RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » urban view

 
urban view...

Street 2

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user39791
avatar
sent on May 11, 2014 (9:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Forse hai tolto troppo............;-)

Maybe you took too ............ ;-)

avatarsenior
sent on May 12, 2014 (16:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Filiberto mi ha fatto molto ridere. Comunque, bella l'idea di rappresentare il vuoto tra la gente. Ciao, Marco.

Filiberto made me laugh a lot. Anyway, nice idea to represent the gap between the people. Hello, Mark.

avatarsenior
sent on May 12, 2014 (18:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


concordo con Campi, ci vedo il vuoto fra la gente.
Forse anche l'incomunicabilità? Due persone si incrociano e... si salutano? si scambiano uno sguardo? Non lo sapremo mai...
ciao
GmG

I agree with Fields, we see the gap between the people.
Perhaps the lack of communication? Two people meet and greet each other ...? exchange a look? We'll never know ...
hello
GmG

avatarsenior
sent on May 21, 2014 (8:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Filiberto
@Campi
@GmG
Grazie a tutti voi per il passaggio ed i commenti graditissimi.
Il taglio particolare è, naturalmente, cercato. L'immagine si presta a più chiavi di lettura e sono molto contento che vi abbia colpito.
Scusate il ritardo della mia risposta.
Un caro saluto.
Franco

@ Filiberto
@ Fields
@ GmG
Thank you all for the passage and comments most welcome.
The particular cut is, of course, tried. The image lends itself to multiple interpretations and are very glad that you have hit.
Sorry for the delay in my response.
A warm greeting.
Free

avatarsenior
sent on May 28, 2014 (10:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Straordinaria l'idea compositiva e molto bello l'uso del quarantesimo di secondo che regala il giusto mosso. Mi piace moltissimo che tu abbia lasciato il centro del frame al vuoto o ai tombini e a un muro regalando colori e movimenti a forme umane sfuggenti: è come se in una visione urbana tutto facesse parte di un disegno impersonale, in cui ogni oggetto è attore e ambiente nello stesso tempo.
Questa immagine mi piace moltissimo! Complimenti!

Ciao,
Adolfo

The extraordinary compositional idea and very nice use of the fortieth of a second that gives the right move. I love it that you have left the center of the frame to empty the drains and a wall or giving color and movement in human forms elusive: it is as if in a vision, everything was part of an urban design impersonal, where every object is an actor and environment at the same time.
I love this picture! Congratulations!

Hello,
Adolfo

avatarsenior
sent on June 01, 2014 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mica sei uno strafamoso fotografo e non c' è l' hai detto ? guarda che adesso indago...;-)

Mica strafamoso you are a photographer and there 'is the' you say? look what I investigate now ... ;-)

avatarjunior
sent on July 04, 2014 (14:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


scatto molto particolare.

Shooting very special.

user55929
avatar
sent on December 24, 2014 (18:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grande foto...condivido la composizione e tutto il resto...bravo il fotografo...andava detto

great pictures ... I share the composition and all the rest ... good photographer was told ...

user55929
avatar
sent on December 24, 2014 (18:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grande foto...condivido la composizione e tutto il resto...bravo il fotografo...andava detto

great pictures ... I share the composition and all the rest ... good photographer was told ...

avatarsenior
sent on July 25, 2015 (14:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


uno scatto sicuramente cercato e trovato bene: immagino che sia durato un po' il tuo appostamento, un po' alla...HCB, alla ricerca di qualcosa che dovesse succedere e probabilmente previsualizzata. Il tempo di scatto è assolutamente giusto e anche la presenza (quantitativa) umana la trovo perfetta. Perciò penso che ti sia mosso sul filo del rasoio cercando e trovando non per caso un'immagine leggera e piacevolissima. I segni quotidiani delle nostre città hanno contestualizzato l'immagine (anche se non sono sicuro che sia una foto scattata in Italia)

a shot surely searched and found good: I guess it lasted a bit 'your ambush, a little' to ... HCB, looking for something that does happen and probably previsualizzata. The shutter is absolutely right, and the presence (quantitative) human I find it perfect. So I think that you have moved on edge seeking and finding no case to an image light and pleasant. Signs newspapers of our cities have contextualized the image (although I'm not sure that's a picture taken in Italy)

avatarsenior
sent on July 25, 2015 (16:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un grazie a tutti voi (scusate ancora una volta il ritardoSorry!).
I vostri passaggi e commenti sono graditissimi.
@Cla.san, la foto è stata scattata a Londra. Mi piaceva il muro verde scuro ma ho aspettato meno di 30 secondi e sono stato fortunato. Ma la fortuna va aiutata e mi ero rapidamente preparato il tempo lento di scatto ed avevo immaginato cosa volevo realizzare. È andata bene.
Un caro saluto a tutti.
Franco

Thanks to all of you (sorry again for the delay: - |).
Your steps and comments are most welcome.
@ Cla.san, the picture was taken in London. I liked the dark green wall but I waited less than 30 seconds and I was lucky. But the good fortune to be helped and I had quickly prepared the slow time of shooting and I imagined what I wanted to accomplish. it went well.
Best wishes to all.
Free

avatarsenior
sent on July 25, 2015 (19:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


era una piccola scommessa con me stesso: immaginavo che fosse uno scatto londinese lo scatto per via della doppia linea vicino al marciapiede tipica di quella città dove fermarsi non è nemmeno possibile. Ciao

had a little bet with myself: I imagined it was a shooting in London shooting because of the double line at the curb typical of that city to stop it is not even possible. Hello

avatarsenior
sent on July 25, 2015 (20:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scommessa vinta!

Safe bet!

avatarsenior
sent on July 25, 2015 (20:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


peccato che non avevo scommesso nulla!

pity that I had not bet anything!

avatarsenior
sent on April 15, 2016 (5:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


adoro la striscia gialla al centro dell'immagine.
sei un maestro.

I love the yellow strip at the center of the image.
you are a master.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me