What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 24, 2014 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My C is a C, if not in a good way: I really like, achievement all the more commendable as the result of a commitment almost "craft", even here in the sense valorizzatrice.
Best wishes. Il mio C non è una C, se non in senso positivo: mi piace molto, realizzazione tanto più lodevole in quanto frutto di un impegno quasi "artigianale", anche qui in accezione valorizzatrice. Cari saluti. |
| sent on June 24, 2014 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Quari! we love shooting as light management, the post is for conversion to high key. the fade effect between the hands and shoulders was wanted? cm ² is very beautiful, because it is also the result of ingenuity (as happens to us too)! hello hello the next Joseph and Sabrina Ciao Quari!!! ci piace lo scatto come gestione della luce, la post sia per conversione che per high key. l'effetto di dissolvenza tra le mani e le spalle era voluto? cmq è molto bella, anche perchè è frutto di ingegno (come succede anche a noi)!!! ciao ciao alla prossima Giuseppe e Sabrina |
| sent on June 24, 2014 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Joseph the fade effect is desired, it took me a bit 'to make it happen, but all in all it came out pretty decently (at least I think). :-D For the rest, thank you for passing See you soon Daniel ;-) Ciao Giuseppe si l'effetto dissolvenza è voluto, c'ho messo un po' per realizzarlo, ma tutto sommato è uscito abbastanza decentemente (almeno credo). Per il resto ti ringrazio per il passaggio A presto Daniele |
| sent on June 24, 2014 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For this I want to motivate my admiration. What fascinates me in this picture is the contrast between the muted tone of the whole picture that perfectly is broken from hitting the concrete geometry of the fingers which creates a breaking point, this time, pleasant to look at. Anche per questa voglio motivare la mia ammirazione. Ciò che mi affascina in questa immagine è il contrasto tra il tono ovattato di tutta l'immagine che, perfettamente, viene rotto dalla concretezza incisiva della geometria della dita che crea un punto di rottura, questa volta, piacevole a guardarsi. |
| sent on June 25, 2014 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giampiero Thanks once again! , D Daniele Grazie Giampiero ancora una volta! ;D Daniele |
| sent on June 25, 2014 (14:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interpretation difficult in a single genus as high key, congratulations Daniele simple and acattivante in the same manner with a touch of color that does not hurt. Hello Redi. Interpretazione difficile in un genere unico come high key , complimenti Daniele semplice e acattivante nella stessa maniera con quel tocco di color che non guasta . Ciao Redi . |
| sent on June 25, 2014 (14:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Redi, I'm trying is a world of portraiture that has always fascinated me as well as the Low Key (which I hope soon to be able to do), unfortunately the media were scarce and I had to endeavor at best, but all in all it's okay ! ;-) Again my sincere thanks and appreciation for the passage Daniel ;-) Grazie Redi, ci sto provando è un mondo della ritrattistica che mi ha sempre affascinato così come il Low Key (che spero al più presto di poter eseguire), purtroppo i mezzi scarseggiavano e mi sono dovuto ingegnare alla meglio, ma tutto sommato va bene così! Ancora un sentito ringraziamento per il passaggio e l'apprezzamento Daniele |
| sent on June 25, 2014 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice!!! Compliments. Henry Bellissima!!!!!!! Complimenti. Enrico |
| sent on June 25, 2014 (16:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Henry , D Grazie Enrico ;D |
| sent on June 25, 2014 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Vittorio too kind ... Daniele Grazie Vittorio troppo gentile... Daniele |
| sent on June 25, 2014 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella! as first tests you're doing fine:-P ;-) Bella! come prime prove te la stai cavando bene  |
| sent on June 25, 2014 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ivan you do what you can! , D Grazie Ivan si fa quel che si può! ;D |
| sent on June 25, 2014 (20:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Although we make kinds of photo light years away, I congratulate you for the excellent series of pictures posted, I really like (and this in particular) care, the study and preparation that applicchi before clicking! Congratulations, hello Andrea Anche se facciamo generi di foto lontani anni luce ,ti faccio i complimenti per la serie di ottimi ritratti postati ,mi piace molto (questa poi in particolare) la cura ,lo studio e la preparazione che applicchi prima del clic! Complimenti,ciao Andrea |
| sent on June 25, 2014 (21:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Andrea really flattered A greeting and I hope to see you soon Have a nice evening Daniele Grazie Andrea veramente lusingato Un saluto e spero di rivederti presto Buona serata Daniele |
| sent on June 25, 2014 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
First, I would say very good! Very nice pose! Congratulations Daniel! Hello! Sergio ;-):-P Come prima direi buonissima! Molto bella la posa! Complimenti Daniele! Ciao! Sergio |
| sent on June 25, 2014 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Sergio .. These tests the thought for some time and fortunately yesterday with a little 'ingegnio to place the whole we were able to take something home! Thank you for visiting always welcome! Greetings Daniele Grazie Sergio.. Queste prove le pensavamo da tempo e per fortuna ieri con un po' d'ingegnio per posizionare il tutto siamo riusciti a portare a casa qualcosa! Grazie per la visita sempre gradita! Un saluto Daniele |
| sent on June 26, 2014 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stunning photo, but equally beautiful wife ;-), congratulations! I wish you a wonderful weekend, a greeting to you:-P Splendida foto, ma altrettanto splendida moglie , complimenti! Vi auguro un splendido fine settimana, un saluto a voi |
| sent on June 26, 2014 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simona, do we really need it! , D A salutone Daniele Grazie Simona ne abbiamo davvero bisogno! ;D Un salutone Daniele |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |