What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 17, 2014 (18:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That spouses ...... Very spontaneous and simple. The bride definitely thank you ..... with heels in the sand.! Bravissimo Mat Che sposi...... Molto spontanea e semplice. La sposa ringrazierà sicuramente..... con i tacchi nella sabbia.!!! Bravissimo Mat |
| sent on May 17, 2014 (18:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Now dear Mat, the beat you in a sprint finish with Brié, which perhaps will be in WE-Greetings- Adesso caro Mat, in volata te la batti con Brié, che forse sarà in WE- Saluti- |
| sent on May 17, 2014 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For heaven's sake, never, never, I would fight with Brié, it was just a case I can swear. WE Brié good to you and, as we called it into question. Mat Per l'amor del cielo, mai e poi mai, mi batterei con Brié, è stato solo un caso te lo posso giurare. Buon WE a te e Brié, visto che lo abbiamo chiamato in causa. Mat |
| sent on May 17, 2014 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-):-D |
user24517 | sent on May 17, 2014 (19:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am here I am .... wow ... great! Shooting ....eccomi eccomi...ottimo scatto |
| sent on May 17, 2014 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fortunately, brie, we have spoken well of you! Hello- Per fortuna Briè, abbiamo parlato bene di te! Ciao- |
| sent on May 18, 2014 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fantastic not tell you what and how many memories revive me hello Franco
luca fantastica non ti dico quali e quanti ricordi mi ravvivi ciao Franco luca |
| sent on May 18, 2014 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Luke, please resend! Good things! Hello- Luca, piacere risentirti! Buone cose! Ciao- |
| sent on September 08, 2014 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This I like it too. Taken from the atmosphere seems to East Berlin at the beginning of the 80s. Aside from the sea Questa piace anche a me. Dall'atmosfera sembra scattata a berlino est a inizio degli '80. A parte il mare |
| sent on September 08, 2014 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening, Matthew. Visit your welcome. Yes you are correct the date and the environment. We are in the middle Adriatic area is rugged and barren due to the proximity of the river that traporta rubble. Saluti- FB Buona sera, Matteo. Visita gradita la tua. Si hai detto bene la data e l'ambiente. Siamo nel medio Adriatico la zona aspra e brulla è dovuto alla vicinanza del fiume che traporta pietrisco. Saluti- FB- |
| sent on April 01, 2015 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shooting, hello Bel scatto,ciao |
| sent on April 02, 2015 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening Ivan, As mentioned question of newlyweds tired from the ceremony, which I try to keep up. I have a few hundred pounds of negatives of weddings, but few and special place, privacy is important. Happy Easter! Hello-FB Buona sera Ivan, Come detto trattasi di due sposini stanchi dalla cerimonia, che io cerco di tenere su. Ho qualche quintale di negativi di matrimoni, ma ne posto pochi e particolari, la privacy è importante. Buona Pasqua! Ciao-FB- |
| sent on April 02, 2015 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This picture describes so egregious your style quite active and casual. The newlyweds instead seem a little tense and maliconici like weather of the moment immortalized. I wish you a Happy Easter and Serena! A greeting. R69 Questa foto descrive in maniera egregia il tuo stile alquanto attivo e disinvolto. Gli sposini invece sembrano un pò tesi e maliconici come il meteo del momento immortalato. Ti auguro una Buona e Serena Pasqua! Un saluto. R69 |
| sent on April 02, 2015 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Raffaele like my style, place photos that make you smile. I do not know if you are at seen the movie "The Wedding" by Sergio Castellitto. The photographer who promotes and character, not babbler but professional. The average size was de rigueur. Thanks for visiting, Happy Easter! FB Caro Raffaele come mio stile, posto foto che fanno sorridere. Non so sei hai visto il film " Il regista di matrimoni " con Sergio Castellitto. Il fotografo che si promuove e fa personaggio, non ciarlone ma professionale. Il medio formato era di rigore. Grazie per la visita, buona Pasqua! FB- |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |