RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » As long as there is sun, there is hope

 
As long as there is sun, there is hope...

Paesaggi 1

View gallery (21 photos)

As long as there is sun, there is hope sent on July 03, 2014 (22:13) by Commissario71. 45 comments, 2965 views.

, 1/250 f/16.0, ISO 200, tripod.

Partito al mattino presto per voler fotografare qualche raggio di sole che penetrasse all'interno del bosco,mi sono ritrovato nel bel mezzo di una tempesta di vento (niente acqua per fortuna) altro che sole! a fatica si rimaneva in piedi e per poter scattare dovevo tenere il cavalletto con una mano perchè rischiavo di ritrovarmelo a fondo valle.Arrivato sulla sommità del "Groppo di Gora" (appennino piacentino) intravedo tra le nuvole velocissime un'accenno di sole,compongo l'immagine e aspetto speranzoso uno squarcio nel cielo che finalmente arriva..e questa è la mia rappresentazione di quel momento.La natura ha urlato tutta la mattina ma,forse per compassione ,mi ha concesso un breve istante di silenzio.Questo il mio modo per ringraziarla.





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on July 03, 2014 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


C'è la grande suggestione creata dalle luci, caratteristica bellissima delle tue fotografie. Mi piace moltissimo per l'emozione che suscita e la drammaticità del contrasto di luce. Bravissimo come sempre.
Ciao, Giuseppe.

There is great beauty created by the lights, beautiful feature of your photographs. I love it for the emotion it elicits, and the drama of the light contrast. Very good as always.
Hello, Joseph.

avatarsenior
sent on July 03, 2014 (22:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giuseppe,il tuo apprezzamento per la gestione delle luci in questo scatto ,mi fa immenso piacere,è quello su cui ho puntato tutto dallo scatto alla post produzione.:-P
ciao,simone

Thank you Joseph, your appreciation for the management of the lights in this shot, it makes me immense pleasure, is one on which I have staked everything from capture to post production. :-P
hello, simone

avatarsenior
sent on July 03, 2014 (23:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Decisamente Bella!!! senza ombra di dubbio una immagine di forte impatto. Sei bravo a prendere per manina quel po' di luce che trovi e portartela a casa, dove, dopo averla cullata per un po' , la mostri a tutti quanti noi che la ammiriamo con sommo piacere.



Definitely Beautiful! without a doubt an image of strong impact. Are you good at taking little hand for the little 'light that has portartela and at home, where, after having lulled for a while', the monster in all of us that we admire with great pleasure.


avatarsenior
sent on July 03, 2014 (23:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" dopo averla cullata per un po'" più che cullato mi sa che l'ho proprio strapazzataMrGreenMrGreen

Grazie Gian mi hai scritto un bellissimo commento,ho apprezzato molto.
ciao

after having lulled for a while '
more than lulled me knows that I just scrambled:-D:-D

Thanks Gian you wrote me a beautiful comment, I really enjoyed.
hello

user33394
avatar
sent on July 03, 2014 (23:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Simone,
questo scatto è di grande impatto!!
L'impressione che mi ha suscitato immediatamente è di una foto drammatica, le nubi minacciose, il sole velato...... poca saturazione rende un po' tutto spettrale.
Poi arriva quel colpo di luce che tu con grande maestria hai saputo spruzzare nelle rocce ( come fanno i grandi chef !!! ...... Esempio che ti propino visto che ultimamente sei sempre a parlare di cucina;-)).
Potrebbe esserci un significato più profondo che in effetti il titolo lascia immaginare..... La salita faticosa nelle rocce prive di vita e di colore, la luce in lontananza del sole come metà da raggiungere con gli alberi in cima ( che li immagino verdi rigogliosi) e quel raggio di sole che sembra volerti prendere per mano e portarti lontano......
Credo sinceramente che uno scatto se è riuscito deve farti sognare, liberare l' immaginazione e la fantasia ed è per questo che ti dico Bravo!!! Aspetto sempre la pubblicazione dei tuoi scatti che ogni volta stupiscono me e gli altri amici del forum.
Luigi


Dear Simone,
this shot is of great impact !!
The impression that I immediately aroused is a dramatic photos, threatening clouds, the sun veiled ...... little saturation makes it a bit 'all spooky.
Then comes the blow of light that you have been able to spray with great skill in the rocks (like the great chefs !!! ...... Example propyne you seen lately that you're always talking about the kitchen;-)).
There may be a deeper meaning that in fact the title lets imagine ..... The grueling climb rocks devoid of life and color, the light in the distance of the sun as a half to get to with the trees at the top (which I imagine them green lush) and that ray of sunshine that seems to want you to join hands and take you away ......
I sincerely believe that if a click & egrave; managed must make you dream, liberate 'imagination and fantasy and that's why I say Bravo !!! Always expect the publication of your shots that amaze me every time, and the other friends of the forum.
Luigi

avatarsenior
sent on July 04, 2014 (8:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella e di forte impatto, ottima pp, questa volta anche con poche diottrie la luce del corridoio per arrivare in camera la si vede e segue benissimo MrGreenMrGreen. Vista la posizione del sole , penso che però hai molto accentuato (forse troppo) la parte scura, oltre al lato emotivo mi sembra un poco incongruente rispetto alla situazione meteo e, ripeto , alla posizione del sole , all'apertura nelle nuvole ed alla velatura che ha intorno.
Ciò non toglie , ripeto ancora, che sia una foto molto bella, composta benissimo, lavorata accuratamente.

Very beautiful and high-impact, high PP, this time with a few diopters the hall light to get in the room and you see the following very well:-D:-D. Given the position of the sun, but I think you have very pronounced (perhaps too much) the dark side, in addition to the emotional side seems a little incongruent with the weather situation and, again, the position of the sun, the opening in the clouds and the fog around him.
This does not, I repeat again, that's a very nice photo, very well composed, accurately machined.

avatarsenior
sent on July 04, 2014 (8:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Atmosfera fantastica! La luce sulle rocce è uno spettacolo! E complimenti anche per la didascalia, molto poetica!

Great atmosphere! The light on the rocks is a sight! And congratulations for the caption, very poetic!

avatarsenior
sent on July 04, 2014 (13:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sopratutto ottima scena di luce. ciao Pier;-)

Especially good lighting scene. Pier hello ;-)

avatarsupporter
sent on July 04, 2014 (15:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto suggestiva luce incredibile ottima composizione.
Ciao,Marco.

Very impressive incredible light great composition.
Hello, Mark.

avatarsenior
sent on July 04, 2014 (16:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Simone, da dove viene quella luce, una torcia? Ciao, Marco.

Hello Simon, where does that light, a torch? Hello, Mark.

avatarsenior
sent on July 04, 2014 (17:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Luigi ,Massimo,toquinho,Pier,Marco e Campi
grazie dei vostri interventi

volevo solo precisare che si tratta evidentemente di una mia interpretazione personale del momento colto,niente a che vedere con la realtà,anche se gli ingredienti erano quelli che vedete.diciamo che ho cercato di dare un pò di spezie al mio piatto,ma capisco che non a tutti possa piacere il gusto forte e deciso dell'elaborazione sul primo piano.sono i primi esperimenti che faccio in questo senso,cercando di dare intensità e leggerezza alo stesso modo ma sono solo all'inizio del mio percorso,spero solo di non essere già inciampato clamorosamente,altrimenti proseguire sarebbe ancora più complicato.;-)

@Campi,scusami ma sinceramente non ho capito il senso del tuo commento,se una battuta,una critica...mi spieghi ?;-)
grazie a tutti
un saluto,simone


29
thanks to all
a greeting, simone

avatarsenior
sent on July 04, 2014 (18:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


no, Simone, non interpretare male le mie parole, non era ne' una battuta, non mi sarei permesso, ne' era una critica. Leggo solo ora la spiegazione del momento colto che dai in didascalia. Io di solito guardo l'immagine e non leggo, per non farmi condizionare dalle parole. Cosi' ho fatto anche in questo caso. La zona illuminata mi e' parsa geograficamente cosi' limitata che ho pensato ad un'illuminazione artificiale.

Ciao, Marco.

No, Simon, do not misinterpret my words, it was not 'a joke, I would not leave, he' was a critique. I read just now that the explanation of the moment caught in the caption. I usually look at the picture and do not read, for me not to be conditioned by the words. So 'I have done in this case. The illuminated area and I 'seemed geographically so' limited than I thought to artificial lighting.

Hello, Mark.

avatarsenior
sent on July 04, 2014 (18:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ah marco adesso ho capito,be di giorno avrei avuto bisogno di un faro da stadio per illuminare in quel modoMrGreen,ho solo accentuato come ho già detto la post ,l'idea era appunto quella del raggio di luce che penetra tra le nuvole.
"
Io di solito guardo l'immagine e non leggo, per non farmi condizionare dalle parole.
"

e io che scrivo sempre tantoTriste grazie per la replica Marco
ciao,simone

Mark Ah now I understand, well the day I needed a beacon to light up a stadium like that:-D, I just accentuated as I said the post, the idea was precisely that of the light beam that penetrates the clouds.

I usually look at the picture and do not read, for me not to be conditioned by the words.

and I write always so much :-( Thank you for the reply Marco
hello, simone

user33671
avatar
sent on July 04, 2014 (21:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una foto che mi ha impressionato già dalla sua miniatura, si percepiscono vividamente le forze naturali che ti si stavano sprigionando attorno, in questo caso apprezzo anche le ombre chiuseMrGreen, un momento maestoso nella sua drammaticità, immagino l'intensità del ricordo personale che conserverai nel corso del tempo, complimenti:-P


Un salutone ed a presto, Michele

A photo that I was already impressed by its thumbnail, you perceive vividly the natural forces that you were releasing around, in this case I also appreciate the shades closed:-D, a majestic moment in its drama, I guess the intensity of personal memory he retains in the course of time, compliments:-P


A salutone and see you soon, Michele

avatarsenior
sent on July 04, 2014 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Simone, come visto la foto ho subito pensato alla canzone di Gianni Morandi che conteneva la frase "ma quanto è dura la salita" e dopo aver letto la didascalia ho trovato che non solo quella frase ma anche altre parti del testo potevano far parte del tuo scatto. "Se sei a terra non strisciare mai, se ti diranno sei finito, non ci credere, devi contare solo su di te, uno su mille ce la fa...finché non suona la campana vai." Anche quando si pensa che ormai non ci sia più speranza (il trovarsi nel mezzo della tempesta) mai arrendersi e il tempo ti ha dato ragione, dobbiamo credere di più nei nostri mezzi e nelle nostre capacità, finché ci sarà la speranza che appaia una luce che ci illumini il cammino che porta alla conquista della vetta. Secondo hai rappresentato un passaggio della nostra vita che, penso senza ombra d'esser smentito, tutti abbiamo attraversato. Ma alla fine...la luce.
Interpretazione che durante il percorso vuol significare aver ritrovato il giusto ritmo e le soluzioni che ci permettono di dimostrare che non eravamo finiti. E che quando suonerà la campana, per i credenti, ci sarà la luce eterna di una nuova vita.
Buona serata, Riccardo


Hello Simon, as seen the photo I immediately thought of the song by Gianni Morandi which contained the phrase "but how hard the climb" and after reading the caption I found that not only the sentence but also other parts of the text could be part of the your shot. "If you're not on the floor creep ever, if you say you're done, we do not believe, you have to rely on you, one in a thousand make it ... until the bell rings you go." Even when you think that by now there is no more hope (being in the midst of the storm) never give up and the time has given you reason, we believe more in ourselves and in our abilities, as long as there is hope that a light appears we illuminate the path that leads to the achievement of the summit. According've been a passage of our lives that, I think without a shadow of being denied, we've all gone through. But in the end... The light.
Interpretation along the way does mean you have found the right rhythm and solutions that allow us to prove that we were not finished. And that's when the bell will ring for believers, there will be the eternal light of a new life.
Good evening, Richard

avatarsenior
sent on July 06, 2014 (16:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Michele,si lo ricorderò sicuramente anche per le condizioni pazzesche in cui ho scattato...un vento tremendo!

Riccardo,arrendersi? un testone come me? mai!
splendida analisi come sempre.

un saluto
simone

Michael, surely you'll remember for the conditions in which crazy ... I took a tremendous wind!

Richard, surrender? a big head like me? ever!
analysis gorgeous as always.

a greeting
simone

avatarsenior
sent on July 06, 2014 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quella luce sulle rocce cattura subito lo sguardo,poi gli occhi vanno subito a cercare la cima del monte e da dove arriva la luce...veramente un'ottima composizione Simone,sei bravo a sfruttare gli elementi che la natura ti mette davanti;-):-P:-Pun saluto:-P

That light on the rocks immediately catches the eye, then the eyes go immediately to look for the top of the mountain and from where comes the light ... a really good composition Simone, you're good at exploiting the elements that nature puts you ahead - ):-P:-P a greeting:-P

avatarsupporter
sent on July 07, 2014 (5:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E immagino ke dal monte Sinai appenninico, sarai disceso in possesso dei dieci comandamenti ,per una perfetta esposizione...!!!! Simone o' profeta...!!! Divulga, divulga... discepoli ne hai già tanti...!!! Ha Ha Ha... Grande Simone.. Ciao Paolo

And I guess ke from Mount Sinai Apennine, you'll be holding down the Ten Commandments, for a perfect exposure ...!! Simone or 'prophet ...! Disclose, divulge ... the disciples already have so many ...! Ha Ha Ha ... Great .. Hello Paul Simon

avatarsenior
sent on July 07, 2014 (12:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Marco,grazie mille sono contento ti sia piaciuta

@PaoloMrGreen
" sarai disceso in possesso dei dieci comandamenti ,per una perfetta esposizione."
fantastica questa!MrGreenMrGreenMrGreen
il problema che ormai le regole in fotografia non le segue quasi più nessunoMrGreen

ciao e grazie del simpatico commento.

ciao,simone

@ Mark, thank you very much I'm glad you enjoyed

@ Paul:-D
you're down in the possession of the Ten Commandments, for a perfect exposure.

This fantastic! :-D:-D:-D
the problem now that the rules in the following photograph is not hardly anyone:-D

hello and thanks for the nice comment.

hello, simone

avatarsenior
sent on July 07, 2014 (15:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella situazione e realizzazione
Forse avrei provato ad inserire un po di vignettatura
Per colpire di più l'occhio sulla luce.
Ciao a presto Max

Beautiful situation and realization
Maybe I tried to insert a bit of vignetting
To hit more light on the eye.
Hello to you soon Max


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me