What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 14, 2014 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The vision that we offer this little king is undoubtedly very good where detail is evident, I think two things would have been to keep in mind. The first is correctable in PP arrange the RGB triplet, which suggests that blacks are a bit 'closed. The second. Share the choice to fill the frame with the subject when it is possible without prejudice, however, to give sufficient space between the same subject and the edges, in this case the paw seems too glued to the left side. photo. Clonarei piece of the flower in the upper left La visione che ci offri di questo reuccio è indubbiamente molto buona dove il dettaglio è evidente, penso che due cose sarebbero state da tener presente. La prima rimediabile in pp è sistemare la terna RGB, la quale suggerisce che i neri sono un po' chiusi. La seconda. Condivido la scelta di riempire il fotogramma con il soggetto quando sia possibile fermo restando però di dare sufficiente spazio tra lo stesso soggetto ed i bordi, in questo caso la zampa mi sembra troppo incollata al lato sx. della foto. Clonarei il pezzettino di fiore in alto a sx |
| sent on June 14, 2014 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pigi Thanks for the comprehensive examination. Grazie Pigi per l'esauriente disamina. |
| sent on June 14, 2014 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking the excellent detail, I agree on the composition cramped, bravo hello Max Scatto dall'ottimo dettaglio, concordo sulla composizione strettina, bravo ciao Max |
| sent on June 14, 2014 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Max, for the narrow components was stronger than me ... the title I have chosen at random! Grazie Max, per la compo stretta è stato più forte di me... il titolo non l'ho scelto a caso! |
| sent on June 14, 2014 (20:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great detail for this nice macro ... I do not mind the narrow compo! Ottimo dettaglio per questa piacevole macro... a me non dispiace la compo stretta! |
| sent on June 14, 2014 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great detail but in a bit tight especially on the left.
greetings ale Gran dettaglio ma un pelino stretta soprattutto sulla sinistra. saluti ale |
| sent on June 14, 2014 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Giosa and Alexander! Grazie Giosa e Alessandro! |
| sent on June 16, 2014 (14:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Considerable detail. I also agree on the composition a bit cramped, comuqnue great shot. Hello Paul Notevole il dettaglio. Anche io concordo sulla compo un pò strettina, comuqnue ottimo scatto. Ciao Paolo |
| sent on June 16, 2014 (19:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Paul! Grazie Paolo! |
| sent on June 21, 2014 (1:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That sharpness! Ignorant I would like to know if this kind of shots we rely on luck or have a "aviary" in which design shooting? Simone. Che nitidezza ! Da ignorante mi farebbe piacere sapere se questo genere di scatti ci si affida alla fortuna o si ha una "voliera" nel quale progettare lo scatto? Simone. |
| sent on June 21, 2014 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simon for the ride. Let's say that luck is to be cultivated without necessarily get to have an aviary. The swallowtail is fairly easy to breed (the friend Federico Zeni has published a guide in this regard) and be able to be present when the butterfly emerges from the chrysalis increases the chances of getting good shots. The swallowtail butterflies you see in this my galleri are all born in my garden and shortly after the shots have flown away ... Grazie Simone per il passaggio. Diciamo che la fortuna va coltivata senza necessariamente arrivare ad avere una voliera. Il macaone è abbastanza facile da allevare (l'amico Federico Zeni ha pubblicato una guida al proposito) e riuscire ad essere presenti quando la farfalla esce dalla crisalide aumenta le possibilità di ottenere buoni scatti. Le farfalle di macaone che vedi in questa mia galleri sono tutte nate nel mio giardino e poco dopo gli scatti sono volate via... |
| sent on October 30, 2014 (2:01)
Love the detail and color ! |
| sent on October 30, 2014 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Jack Jaeger Jr! Thank you, Jack Jaeger Jr! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |