia. Per me che sono un vecchio analogista prestato al digitale sarebbe un sogno! purtroppo credo che non ci arriverò mai...complimenti. |
| sent on September 04, 2011 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks, but I envy you for the same reasons: D Grazie, ma potrei invidiarti per le stesse ragioni :D |
| sent on October 21, 2011 (11:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The words of Fastgiaco, are my words, I can barely make interventions based on PP. Congratulations on the skill you see that you are an expert graphic. Le parole di Fastgiaco, sono le mie parole, riesco a mala pena a fare gli interventi base in PP. Complimenti per la bravura si vede che sei un grafico esperto. |
user1802 | sent on October 21, 2011 (11:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I enjoyed doing the trick in PP to my girlfriend ... but could not do so well is another story. Congratulations! Io mi divertivo a fare il trucco in PP alla mia morosa... però riuscire a farlo così bene è tutta un'altra storia. Complimenti! |
| sent on October 21, 2011 (13:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all! Grazie a tutti!! |
| sent on October 27, 2011 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful light, the skin tone is fantastic. Congratulations on makeup ... Lorenzo Bellissima la luce; la tonalità della pelle è fantastica. Complimenti per il trucco... Lorenzo |
| sent on October 27, 2011 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lorenzo Grazie Lorenzo |
| sent on December 11, 2011 (10:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had seen this picture and I reiterate my opinion BREAKEVEN expression originated from the glamor model and the post masterful behind it that makes the whole image worthy of a magazine Avevo già visto questa foto e ribadisco il mio parere postivo che nasce dall'espressione glamour della modella e dalla postproduzione magistrale che ci sta dietro che ne fa nel complesso un'immagine degna di un magazine |
| sent on December 11, 2011 (10:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the comments and admire ... A MAGICIAN. Christian concordo con i commenti e ammiro... Un MAGO. cri |
| sent on December 11, 2011 (11:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Whew! Congratulations, great shot. Caspita! Complimenti, grande scatto. |
| sent on December 11, 2011 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys, flattered! :-| Grazie ragazzi, lusingato! |
| sent on May 16, 2012 (10:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
feel a bit, we do some lessons in pp? :) ... it would be nice even without make-up for me. Congratulations for that though :) senti un pò, ci fai qualche lezione di pp? :)... sarebbe bello pure senza trucco per me. Complimenti anche per quello però :) |
| sent on May 16, 2012 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luke-spleen, however I have no great secrets, if you want to send me mp and if I can answer you :-) Grazie Luca-spleen, comunque non ho grandi segreti, se vuoi mandami mp e se posso ti rispondo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |