RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » comes the light

 
comes the light...

primavera estate 2013

View gallery (20 photos)

comes the light sent on May 17, 2014 (9:18) by Gianmarco Schena. 29 comments, 909 views.

, 1/10 f/16.0, ISO 100, tripod.

dopo otto mesi di preziosi consigli da parte del Forum, propongo questo scatto del 6 luglio 2013, prima che mi unissi al gruppone di juza. avevo lasciato questa foto nel cassetto per i forti contrasti che mi mettevano in difficoltà in fase di PP. chiedo il vostro parere: consigli criiche e suggerimenti sono i benvenuti. fusione di tre scatti a +- 1 stop





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on May 17, 2014 (9:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buon giorno, Gianmarco. Di pp. non parlo proprio! Una cose è certa, la foto mi piace tantissimo. Ciao-

Good day, Gianmarco. Pp. I do not speak at all! One thing is certain, the photo I love it. Hello-

avatarsenior
sent on May 17, 2014 (9:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazei Franco, se ti piace qualcosa di buono ho fatto!!!!

Grazei Frankly, if you like I did something good!!

avatarjunior
sent on May 17, 2014 (9:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Veramente bella per composizione, prospettiva e colori.....
Molto bella, complimenti!
Ciao
Andrea

Really beautiful composition, perspective and color .....
Very nice, congratulations!
Hello
Andrea

avatarsenior
sent on May 17, 2014 (9:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Andrea:-P

ciao

thanks Andrea:-P

hello

avatarsenior
sent on May 17, 2014 (14:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un'atmosfera bellissima e rilassante con un prato d'alta quota punteggiato dalla bellissima Pulsatilla vernalis ed uno sfondo di grandi montagne!!
La nitidezza non è al top ma forse è colpa del semicontroluce in una giornata un poco foschiosa (mi ricorda quella di "Indizi di Primavera").
Complimenti Sorriso
Ciao
Ilario

Beautiful and relaxing atmosphere with a high-altitude meadow dotted by beautiful pulsatilla vernalis and a background of great mountains!
The sharpness is not at the top but maybe it's the fault of the semicontroluce in one day a little foschiosa (reminds me of "Indications of Spring").
Congratulations :-)
Hello
Hilary

user33671
avatar
sent on May 17, 2014 (14:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimi i contrasti cromatici raggiunti con questa tua foto, molto gradevole la composizione, complimenti:-P

A livello di pp, ma vado più ad istinto che di tecnica (come ben saiMrGreen), avrei preferito la parte di prato roccioso in lontananza un po più chiara nella zona a dx: mi sembra un'oscurità strana se paragonata con la luminosità del primissimo piano, o si tratta di una precisa scelta artistica?

A presto, Michele

Excellent color contrast achieved with this your photo, very nice composition, congratulations:-P

At the level of PP, but I go more to instinct than technique (as you well know:-D), I would have preferred the rocky meadow in the distance a little clearer in the area to the right: it seems strange obscurity when compared with the brightness of the foreground, or is it a precise artistic choice?

See you soon, Michele

avatarsupporter
sent on May 17, 2014 (14:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me piace assai, primavera allo stato vero con le Pulsatille in piano, poi un bel contrasto, si, come dice Ilario un po foschiosa, ma anche questo ha il suo fascino
ciao

I like very much, the spring was true with pulsatille flat, then a nice contrast, it is, as Hilary says foschiosa a bit, but even that has its own charm
hello

avatarsenior
sent on May 17, 2014 (15:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto molto bella, colori e location affascinanti.....

Luca

Very very beautiful, fascinating colors and location .....

Luca

avatarsenior
sent on May 17, 2014 (19:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ilario Michele Bepi Grazie

Ilario: prima di postarla non mi sembrave male come nitidezza, dopo postata invece mi sa che hai ragione. Mi sa che pero' la colpa non è dell controluce, la addebiterei piuttosto a chi a ha schiacciato il bottoneMrGreen

Michele: in realtà lo ho fatto un po' a posta per non creare uno stacco troppo brusco tra il parto (vicino) e le vette (discretamente lontane), forse non è gestito bene come progressione

grazie delle indicazioni

ciao

Thanks Michele, Hilary Bepi

Hilary: I did not post it before sembrave bad as sharpness, after I posted the other hand knows that you're right. I think, however, 'is not the fault of the backlight, the addebiterei rather to those who have pressed the button:-D

Michael: Actually I did a little 'mail order not to create too abrupt a break between delivery (near) and peaks (fairly distant), maybe it is not managed well as progression

thanks indications

hello

avatarsenior
sent on May 17, 2014 (21:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A mio parere una fusione ben fatta,bello il primo piano,forse un pò al limite le luci del cielo a sx;-) ciaoooo

In my opinion, a fusion of well-made, beautiful close-up, maybe a little on the edge lights of the sky to the left ;-) ciaoooo

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (9:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Marco

ciao gianmarco

thanks Marco

hello gianmarco

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (15:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella sia come prospettiva sia come colori. Peccato per quella leggera velatura o forse è d'obbligo per ricordarci che la montagna è sempre misteriosa e imprevedibile? Comunque sia mi piace.
Ciao, Riccardo

Bella is like perspective as both colors. Too bad for that slight haze or maybe it's a must to remember that the mountain is always mysterious and unpredictable? Either way I like it.
Hello, Richard

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (18:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Riccardo, a luglio un po' di velatura c'è sempre, solo forse dopo un bel temporale è pulito. questo non toglie che si possa fare meglio
ciao gianmarco

thanks Richard, in July a bit 'of veiling is always there, just maybe after a good storm is clean. this does not mean that we can do better
hello gianmarco

avatarsenior
sent on May 19, 2014 (9:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Gian, la compo è buona così come la situazione che hai trovato. Mi sembra troppo scuro la seconda porzione del prato, per me se schiarisci quella parte ne guadagna.
ciao Massimo

hello Gian, the composition is good as well as the situation that you are getting. It seems too dark the second portion of the lawn, for me if I lighten that part of it earns.
hello Massimo

avatarsenior
sent on May 19, 2014 (11:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Massimo

come dicevo sopra schiarendo tutto il prato mi sembrava facesse uno scalino luminoso troppo evidente così ho cercato di fare una cosa progressiva, ma probabilemente non mi è venuta come doveva

grazie mille del passaggio;-)

hello Massimo

as I said before clearing all the grass seemed to me did a step too bright clear so I tried to make a progressive thing, but you probably do not came to me as it should

thank you very much pass ;-)

avatarsupporter
sent on May 19, 2014 (12:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bellissimo paesaggio e la leggera velatura che ti hanno già fatto notare, non toglie comunque valore al tuo scatto.
Bravo Gianmarco!
Un saluto
Michela

A beautiful landscape and the slight haze that you have noted, however, does not detract from the value of your shot.
Gianmarco Bravo!
Greetings
Michela

avatarsenior
sent on May 19, 2014 (13:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


premetto innanzitutto che la foto mi piace e anche tanto solo che,siccome ti Chiami Gianmarco,ritengo di esprimere alcune mie perplessità sulla post produzione.
Sarà che amo alla follia le luci soffuse e i colori tenui,ma a me quella velatura piace molto,soprattutto è consona col momento dello scatto,mattina presto.proprio perchè è soffusa quella luce non giustifica secondo me così tanto contrasto su tutta la scena..vada per il cielo decisamente affascinate,ma quei neri troppo chiusi sulle ombre nell'erba ,per di più in primo piano non mi convincono.Prova ad aprire il tuo fiel inPS e guarda l'istogramma te ne accorgerai subito.Istogramma a parte(i valori rgb li lascio ad altri;-)) la prima cosa che balza agli occhi guardando questa foto è il raggio di sole che attraversa il fotogramma (almeno questo per quanto mi riguarda),per cui avrei giustificato una zona più chiara e illuminata del prato in corrispondenza della direzione (approssimativa si intende) del raggio di sole.Tu hai schairito tutto il primo piano forse anche per dare maggio risalto alle pulsatille,ma indubbiamente l'occhio guarda da un'altra parte segue il raggioe si perde in un ombra che alla fine delude le aspettative.Niente di male ci mancherebbe,credo che l'atmosfera del momento e della primavera sia comunque riprodotta piacevolmente,io da buon rompiballe avrei adottato un'altra regiaMrGreen
vignettatura in basso e schiarita dei sassi e de prato appena dietro..una schioarita alle vette del (oddio se sbaglio sono rovinato..Sorapiss?SorrySorrySorry) non guastava.
mi sono permesso di modificarla per farti capire meglio il mio intento però mi è venuta fin troppo chiara e non avevo voglia di riprenderla in mano,tieni conto solo della vignettaura del prato e la schiarita delle montagne
scusa se sono stato troppo sintetico,la prossima volta cercherò di darti una spiegazione più dettagliataMrGreen



image hosting

I state that the first photo I like and also much just that since you Call Gianmarco, I express some of my concerns about the post-production.
Maybe because I love the madness dim lights and soft colors, but I really like the fog, especially is consistent with the time of shooting, presto.proprio morning because the light is dim in my opinion does not justify so much contrast across the entire scene .. go to the sky definitely fascinating, but those blacks too closed on the shadows in the grass, for more in the foreground I do not convincono.Prova to open your fiel INPS and look at the histogram you'll see subito.Istogramma separately (the I leave them rgb values ??to others ;-)) the first thing that strikes the eye looking at this picture is the ray of sunlight that passes through the frame (at least that for me), so I would have justifieded and lit a lighter area of ??the lawn at the direction (approximate of course) the radius of sole.Tu you schairito throughout the first floor perhaps also to give prominence to pulsatille May, but undoubtedly the eye looks the other way follows the raggioe is lost in a shadow that eventually disappoint aspettative.Niente wrong God forbid, I think the atmosphere of the moment and the spring is nicely reproduced in any case, I like a good pain in the ass I adopted another direction:-D
vignetting at the bottom and fill the lawn of stones and just behind .. a schioarita to the peaks of the (oh my God if I'm wrong I'm screwed .. Sorapiss? :-| :-| :-|) did not hurt.
I took the liberty to edit it to make you better understand my intent, but I felt too clear and I did not want to take it in hand, keep in mind only the vignettaura the prato and the cloudy mountains
I'm sorry if I was too synthetic, next time I will try to give you a more detailed explanation:-D



image hosting

avatarsenior
sent on May 19, 2014 (19:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Mille Michela e Simone

Simone direi che la tua versione si legge meglio della mia ed è più efficace. Io sono arrivato a questa elaborazione perchè il prato è tutto in ombra e quel raggio che entra dal sorapiss va a sbattere contro la croda da lago e le nuvole e non arriva sul prato. La mia idea era quella di valorizzare i fiorellini in primo piano (troppo piccoli - dovevo avvicinarmi di più) e da li guidare lo sguardo verso lo sfondo. Proverò a rivedere le sfumature

grazie mille, è sempre un piacere leggere i tuoi commenti

Thank you very much Michael and Simone

Simone would say that your version reads better than mine and is more effective. I arrived in this process because the grass is all in shadow and the beam entering from Sorapiss crashes into the crag from the lake and the clouds and did not arrive on the lawn. My idea was to exploit the flowers in the foreground (too small - I had to get closer) and drive them from our gaze to the background. I will try to review the nuances

thank you very much, it is always a pleasure to read your comments

avatarsenior
sent on May 19, 2014 (20:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Allora ho cannato alla grande quello scuro a destra è la croda da lago?

Then I screwed up big dark one on the right is the crag by the lake?

avatarsenior
sent on May 19, 2014 (21:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi sa che mi tocca riaccompagnarti per una lezione di ripasso alle montagneMrGreen: il sorapiss è quello a sx tagliato dal raggio, sullo sfondo lontana la piramide dell'antelao, a destra la croda da lago

ciao :-P

I know that I have riaccompagnarti for a review lesson to the mountains:-D: Sorapiss is cut by the left, in the background the distant pyramid Antelao, right by the lake croda

Hello:-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me