What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on June 12, 2014 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful bellissima |
| sent on June 12, 2014 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Pierantonio. coming from you is worth double! Although probably you would have, with excellent results, converted to BN! Hello. Grazie, Pierantonio. detto da te vale doppio! Anche se probabilmente tu l'avresti, con ottimi risultati, convertita in BN! Ciao. |
| sent on June 19, 2014 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photos and beautiful car! Hello Ciskawow! Foto e auto splendide! Ciao Ciska |
| sent on June 19, 2014 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, did you see that beautiful car I have? It is definitely one of the latest models and the performance is not very high, especially at speed, I am satisfied, however, is because of the discrete PHOTOS! Ciao, hai visto che bella macchina ho? Non è sicuramente uno degli ultimi modelli e le prestazioni non sono altissime, sopratutto in velocità, sono comunque soddisfatto perché comunque fa delle FOTO discrete!! |
| sent on June 19, 2014 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What car bomb! Che bomba di macchina! |
| sent on June 19, 2014 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But but but ... That plaque has?? Ma ma ma... Che targa ha??? |
| sent on June 19, 2014 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Gianluca. The car was passing by, the privacy of the owner, I allowed myself to give him a personalized license plate! That bomb eye! Ciao, Gianluca. L'auto era di passaggio, per la privacy del proprietario, mi sono permesso di regalargli una targa personalizzata! Che bomba di occhio!! |
| sent on June 19, 2014 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ann, it seemed strange indeed :) Ann, sembrava strano infatti :) |
| sent on June 20, 2014 (7:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that sharpness and beautiful colors .. congratulations Stephen. Pier hello ;-) che nitidezza e bei colori.. complimenti Stefano. ciao Pier |
| sent on June 20, 2014 (8:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Peter. In the absence of feathers I decided not to go lighter in terms of sharpness! :-D Thanks for the compliments, see you soon ... Ciao, Pier. In assenza di piumaggio ho deciso di non andarci leggero in quanto a nitidezza! Grazie per i complimenti, a presto... |
user13641 | sent on June 20, 2014 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stefano hello, here we wanted a nice pan! Stefano ciao, qui ci voleva un bel panning ! |
| sent on June 20, 2014 (9:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Angel. Unfortunately, the focal length in relation to the width of the road I do not have permission, I had the 100 mounted and the car covered in dust after attending the special stage of the rally, I was afraid it would take me into the optical change of the powder. However, I agree, it would have been spectacular! Thank you, hello. Ciao, Angelo. Purtroppo la lunghezza focale in rapporto alla larghezza della strada non me lo avrebbe permesso, avevo il 100 montato e la macchina ricoperta di polvere dopo avere assistito alla prova speciale del rally, avevo paura che cambiare ottica potesse portarmi dentro della polvere. Comunque sono daccordo, sarebbe stato spettacolare! Grazie, ciao. |
| sent on August 22, 2014 (16:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wow wow! that car ... nice shot !! roby  che macchina...bello scatto!! roby |
| sent on August 22, 2014 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Roberto! Thank you! Hello. Ciao, Roberto! Grazie! Ciao. |
| sent on August 30, 2014 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One of the few cars that I love. Basically, it's a plane without wings. Carroll Shelby was one that we could do, the story speaks for him. Hello Una delle poche auto che amo. Praticamente è un aereo senza ali. Carroll Shelby era uno che ci sapeva fare, parla la storia per lui. Ciao |
| sent on September 04, 2014 (3:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, you're right, the cars that make history are almost always designed by people who have devoted their lives to this great passion and that they themselves make history. Thanks for stopping by, hello. Ciao, hai proprio ragione, le auto che fanno storia sono quasi sempre pensate da persone che hanno dedicato la loro vita a questa grande passione e che loro stessi fanno storia. Grazie per essere passato, ciao. |
| sent on March 01, 2015 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
V8 dark and powerful, you can feel it. Hello. Paul V8 cupo e possente, si lo sento. Ciao. Paolo |
| sent on March 01, 2015 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D Hello, Paul, thanks. Ciao, Paolo, grazie. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |