What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 19, 2014 (10:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot. Compliments. Mark. Gran scatto. Complimenti. Marco. |
| sent on June 19, 2014 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo, I like the background. Compliments Andrea Bella foto, mi piace lo sfondo. Complimenti Andrea |
| sent on June 19, 2014 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks guys grazie ragazzi |
| sent on June 20, 2014 (12:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very good photo as light and post. I prefer the upper part of the leg pose ... I think too classic "female", but if you wanted to do something different you did, bravo! ;-) gran bella foto come luce e post. Preferisco la parte superiore della posa...quella delle gambe mi pare troppo classica "femminile", ma se volevi fare qualcosa di diverso ci sei riuscito, bravo ! |
| sent on June 20, 2014 (12:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, both for originality running. I had prepared a little 'better he is clearly shaved regrowth but with this I would make a small discharge of water to remove the liquid under the skin Bella, sia per originalità che esecuzione. Avrei fatto preparare un po' meglio lui: è palesemente depilato ma con ricrescita, gli avrei fatto fare una piccola scarica d'acqua per togliere i liquidi sotto pelle |
| sent on July 01, 2014 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not like to justify myself, but to be honest, we had to meet to get to know and decide the set that we would have done. Having that physicality in the end we got to do two test shots ... and this was the result .. As soon we will shoot seriously do not fail to shave ... non amo giustificarmi ma, ad onor del vero, dovevamo incontrarci per conoscerci e decidere il set che avremmo fatto. Avendo quella fisicità alla fine ci siamo messi a fare due scatti di prova... e questo è stato il risultato.. Appena scatteremo seriamente non mancherò di farlo depilare... |
| sent on July 01, 2014 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But what justifies?!? :-D It 'a detail that, in hindsight, does not cover even the photo itself nor execution.
Fixati these small issues, I'm sure will be a fantastic project. ;-) Ma quale giustifica?!? E' un dettaglio che, a ben vedere, non riguarda neanche la foto in se nè l'esecuzione. Fixati questi piccoli aspetti, sono sicuro verrà un progetto fantastico. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |