What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 17, 2012 (15:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice detail, I would have preferred a slightly larger components, personal taste, but I read in the description that it was really a conscious choice. In the background I see artifacts, possibly due to web compression. Personally I would use a little less sharpen in PP, you notice it too much on the subject. ;-) Molto bello il dettaglio, avrei preferito una compo un pò più larga, gusto personale, ma leggo dalla descrizione che è stata proprio una scelta voluta. Sullo sfondo vedo degli artefatti, magari dovuti alla compressione web. Personalmente avrei usato un pò meno sharpen in pp, lo si nota troppo sul soggetto. |
| sent on January 17, 2012 (16:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Would check the sharpen .. you choose, also seeing the roost, the composition fairer .. ;-) Controllerei lo sharpen.. hai scelto, vedendo anche il posatoio, la composizione più giusta.. |
| sent on January 17, 2012 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my opinion, I would have seen better horizontal, inclined a hair. For the rest, I like very much. A mio parere la avrei vista meglio orizzontale, un pelo inclinata. Per il resto a me piace moltissimo. |
| sent on January 17, 2012 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Personally I find it very beautiful, ridurrei only slightly sharpen it. greetings ale Personalmente la trovo molto bella, ridurrei solo leggermente lo sharpen. saluti ale |
| sent on January 17, 2012 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nonostanmte is battered, is an exemplary bellissismo beautifully colored. I would see it too, more "angled" composition. my monitor is very unreliable but I find there is a mask too, I could be wrong. nonostanmte sia scassata, è un bellissismo esemplare bello colorato. la vedrei anche io, più "angolata" la composizione. il mio monitor è molto poco attendibile ma trovo ci sia una maschera eccessiva, potrei sbagliarmi. |
| sent on January 17, 2012 (20:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Go to reduce sharpen but the feeling that you've described to me has arrived. Often the keys to read the meter must come before the technique which remains important in macro photography. The cold is perceived well! HELLO Vada per ridurre lo sharpen ma la sensazione che hai descritto a me è arrivata. Spesso le chiavi di lettura degli scatti devono venire prima della tecnica che comunque rimane importantissima in macrofotografia. Il freddo è percepito bene! CIAO |
| sent on January 17, 2012 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful picture. I agree to the sharpen, which also tends to raise the highlights especially the white droplets. Hello ;-) Una bella immagine. Concordo per lo sharpen, che tra l'altro tende ad alzare le alte luci sopratutto i bianchi delle goccioline. Ciao |
user1338 | sent on January 18, 2012 (6:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Everything makes you feel like you describe: the butterfly with all the drops and background cold colors, congratulations. A fine performance. Hello. ;-) Tutto trasmette la sensazione che tu descrivi: la farfalla con tutte le gocce e lo sfondo dai toni freddi, complimenti. Un ottima interpretazione. Ciao. |
| sent on January 18, 2012 (8:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you all for your comments and for very valid advice hello ringrazio tutti per i commenti e per i validissimi consigli ciao |
| sent on January 18, 2012 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking three-dimensional, high definition and components fits perfectly Scatto tridimensionale,ottima definizione e compo azzeccatissima |
| sent on January 18, 2012 (8:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Free thanks, I'm glad you enjoyed hello grazie Free, sono contento che ti sia piaciuta ciao |
| sent on January 18, 2012 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot and great inspiration that you've had with this attitude and senzionoe you described came to me. Compliments. Hello Grande scatto e grande ispirazione che hai avuto nel pensarla e la senzionoe che hai descritto è arrivata anche a me. Complimenti. Ciao |
| sent on January 18, 2012 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The shot is good, but the MDC is right for sizzling ... Hello ;-) Lo scatto è buono, ma l'MDC è per sin frizzante... Ciao |
| sent on January 18, 2012 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank Gare and Joe for cammento hello and the next Ringrazio Gare e Joe per il cammento ciao e alla prossima |
| sent on January 18, 2012 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What details .............. Che dettagli.............. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |