What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 26, 2014 (15:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very pleasant hello .. good ;-)
Claudio Cozzani Molto gradevole.. bravo ciao Claudio Cozzani |
| sent on June 26, 2014 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Claudio! Hello Grazie Claudio ! Ciao |
| sent on June 29, 2014 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very soft and pleasantly restful. The green symbol of growth accompanies these young plants to maturity as well as the green years for men represent the carefree period of transition from youth to adulthood. We rejoice because of these moments in nature while on the same field the event is repeated for the man in the course of his life the green years pass once, we try to make them last as long as possible. Hello, Richard Molto morbida e piacevolmente riposante. Il verde simbolo della crescita accompagna queste giovani piante verso la maturazione così come gli anni verdi per l'uomo rappresentano il periodo spensierato del passaggio dall'età giovanile a quella adulta. Gioiamo di questi momenti perché mentre in natura sullo stesso campo l'evento si ripete per l'uomo nel corso della sua vita gli anni verdi passano una sola volta, cerchiamo di farli durare il più a lungo possibile. Ciao, Riccardo |
| sent on June 30, 2014 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Richard, your interpretations are absolutely fantastic! What you write is not only acceptable, it is absolutely true and to be underlined, unfortunately I do not have twenty years and I see around me that the adults in my youth will become increasingly more, for some time I'm trying to enjoy as much as possible these years, both with family and personally, because I am aware that the only thing that you can not 'they' will recover 'buy, is time. through the passage. hello Riccardo, le tue interpretazioni sono assolutamente fantastiche! Quello che scrivi non è solo condivisibile, è assolutamente veritiero e da sottolineare, purtroppo non ho più vent'anni e vedo intorno a me che le persone adulte nella mia gioventù si assottigliano sempre di più , da qualche tempo sto cercando di godermi il più possibile questi anni, sia con la famiglia che personalmente, perchè sono consapevole che l'unica cosa che non si puo' ne' recuperare ne' acquistare, è il tempo. grazie del passaggio. ciao |
| sent on June 30, 2014 (8:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You feel like running between these rolling hills ... a picture that gives calm and carefree. Hello Raphael. :-) Vien voglia di correre tra questi dolci colline...un'immagine che regala calma e spensieratezza. Ciao Raffaele. |
| sent on June 30, 2014 (9:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There are young in age but old who can not appreciate the beauty around us and can not even imagine how many signals sent us the nature. As long as we fail to enjoy, as you say, over the years, maintaining the youthful spirit and find opportunities for comparison grow old slowly, maybe not, but definitely mentally and physically.
Hello, Richard Ci sono giovani d'età ma vecchi dentro che non sanno apprezzare le bellezze che ci stanno attorno e non riescono neppure ad immaginare quanti segnali ci manda la natura. Finché noi riusciremo a goderci, come dici tu, questi anni, mantenendo lo spirito giovane e trovare opportunità di confronto invecchieremo lentamente, forse non col fisico ma sicuramente mentalmente. Ciao, Riccardo |
| sent on June 30, 2014 (11:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again, Raffaele, these were really sweet! Richard, you quoto again:-D! hello Grazie ancora , Raffaele, queste erano veramente dolcissime! Riccardo, ti quoto nuovamente ! ciao |
| sent on July 01, 2014 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, great composition and color tones, as the whole series of the Val d'Orcia, I'll just make up my mind to go there, indeed, I will ask you some advice. Hello Claudio.
Bellissima, composizione e tonalità cromatiche eccezionali, come tutta la serie della val d'Orcia, dovrò proprio decidermi ad andarci, anzi, ti chiederò qualche dritta. Ciao Claudio. |
| sent on July 02, 2014 (8:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio: this part of Tuscany is really nice, if you have the chance go a few days, if you need what little I saw no problem giving you info. hello Claudio: questo lembo di Toscana è veramente bello, se hai la possibilità vai qualche gg, se hai bisogno per quel poco che ho visto nessun problema a darti info. ciao |
user6267 | sent on July 07, 2014 (12:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, compliments a colorful series and essential.
Congratulations ;-) Molto bella , complimenti una serie colorata ed essenziale. Complimenti |
| sent on July 07, 2014 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Raffaele! ;-) hello Grazie Raffaele! ciao |
| sent on July 24, 2014 (14:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice compliments, hello Pier:-P molto bella complimenti, ciao Pier |
| sent on July 24, 2014 (18:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pierangelo Thanks, glad you liked it. hello Grazie Pierangelo, contento che ti sia piaciuta. ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |