What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 10, 2014 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful even if there a little too much contrast medium and a bit too contrasty you notice a piping back to the subject bella anche se ce un po troppa mdc e un po troppo contrastata si nota un bordino in torno al soggetto |
| sent on May 10, 2014 (20:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Luigi, the white piping and white markings on the feathers indicate excess of contrast, however, the picture is sharp and detailed, it should not be hard to get a better result in Post Production ... good. Concordo con Luigi, il bordino bianco e i segni bianchi sulle piume indicano eccesso di mdc, l'immagine però è nitida e dettagliata, non dovrebbe essere difficile ottenere un risultato migliore in Post Produzione...bravo. |
| sent on May 10, 2014 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, I try to review the raw! Thank you, hello. Ciao, provo a rivedere il raw! Grazie, ciao. |
| sent on May 10, 2014 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot:-P improved in pp ;-) ottimo scatto migliorabile in pp |
| sent on May 11, 2014 (9:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Paul! Thanks, I'll try! Ciao, Paolo! Grazie, ci proverò! |
| sent on May 11, 2014 (9:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, a beautiful shot. Hello, Dino Complimenti, un bellissimo scatto. Ciao, Dino |
| sent on May 11, 2014 (11:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's been a long stakeout but I think it was worth it! Thank you, Dino! Hello. È stato un lungo appostamento ma credo che ne sia valsa la pena! Grazie, Dino! Ciao. |
user13641 | sent on May 11, 2014 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even if you do not like these devourers beekeeper bees love nature and then accept their existence. I agree with Spanu the ability to improve a shot that is already beautiful in origin. Hello, Angel. Anche se da apicoltore non amo questi divoratori di api amo la natura e quindi accetto la loro esistenza. Concordo con Spanu nella possibilità di migliorare uno scatto che è già bello in origine. Ciao, Angelo. |
| sent on May 11, 2014 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, my cousin, who is also a beekeeper, I said the same words (PP apart!) Thank you, hello. Ciao, mio cugino, anche lui apicoltore, mi ha detto le stesse parole (PP a parte!) Grazie, ciao. |
| sent on May 12, 2014 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful ste ':-P bella ste' |
| sent on May 13, 2014 (6:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is a goal many years on the back, designed for the film, but also on a sensor so dense, it still manages to be assertive! È un obbiettivo con molti anni sulle spalle, concepito per la pellicola, ma anche su un sensore così denso, riesce ancora a farsi valere! |
| sent on May 13, 2014 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think something suspicious and pissed like a woodpecker:-P:-P hello ste 'soon stefano secondo me sospetta qualcosa ed è incazzato come u n picchio ciao ste' a presto stefano |
| sent on May 13, 2014 (15:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Stephen, thanks for stopping by ... Ciao, Stefano, grazie per essere passato... |
| sent on May 26, 2014 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Stephen Masala .. hahaha Pier hello ;-) B R A V O concordo con Stefano Masala..ahahah ciao Pier B R A V O |
| sent on May 26, 2014 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But no ... It was quiet, after the photo shoot, we also made a beer!
G R A Z The It Ma no... Era tranquillo, dopo il servizio fotografico ci siamo fatti anche una birretta! G R A Z I E |
| sent on June 24, 2014 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great capture, bravo!!
Regards Bruno ottima cattura, bravo!!!!! saluti Bruno |
| sent on June 24, 2014 (20:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Bruno. Thank you! to Until next time ... Ciao, Bruno. Grazie! a Alla prossima... |
| sent on November 02, 2019 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo, beautiful colors!!!! Hello Joseph Bellissima foto , belli i suoi colori!!!! Ciao Giuseppe |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |