RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Inhuman sacrifices ...

 
Inhuman sacrifices ......

Dal cassetto...

View gallery (15 photos)

Inhuman sacrifices ... sent on May 27, 2014 (22:13) by Goman. 16 comments, 1536 views.

Martina Franca, Italy.

Martina Franca - contrada Pipiriello anno 1983. Trulli centenari abbattuti, a suo tempo, per far spazio ad una cava di tufi che, a quanto pare, non poteva essere... fermata. Anzi, non solo i trulli, ma è stata "rosicchiata" e spianata, sacrificandola al Dio progresso, l'intera collina. Camera Pentax MX; dati di scatto non disponibili.





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 27, 2014 (22:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un vero peccato sacrificare questo patrimonio, che non si riesca trovare un antidoto
al Dio progresso??
Ciao Datta

A pity to sacrifice this heritage, that you can not find an antidote
progress to God?
Hello Datta

avatarsupporter
sent on May 27, 2014 (22:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questo è proprio un vero crimine!Triste
Bella foto, testimonianza di un patrimonio storico-culturale
che purtroppo non esiste più.
Ciao Gianni! Sergio;-):-P

This is just a real crime! :-(
Beautiful photo, evidence of a historical-cultural heritage
which unfortunately no longer exists.
Hello John! Sergio ;-):-P

avatarjunior
sent on May 28, 2014 (0:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Datta, il trullo è stato "sacrificato" trent'anni fa, il progresso invece...
A presto, Gianni

Hello Datta, the trullo has been "sacrificed" thirty years ago, progress instead ...
See you soon, John

avatarjunior
sent on May 28, 2014 (0:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Sergio, grazie per aver commentato... l'antico scatto.
Gianni

Hello Sergio, thanks for commenting ... the old shot.
Gianni

avatarsupporter
sent on May 28, 2014 (20:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella,ma, brutta storia all'italiana come al solito, probabilmente il sindaco doveva un favore a ........................!
Ma se noi Italiani non ci svegliamo arriveremo che un giorno ci bussano alla porta e ci diranno deve lasciare la sua casa per...................!
Ciao
Vittorio;-)

Beautiful, but bad story Italianate as usual, probably the mayor had a favor ........................!
But if we Italians do not wake up one day we'll get that knock on the door and tell us to leave the house for her ...................!
Hello
Vittorio ;-)

avatarjunior
sent on May 29, 2014 (2:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Vittorio, grazie del commento.
E' comunque una storia vecchia di trent'anni, oggi è tutto diverso... MrGreenMrGreenMrGreen
Un saluto, Gianni

Hello Victor, thanks for the comment.
It 'still a thirty year old history, today everything is different ...:-D:-D:-D
Greetings, John

avatarsupporter
sent on June 01, 2014 (10:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Oggi è diverso...........si sicuramente ma in peggioCool

Today is different ........... but you definitely worse 8-)

avatarsenior
sent on June 04, 2014 (6:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Oggi grazie a Dio c'é maggior coscienza (e anche più timore) si puó fare meglio, ma ho speranza... Bellissima immagine e significativa didascalia, complimenti Gianni.
Ciao, Vincenzo

Today, thank God, there is greater awareness (and even fear) you can do better, but I hope ... Beautiful image and caption significant, congratulations John.
Hello, Vincenzo

avatarjunior
sent on June 04, 2014 (14:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Vincenzo, grazie del tuo commento. Credo anch'io che oggi c'è maggior coscienza; o magari è solo una
conseguenza del vuoto che ci assale quando, rivisitando i luoghi della nostra giovinezza, li troviamo trasfigurati??
o magari ancora, questo riguarda solo me, ... avendo superato gli ...anta...
A presto, Gianni


Hello Vincent, thanks for your comment. I agree that there is now greater awareness; or maybe it's just a
As a result of the void that assails us when, revisiting the places of our youth, we find them transfigured?
or maybe still, this only affects me ... having passed the door ... ...
See you soon, John

avatarsenior
sent on June 10, 2014 (10:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Se sono stati abbattuti per una cava di tufo hanno commesso un doppio scempio.
Ciao, Gabriele.

If you have been cut down to a tuff quarry have committed a double destruction.
Hello, Gabriel.

avatarjunior
sent on June 10, 2014 (20:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si, un vero scempio, la cava ha rosicchiato tutta la collina ed è ben visibile anche sulle foto satellitari.
Per la precisione detta cava produce attualmente Aglomerati Edili.
Ciao Gabriele, grazie dell'affaccio.
Gianni

Yes, a real massacre, the quarry has eaten the entire hill and is clearly visible on satellite photos.
To be precise, said quarry currently produces Aglomerati Building.
Hello Gabriel, thanks dell'affaccio.
Gianni

avatarsenior
sent on June 15, 2014 (21:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


cioè vuoi dire che quella meraviglia non esiste più?? se è così è roba da matti da legare.
ciao gianni, a presto stefano


that is, do you mean that the wonder no longer exists? if so is crazy stuff to tie.
hello john, soon to stefano

avatarjunior
sent on June 17, 2014 (2:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si Stefano, questi trulli, insieme a tutta la collinetta, non esistono più; già da un bel po' comunque.
Ciao e grazie per esserti affacciato, Gianni

Yes Stephen, these trulli, together with the whole hill, no longer exist; already for quite a while 'anyway.
Hello and thank you for looking out, Gianni

avatarsenior
sent on March 08, 2017 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

I agree with what was said by others ... about the pictures, beautiful colors ... hello!

avatarjunior
sent on March 10, 2017 (0:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Hello Matthew, thank you for looking out and having enjoyed my ... old snap.
It was built with an old love: the Pentax MX ;-)
See you soon, Gianni

avatarsenior
sent on March 10, 2017 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

I know her ... I have one myself :-) Hello


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me