RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » I've discovered ... in a wheat field!

 
I've discovered ... in a wheat field!...

In un campo di grano...

View gallery (8 photos)

I've discovered ... in a wheat field! sent on June 13, 2014 (11:48) by Daniele Quaranta. 26 comments, 1930 views.

, 1/160 f/5.6, ISO 800, hand held.

#Sguardi #Eyes alla fine abbiamo deciso x qst a colori c&c ben accetti ;D ©Tutte le foto sono di proprieta di daniele Quaranta è non possono essere utilizzate senza il consenso dell'autore





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on June 13, 2014 (12:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo me, preferisco in questo caso la versione a colori. E' un ritratto ambientato, il giallo dona qualcosa in più, fa accettare anche le spighe fuori fuoco. Cmq non do mai giudizi, ritenendo quello che ha fatto l'autore degno di rispetto, per i consigli ci sono i moderatori e poi basta guardare i lavori degli altri iscritti- Saluti-

In my opinion, in this case I prefer the color version. It 'a portrait set, the yellow gives a little more, does accept even the ears out of focus. Anyway I never give reviews, believing that the author did worthy of respect, there are recommendations for the moderators and then just look at the work of other members-Greetings-

avatarsenior
sent on June 13, 2014 (12:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok ti ringrazio, visto che sei un fotografo navigato ed io alle prime armi, mi chiedevo soltanto quale poteva essere la versione più di impatto.
Saluti e buona giornata
;D

Ok thank you, since you're a photographer and I sailed novice, I was just wondering what could be the impact of more version.
Greetings and good day
, D

avatarsenior
sent on June 13, 2014 (12:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


tra le due, mi piace questa a colori.
il campo di grano rende meglio a colori (IMHO)
il taglio lo avrei fatto leggermente diverso, magari croppando in pp per lasciare le "cornici" di grano ai lati.
come al solito i dettagli sono bellissimi. la luce ed i colori sono molto belli!!
complimenti
ciao ciao
Giuseppe e Sabrina

between the two, I like this color.
the wheat field makes it better in color (IMHO)
the cut I would have done slightly differently, maybe croppando pp to leave the "frames" of grain to the sides.
as usual, the details are beautiful. the light and the colors are very beautiful!
compliments
hello hello
Joseph and Sabrina

avatarsenior
sent on June 13, 2014 (12:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Inendi il taglio di immagine?Perchè in questo caso non ho fatto nessun crop!?Confuso Probabilmente allargando l'inquadratura avrei potuto incorniciare meglio la scena inserendo qualche spiga di grano a fuoco. :confuso: ma secondo me mi perdevo il primo piano!ConfusoConfuso
Cmq come sempre ti ringrazio per il passaggio e per il commento sempre preziosi;-)
Auguro ad entrambi una bella giornata
DanieleSorriso

Inendi cutting image? Because in this case I have not made any crop!?: Fconfuso: Probably enlarging the best shot I could frame the scene by inserting some wheat ear in focus. : Confused: but I think I lost the first floor!: Fconfuso :: fconfuso:
Anyway, as always, thank you for passing and always valuable for the comment ;-)
I wish both a beautiful day
Daniele :-)

avatarsenior
sent on June 13, 2014 (13:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...scusa, mi sono espresso male.
non hai croppato tu, l'avrei fatto io per avere il primo piano ma con le spighe ai lati. (tipo 16:9)
ma come sempre è solo un parere personale.
le foto devono piacere prima a chi le scatta e poi agli altri...
grazie e buona giornata anche a voi!!!
speriamo di poter scattare nel weekend!!
ciao ciao

... Sorry, I expressed myself badly.
you have not cropped, I would have done to have the first floor but with the ears on the sides. (Such as 16:9)
but as always it's just a personal opinion.
Photos should like first to those who snaps and then the other ...
thank you and good day to you too!
we hope to take the weekend!
hello hello

avatarsenior
sent on June 13, 2014 (13:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Delle due io preferisco questa versione a colori, le spighe sono riconoscibili e creano una cornice.
ciao

Of the two I prefer this color version, the ears are recognizable and create a frame.
hello

avatarsenior
sent on June 13, 2014 (13:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


X latero scusa a volte sono un po tardo a capire!;-)MrGreen

X Olovni ti ringrazio per il passaggio

Saluti ad entrambi
Daniele;-)

X lateral excuse sometimes are a little slow to understand! ;-):-D

X Olovni thank you for passing

Greetings to both
Daniel ;-)

avatarsenior
sent on June 13, 2014 (22:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che occhi!! Molto bella complimenti. Ciao

What eyes! Very nice compliments. Hello

avatarsenior
sent on June 13, 2014 (22:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie 1000 anche perché sei sempre presente nelle mie gallerie! Buona serata
Daniele

1000 Thanks also because you're always in my galleries! Have a nice evening
Daniele

user24002
avatar
sent on June 15, 2014 (17:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A parte il colore, mi sembra che hai usato una focale un po' corta per un ritratto?
O forse è una mia inpressione, scusa.Confuso
ciao, Boccione.Sorriso

Aside from the color, it seems to me that you have used a focal length a bit 'short for a portrait?
Or maybe it's my inpressione, sorry.: Fconfuso:
hello, Boccione. :-)

avatarsenior
sent on June 15, 2014 (17:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A 58 mm è stata scattata...purtroppo è quello che passa il convento!
Non ti scusare di niente...io voglio che dite quello che pensate...altrimenti sbaglierò sempre...in sostanza cosa non ti convince di questa foto?sono curioso...
Ciao grande
;D

A 58 mm was taken ... unfortunately that's what moves the convent!
Do not apologize for anything ... I want you to say what you think ... otherwise always be wrong ... basically what not to convince you of this photo?'m Curious ...
Hello great
, D

user24002
avatar
sent on June 15, 2014 (20:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A 58 mm sarebbe giusto per un ritratto, mi sono sbagliato, mi sembrava che fosse sproporzionata la testa rispetto alle spalle, come se avessi usato il 24 mm.
(volevo sembrare bravo MrGreenma ho toppato)

A 58 mm would be right for a portrait, I was wrong, it seemed to me that the head was disproportionate compared to the shoulders, as if I had used the 24 mm.
(I wanted to look good:-D but I messed up)

avatarsenior
sent on June 15, 2014 (21:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Guarda non so che dirti!? :-S a meno che il software ViewNX non mi prende per il c...o così è scritto! Ma è la stessa sensazione che ha suscitato il primo piano fatto vicino all'albero e anche quella è stata fatta a 50mm! cmq tranquillo sei bravo!(e non scherzo) tanto e vero che tengo molto in considerazione le tue opinioni che a parte il tono scherzoso sono sempre ben accette e soprattutto costruttive! ;)
Ciao grande spero di rivederti presto!
Un salutone! E buona serata
Daniele

Look I do not know what to tell you!? :-S unless the ViewNX software does not take me to the c ... or so it is written! But it's the same feeling that sparked the first floor near the tree and also the fact that it was made in 50mm! cm ² quiet're good! (and I kid you not) so much so that I keep a lot of your opinions into account that apart from the playful tone are always welcome and especially constructive! ;)
Hello great hope to see you soon!
A salutone! And good evening
Daniele

avatarsupporter
sent on June 19, 2014 (14:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


in B/N si perde il colore degli occhioni......
complimenti per lo scatto, anch'io preferisco la versione a colori, se non si fosse capito......
ciauzz Mario

B / W you lose the color of the eyes ......
congratulations for the shot, I prefer the color version, if he had not understood ......
Mario ciauzz

avatarsenior
sent on June 19, 2014 (14:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sorriso;-)

:-) ;-)

user21096
avatar
sent on September 12, 2014 (14:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace, l'unica cosa che correggerei in post è la sclera come mi permetto di mostrarti:

s10.postimg.org/f2w3kplnt/908821ppw.jpg

A quel punto gli occhi acquisiscono il giusto ruolo ed importanza cme è giusto che sia in questo piacevole ritratto.
Ciao

I like it, the only thing I would correct it in post as the sclera let me show you:

s10.postimg.org/f2w3kplnt/908821ppw.jpg

At that point, the eyes acquire the proper role and importance cme it should be in this lovely portrait.
Hello

avatarsenior
sent on September 12, 2014 (14:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio, proverò il tuo suggerimento, mi piace il risultato finale!
Grazie di cuore alla prossima;-)

Thanks for the ride, I'll try your suggestion, I like the final result!
Thank you to the next;-)

avatarsenior
sent on December 12, 2014 (7:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima!

Beautiful!

avatarsenior
sent on December 12, 2014 (8:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie carissimo!!!
;D

Thanks dear !!!
; D

avatarsenior
sent on January 21, 2015 (15:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima mi piace

I like beautiful


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me