What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 10, 2014 (22:42)
ciao,ci proverò,grazie dei consigli.
hello, I'll try, thanks for advice. ciao,ci proverò,grazie dei consigli. |
| sent on June 30, 2014 (22:19)
Un'immagine fascinosa; mi piace moltissimo la grande pianura con le risaie avvolte nelle prime luci dell'alba. Ciao Raffaele.
An image fascinating; I love the great plain with rice wrapped in dawn. Hello Raphael. :-) Un'immagine fascinosa; mi piace moltissimo la grande pianura con le risaie avvolte nelle prime luci dell'alba. Ciao Raffaele. |
| sent on June 30, 2014 (22:24)
Grazie del bel commento.Ciao Giuseppe
Thanks for the nice commento.Ciao Joseph Grazie del bel commento.Ciao Giuseppe |
| sent on July 02, 2014 (10:30)
Bel paesaggio pende un po a dx e troppo sharpen
Beautiful landscape hangs a little to the right and too sharpen Bel paesaggio pende un po a dx e troppo sharpen |
| sent on July 02, 2014 (22:13)
Grazie del passaggio Giani,magari ho toccato la nitidezza un po di più del solito.
Thanks for the ride Giani, maybe I touched the sharpness a bit more than usual. Grazie del passaggio Giani,magari ho toccato la nitidezza un po di più del solito. |
| sent on July 09, 2014 (23:32)
Grazie del passaggio e del consiglio,saluti.
Thanks for the ride, and the board, greetings. Grazie del passaggio e del consiglio,saluti. |
| sent on October 21, 2014 (20:47)
Ti ringrazio del commento Sergio,un saluto.
I thank you for the comment Sergio, a greeting. Ti ringrazio del commento Sergio,un saluto. |
| sent on October 23, 2014 (20:03)
grazie del passaggio,si in effetti l'avevo lavorata un po troppo.
through the passage, it in fact I had worked a little too much. grazie del passaggio,si in effetti l'avevo lavorata un po troppo. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |