What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user1941 | sent on January 19, 2012 (8:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really good bang! What did you put as bait that I can not understand? Gran bel colpaccio! cosa gli hai messo come esca che non riesco a capire? |
| sent on January 19, 2012 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great catch! congratulations ...! grande cattura! complimenti...!! |
| sent on January 19, 2012 (21:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture, excellent sharpness and setting. Compliments Hello and good photos ;-) Bellissima cattura, ottima nitidezza e ambientazione. Complimenti Ciao e buone foto |
| sent on January 19, 2012 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I did not put any bait. These are the nuts that fall from the tree near my house that attract the interest rates. In the nights last fall, the lawn, I was able to observe as many as 4 different rates, a complete family of wild boars and foxes apparent two different race. A nice quiet bustle:-D Greetings. Guido Non ho messo nessun esca. Sono le noci che cadono dall'albero vicino casa mia che attirano i tassi. Nelle notti dello scorso autunno,nel prato di casa,sono riuscito ad osservare ben 4 tassi diversi, una famiglia completa di cinghiali e 2 volpi di apparente razza diversa. Un bel viavai silenzioso Saluti. Guido |
| sent on January 19, 2012 (23:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
VERY BEAUTIFUL sin lay curled sympathetic and shy mustelid. ..... "In the nights last fall, the lawn, I was able to observe as many as 4 different rates, a complete family of wild boars and foxes apparent two different race." .... well! I envy you so much, I see all these "friends" I have to do a bit of miles and is not at all sure MOLTO BELLA peccato la posa rannicchiata del simpatico e schivo mustelide. ....."Nelle notti dello scorso autunno,nel prato di casa,sono riuscito ad osservare ben 4 tassi diversi, una famiglia completa di cinghiali e 2 volpi di apparente razza diversa.".... beh!! ti invidio tantissimo , io per vedere tutti questi "amici" devo fare un po di km e non è per niente sicuro |
| sent on January 20, 2012 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Astore71 It 's true that there are all these animals, but it is also true that the night is dark and the sighting is not spectacular as in the pictures illuminated by the flash. I also have difficulty in focus at night, which is a shame because the best photos in terms of subject and setting I have more or less blurred, practically thrown away. Guido. Ciao Astore71 E' vero che ci sono tutti questi animali,ma è anche vero che la notte è buia e l'avvistamento non è spettacolare come nelle foto illuminate dal flash. Inoltre ho difficoltà nella messa a fuoco notturna,ed è un peccato perchè le più belle foto in quanto a soggetto e ambientazione le ho più o meno sfocate,praticamente da buttare. Guido. |
| sent on January 20, 2012 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello it is also true I turn to often impossible hours in the woods and take pictures is almost impossible, but just to see them in their habit I love it. ;-) ciao è vero anche io giro spesso a ore impossibili per i boschi e fare foto è quasi impossibile ma anche solo vederli nel loro habit mi piace tantissimo. |
user1941 | sent on January 21, 2012 (9:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
renewal compliments for the photos and ... great envy for the place where you live! ;-) rinnovo i complimenti per la foto e... grande invidia per il posto dove abiti! |
| sent on August 23, 2012 (22:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Clare for your welcome comment. Unfortunately, the foxes are very clever and have not been able to photograph decently. But I do not give up and he will succeed sooner or later ... ;-) Hello. Guido Grazie Chiara per il tuo gradito commento. Purtroppo le volpi sono alquanto scaltre e non sono ancora riuscito a fotografarle decentemente. Ma non mi do per vinto e prima o poi ci riuscirò... Ciao. Guido |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |