What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 21, 2014 (11:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gian, lately you're churning out more photos' bread that a baker:-D:-D:-D, it is hard to keep up with you, I feel a little uphill Simone:-D:-D. Vabbbbbene, joking aside, let's talk about the picture: the situation, as often happens to you, it was beautiful. Beautiful scenery, great the innevatura. I am not convinced the pdr: starting from the spikes at the bottom of the fairing that are cut into the top left (but I do not know if you could have done differently). The row of mountains in the background seems to have a different dominant color of the sky. Objectively speaking, the target:-D:-D I do not think razor sharp especially at the bottom where there are firs. It remains, however, a beautiful image of a beautiful moment. hello Massimo Ciao Gian, ultimamente stai sfornando foto piu' che pane un fornaio  , si fa fatica a starti dietro, mi sento un poco Simone in salita  . Vabbbbbene, battute a parte, parliamo della foto: la situazione, come spesso ti accade, era bellissima. Bellissimo il paesaggio, ottima l'innevatura. Non mi convince il pdr: partendo dagli spuntoni in basso che fanno cupolino alla vetta tagliata a sx (ma non so se potevi fare diversamente). La fila di montagne in fondo pare che abbia una dominante diversa dal colore del cielo. Obiettivamente, l'obiettivo  non mi sembra nitidissimo sopratutto nella parte in basso dove ci sono gli abeti. Resta, comunque, una bella immagine di un bellissimo momento. ciao Massimo |
| sent on May 21, 2014 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
your photos you know that I like and this is no exception. Congratulations, very good, the colors are magical. Indeed, as noted by Maximus, below the firs seem a bit 'confused, not razor sharp, perhaps some work done in PP? I would remove a few inches of the lower part, including some spikes of rock. Everything else seems great. Hello, hello. Claudio le tue foto sai bene che mi piacciono e questa non fa eccezione. Complimenti, bravissimo, i colori sono magici. Effettivamente, come ha rilevato Massimo, in basso gli abeti sembrano un po' confusi, non nitidissimi: forse qualche operazione fatta in p.p.? Io eliminerei qualche centimetro della parte bassa, compresi alcuni spuntoni di roccia. Tutto il resto mi sembra fantastico. Ciao, un saluto. Claudio |
| sent on May 21, 2014 (12:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb as always for lights, atmosphere and tone. Nicola Stupenda come sempre per luci, atmosfera e tonalità. Nicola |
| sent on May 21, 2014 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors, as always, but if he has 20 years in the film? hello Belle cromie, come sempre, ma se ha 20 anni è in pellicola? ciao |
| sent on May 21, 2014 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Massimo Claudio Nicola and Bepi thank you very much
Regarding the sharpness I believe is the sum of two things: it is a photo taken at 140mm so what you see is discreetly away and the air is not clean, in fact the more you go toward the horizon and the more you notice the haze. Added to this is the non-optical quality, but I honestly think that in any case you can not have a perfect detail with air conditions and with such a zoom.
Bepi more that the optical film had the dust, never use it because it is a bottom of a bottle or so, but here I had the 105 in assistance and I thought, however, to take
hello Massimo Claudio Nicola e Bepi grazie mille Riguardo alla nitidezza io credo sia la somma di due cose: è una foto fatta a 140mm quindi quello che vedete è discretamente lontano e l'aria non è pulita, infatti più si va verso l'orizzonte e più si nota la foschia. A questo si aggiunge l'ottica non di qualità, ma onestamente credo che comunque non si possa avere un dettaglio perfetto con condizioni di aria così e con uno zoom. Bepi: più che pellicola l'ottica aveva il polverone, non la uso mai perchè è un fondo di bottiglia o poco più, ma qui avevo il 105 in assistenza e ho pensato comunque di scattare ciao |
| sent on May 21, 2014 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really great! gran bella!! |
| sent on May 21, 2014 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand, bottle of sparkling wine used as a target, I have to try:-D Saturday morning or afternoon? when you like better? hello Ho capito, bottiglia di prosecco usata come obiettivo, devo provare sabato al mattino o pomeriggio? quando ti va meglio? ciao |
| sent on May 21, 2014 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful atmosphere of the moment! Maybe the colors of the peaks in the background it seems to me not to be overly purple. However most beautiful shot! Hello Meravigliosa l'atmosfera del momento! Forse i colori delle vette in fondo mi sembra no essere eccessivamente violacei. COmunque gran bello scatto! Ciao |
| sent on May 21, 2014 (14:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Luca and Francesco thank you very much
I reply late to Maximus on PDR: proanthocyanidins to 140mm is more a matter of how you want to cut it or not, there is a real PDR, the only thing is inquadrarre horizontal
Francis thanks for the comment and Visishta, we reissue the command an eye on your home
Bepi: morning okay
hello Luca e Francesco grazie mille rispondo in ritardo a Massimo sul PDR: essedo a 140mm è più una questione di come si vuole tagliare o no, non c'è un PDR vero e proprio, l'unica cosa è inquadrarre in orizzontale Francesco grazie della visista e del commento, ci ridò una occhiata a casa Bepi: mattina va bene ciao |
| sent on May 21, 2014 (14:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The thing that strikes you at first glance is the explosive color of the sky. Everything else is nothing compared to your passion for the mountains and for the way you live it and photograph it wow! :-P
Marine La cosa che colpisce di primo acchitto è il colore esplosivo del cielo. Tutto il resto è poca cosa in confronto alla tua passione per la montagna e per il tuo modo di viverla e fotografarla Marina |
| sent on May 21, 2014 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Marina, in fact I could not resist to make this shot despite the limitations of optics
you're always very kind
hello gianmarco Grazie Marina, infatti non ho resistito di fare questo scatto nonostante i limiti dell'ottica sei sempre molto gentile ciao gianmarco |
| sent on May 21, 2014 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Comment emotional type I like the atmosphere you've managed to convey, nice contrast between the bright cold light snow in the foreground and the warm sky, with that hint of light on the walls of the mountain (oh here we go again .. Bepi aiutooo, but a Once elencavi all the mountains one by one happens to you?) that direct the traffic ;-) compliments
comment purely technical on the spikes below you could cut it, but I do not disturb much the scene, what bothers me the most are the peaks on the horizon pink / purple and even crooked to me (hang to the left). maybe you've loaded a bit too colors? Another fact that I wanted to ask, is that you like many other photographers mountain are always careful not to cut into the mountain, or the selit, as if it were a crime punishable by law:-D I was wondering why did you cut the tip in half sx.non would have been better to exclude it? for the rest of sharpness as you have already explained leaves a bit to be desired, but if that was the best you could get patience.
a warm greeting simone Commento di tipo emozionale mi piace l'atmosfera che sei riuscito a trasmettere,bella la contrapposizione tra la luce fredda sulla neve in primo piano e quella calda del cielo,con quell'accenno di luce sulle pareti del monte (oddio ci risiamo..Bepi aiutooo ,ma una volta elencavi tutti i monti uno a uno che ti succede?) che dirigono il traffico complimenti commento puramente tecnico sugli spuntoni sotto si potrebbe tagliare,ma credo non disturbino più di tanto la scena,a me quello che disturba di più sono le vette all'orizzonte rosa/viola e anche secondo me storte (pendono verso sx).forse hai caricato un pò troppo i colori? altro appunto che ti volevo fare ,è che tu come molti altri fotografi di montagna siete sempre attenti a non tagliare quel monte ,o quella sella,come se fosse un reato perseguibile per legge, mi stavo chiedendo come mai hai tagliato quella punta a metà a sx.non sarebbe stato meglio escluderlo? per il resto la nitidezza come tu hai già spiegato lascia un pò a desiderare ,ma se quello era il massimo che potevi ottenere pazienza. un caro saluto simone |
| sent on May 21, 2014 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simon, I like the new mode answer the technical comment: the mountain that rises on the left is the saddle and is veramnete large, and include it would be to add, other photo on the left. I've included the only piece that had ruled the sun and everything else in the shade. maybe I could enlarge and then change size from 15/10 to 16/9. or cut it altogether, but I did not think Color: honestly do not think I removed a lot from the actual colors, but it may be that recall correctly. surely the whole chain at the bottom was a deep pink, and so I wanted to keep, if he took purple hue, then I'm wrong
thank you very much as usual
hello Grazie Simone, mi piace la nuova modalità rispondo al commento tecnico: il monte che spunta a sx è il Sella ed è veramnete grande,e includerlo vorrebbe dire aggiungere un,altra foto a sx. ho incluso l'unico pezzettino che aveva il sole e escluso tutto il resto anche in ombra. forse potevo allargare e poi cambiare formato da 15/10 a 16/9. oppure tagliarlo del tutto, ma non ci ho pensato colori: in tutta sincerità non credo di essermi allontanato molto dai colori reali, ma può essere che ricordo male. di sicuro tutta la catena in fondo era di un rosa intenso e così volevo che rimanesse, se ha preso tonalità viola, allora ho sbagliato grazie mille al solito ciao |
| sent on May 21, 2014 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ in all honesty I do not think that I was very distanced from the actual colors, „ if you say so I believe it absolutely, but the sky was that color?, seems neither orange nor pink nor magenta color .. but what the hell he pulled out the nature of that evening! wow! I think ps also would be in trouble:-D maybe pink is just a bit too contrasty, maybe even the sky, you see the signs of posterization ache, and the contrast is not too aiuta.Boh maybe this time would agree to go against nature ;-) and decrease the contrast a little it costs nothing to try . oh I forgot, are still ways technical comments .. I would not want anyone to misunderstand ;-)
“ I like the new mode <br /> „ to me even a little, it is possible that people in a forum of photography does not understand that criticism need to discuss it first, to improve more and more, and to make sure that the next time, the next photo will not only be able to get in the eyes of the beholder, but also to their cuore.ma seems that criticize a photo sminuirla.Mai only means to settle, I do not always do it and accept it with great enthusiasm by all the criticism, only so we can improve, I do not know the others but I'm sure I need it. Gian excuse my intrusion, but I've lit the fuse and the heat that is I took fire immediately, in fact I really ignited alone:-D:-D:-D
have not told me how you chaima the central mountain (I think of a name but I do not dare to say it:-D:-D:-D:-D):-D " in tutta sincerità non credo di essermi allontanato molto dai colori reali," se lo dici tu ci credo assolutamente,ma anche il cielo era di quel colore?,non sembra nè arancio,nè rosa ,nè magenta..ma che cavolo di colore ha tirato fuori la natura quella sera! secondo me anche pS si troverebbe in difficoltà forse il rosa è solo un pò troppo contrastato,anche il cielo forse ,si vedono ache i segni della posterizzazione,e il troppo contrasto non aiuta.Boh forse stavolta converrebbe andare contro natura e diminuire un pò il contrasto provare non costa nulla. ah dimenticavo,sono ancora in modalità commento tecnico..non vorrei che qualcuno fraintendesse " mi piace la nuova modalità " a me neanche un pò,non è possibile che la gente in un forum di fotografia non capisca che le critiche servono per discuterne innanzitutto,per migliorarsi sempre di più,e per far si che la volta successiva,alla prossima foto si riesca non solo ad arrivare agli occhi di chi le guarda ,ma anche al loro cuore.ma sembra che criticare una foto significhi solo sminuirla.Mai accontentarsi,io non lo faccio e accetto sempre con grande entusiasmo le critiche di tutti,solo così ci possiamo migliorare,non so gli altri ma io sono sicuro di averne bisogno. scusa Gian della mia intromissione,ma mi hai acceso la miccia e col caldo che fa ho preso subito fuoco,anzi veramente mi sono dato fuoco da solo  non mi hai detto come si chaima il monte centrale (io ho in mente un nome ma non mi oso a dirlo   ) |
| sent on May 21, 2014 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sorry I brought you out of the way, I wanted to put the veneer ironic but I forgot and so I sidetracked. on my photos are much happier if you say loud and clear everything you think and see if someone else has different ideas so there fossilizziamo, I do not need the atmosphere and the technical comment, I need to figure out what's wrong.
for the colors I have now covered the raw mountains are pink, the sky above and darker pink to yellow above. all the more dull, but on Raw is normal. there is no color change to purple mountains. pure pink. ll rock in the middle is the Sass Ciampac, those in the foreground to the right Settsass Simone is a sunrise, you really need to go back to repeat the Nuvolau:-D
hello scusa ti ho portato fuori strada, volevo mettere la faccetta ironica ma mi sono dimenticato e così ti ho sviato. sulle mie foto sono molto più contento se dici chiaro e tondo tutto quello che pensi e vediamo se qualcun altro ha idee diverse così non ci fossilizziamo, non mi serve l'atmosfera e il commento tecnico, mi serve capire cosa non va. per i colori ho riguardato ora il raw le montagne sono rosa, il cielo sopra rosa più scuro e sopra tendente al giallo. tutto più smorto , ma sul raw è normale. non c'è viraggio al viola sulle montagne . rosa puro. ll sasso in mezzo è il Sass Ciampac, quelli in primo piano a dx il settsass è un alba Simone, hai proprio bisogno di tornarci a ripetizione sul Nuvolau ciao |
| sent on May 21, 2014 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Magnificent Magnifica |
| sent on May 21, 2014 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ecomunque those mountains, that morning I saw them? I do not have a great memory, but I do not think you've ever mentioned them to me .. you have not been a good guide apparently. :-D
hello I close with this technique mode and return to the social ;-) ;-) ;-) ;-) mode:-D:-D:-D:-D " il cielo sopra rosa più scuro e sopra tendente al giallo" e allora è quello che non quadra Gian,non c'è coerenza tra il rosa delle vette e il colore del cielo che più che rosa scuro mi sembra.....oh non l'ho ancora capito  comunque è inquinato dall'arancione credo. " tutto più smorto , ma sul raw è normale" certo ma forse è proprio come dicevo io,hai contrastato troppo,ma senza il raw non potrò mai darti delle indicazioni precise. " è un alba Simone, hai proprio bisogno di tornarci a ripetizione sul Nuvolau" ohh ma come siamo pignoli sai anche tu che verrei su tutti i fine settimana se potessi,non farmi girare le balle! comunque quei monti,quella mattina li ho visti?non ho più una gran memoria ma non mi sembra che tu me li abbia mai nominati..non sei stato una buona guida a quanto pare. ciao con questo chiudo la modalità tecnica e rientro in modalità social       |
| sent on May 21, 2014 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Elio
“ sure but maybe it's just like I said, you've fought too „ Presumably you to try and eliminate the dust in the air I got a little 'tangent.
I expect that we enjoy a little ';-) grazie Elio " certo ma forse è proprio come dicevo io,hai contrastato troppo" probabilemente si per cercare di eliminare la polvere nell'aria ho preso un po' la tangente. ti aspetto che ci divertiamo ancora un po' |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |