What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 11, 2014 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice ... ;-) Bellissima... |
| sent on May 11, 2014 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful processing and interaction with the title. hello Bella elaborazione e interazione con il titolo. ciao |
user33394 | sent on May 11, 2014 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is a beautiful B / W (then tell me how to do it! :-) Thank you!)
The suggestion that creates the sense of decay and neglect is made very well.
The sky seems so dramatic and incisive responsible for the destruction of the church, the foreground blur makes you even more of a participant in the wind and the atmosphere Storm.
Really beginning to envy you because you can always find the right place at the right time ........ Or maybe you're just very good at making unique shots ;-)
Louis Questo è un bellissimo B/W ( poi mi dirai come fai!!! grazie!) La suggestione che crea con il senso di degrado e abbandono è resa benissimo. Il cielo così drammatico ed incisivo sembra quasi il responsabile della distruzione della chiesetta, il primo piano mosso ti rende ancora più partecipe dell'azione del vento e dell'atmosfera temporalesca. Veramente inizio ad invidiarti perché riesci sempre a trovarti nel posto giusto al momento giusto........ O forse sei semplicemente molto bravo a fare scatti irripetibili Luigi |
| sent on May 11, 2014 (23:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wow! Spettacolarewow!, bravo! hello Spettacolare , bravo!! ciao |
| sent on May 12, 2014 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Chapeau! Here we can only admire and learn! Clara Chapeau! Qui c'è solo da ammirare e imparare! Clara |
| sent on May 12, 2014 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This I find beautiful. Really to look at, then how did you plan to do a shot with a so ... perfect time to make the idea of ??the wind (missing only the audio) as we will explain. Bravo, this rather I was expecting from you:-D hello Massimo Questa la trovo bellissima. Veramente da guardare, poi come ti è venuto in mente di fare uno scatto con un tempo così...perfetto per rendere l'idea del vento ( manca solo l'audio) ce lo spiegherai. Bravo, questa invece me l'aspettavo da te ciao Massimo |
| sent on May 12, 2014 (12:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The low perspective accentuates the drama of the scene, highlighting the presence of wind that moves the grass, the beautiful sky, the subject, the b / w good composition do the rest. Simple is not it? hello :-) Il punto di vista basso accentua la drammaticità della scena mettendo in evidenza la presenza del vento che muove l'erba, il bel cielo, il soggetto, il b/n e la buona composizione fanno il resto. Semplice no? ciao |
| sent on May 12, 2014 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for your comments
@ Louis “ Really beginning to envy you because you always manage to find the right place at the right time ........ Or maybe you're just very good at making unique shots ;-) „ the second you said definitely:-D:-D:-D:-D:-D ahahahahahah!
@ Massimo “ Then how did you plan to do a shot with time as well. „ the idea to stoop almost to ground level it was natural to frame the grass so closely, to make the most of the idea of ??the wind, then the shutter speed I certainly have not measured the speed of the wind, but some evidence, closing the aperture as much as possible, but not too much, and a pò experience have made some shots resto.Avevo even more pronounced, but in the end I decided on this because I wanted the grass move, but I also wanted leggibile.poi everyone has their own tastes of course.
@ Beppeverge “ Simple is not it? „ forget also be kneeling in the mud for about half an hour and get back "home" to your wife and see her look particularly happy in the state of clothes and shoes:-D:-D:-D
Greetings to you all for the wonderful compliments to this my image and also to its meaning hello, simone
Grazie a tutti per i vostri commenti @Luigi " Veramente inizio ad invidiarti perché riesci sempre a trovarti nel posto giusto al momento giusto........ O forse sei semplicemente molto bravo a fare scatti irripetibili;-) " la seconda che hai detto sicuramente    ahahahahahah! @Massimo " poi come ti è venuto in mente di fare uno scatto con un tempo così." l'idea di abbassarmi quasi a livello del terreno era naturale per inquadrare l'erba così da vicino,per rendere al meglio l'idea del vento,poi sul tempo di scatto non ho certo misurato la velocità del vento,ma qualche prova,chiudendo il diaframma il più possibile,ma non troppo,e un pò di esperienza hanno fatto il resto.Avevo qualche scatto ancora più accentuato,ma alla fine ho deciso per questo perchè volevo l'erba mossa ,ma la volevo anche leggibile.poi ognuno ha i suoi gusti ovviamente. @Beppeverge " Semplice no?" dimentichi anche lo stare inginocchiati in mezzo al fango per circa mezz'ora e arrivare a "casa" da tua moglie e vederla particolarmente felice nel guardare lo stato dei vestiti e delle scarpe  un saluto a tutti per gli splendidi apprezzamenti a questa mia immagine e anche al suo significato ciao,simone |
| sent on May 12, 2014 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
compliments for the entire series, it makes the very idea of ??decay and neglect. this is the one I prefer. I really like the conversion good hello hello Joseph complimenti per l'intera serie, rende proprio l'idea del degrado e abbandono. questa è quella che preferisco. mi piace molto la conversione bravo ciao ciao Giuseppe |
| sent on May 12, 2014 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! The sky so threatening and the presence of wind made tangible by the slow tempo creates the perfect setting to highlight the deterioration of the structure! My congratulations, hello Remo Molto bella! Il cielo così minaccioso e la presenza del vento reso tangibile dal tempo lento creano la cornice perfetta per sottolineare il degrado della struttura!! I miei complimenti, ciao Remo |
| sent on May 12, 2014 (20:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An 'image and reasoned thought and executed flawlessly, my heartfelt congratulations. Un' immagine pensata e ragionata ed eseguita in modo impeccabile, complimenti vivissimi. |
| sent on May 12, 2014 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A perfect dramatic atmosphere, wonderful B / W!
Hello Una perfetta atmosfera drammatica, meraviglioso B/N!!! Ciao |
| sent on May 12, 2014 (21:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me this is by applause, beautiful in all Hello, Sergio Per me questa è da applausi, bellissima in tutto Ciao, Sergio |
| sent on May 12, 2014 (21:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good vibes. Hello Bell'atmosfera. Ciao |
| sent on May 12, 2014 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bellissima! Congratulations! Hello David Bellissima! Complimenti! Ciao Davide |
| sent on May 13, 2014 (12:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for your comments welcome, glad you liked it a greeting, simone Grazie a tutti per i graditi commenti,contento che vi sia piaciuta un saluto,simone |
| sent on May 13, 2014 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also good this Simon was difficult and not at all obvious, with the risk of having only a photograph to documentation of an abandoned ruin and nothing more. But with the insertion of the first floor so great dynamic, and with a beautiful sky I think you've managed to get a good result. Congratulations ;-) Ottima anche questa Simone, era difficile e per nulla scontata, con il rischio di avere solo una fotografia documentativa di un rudere abbandonato e nulla più. Invece con l'ottimo inserimento del primo piano così dinamico, e con un bel cielo sei riuscito secondo me ad ottenere un ottimo risultato. Complimenti |
| sent on May 13, 2014 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Max, beyond the aesthetic of this photo, I'm glad you enjoyed my effort and how to obtain it, hello, simone Grazie Max,al di là dell'aspetto estetico di questa foto,sono contento tu abbia apprezzato il mio sforzo e il modo per ottenerla, ciao,simone |
| sent on May 13, 2014 (12:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful composition and contrast! Congratulations! :-D ;-) Meravigliosa per composizione e contrasto! Complimenti! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |