RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » The Choir

 
The Choir...

Attimi...

View gallery (19 photos)

The Choir sent on May 04, 2014 (17:20) by Rriccardo. 35 comments, 1932 views. [retina]

at 120mm, 1/320 f/4.8, ISO 125, hand held.

Con l'arrivo delle giornate calde, almeno si spera, anche i fiori si dedicano alle attività di...gruppo. Ho scovato in una rassegna campestre questo gruppo corale che stava effettuando delle prove. Da notare come gli elementi maschili siano più composti mentre quelli femminili mettano in risalto tutta la loro...bellezza. Foto scattata con la vecchia D3000 con focale 120



View High Resolution 7.1 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 05, 2014 (11:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho sempre sostenuto che il Tarasacco oltre che buono è anche bello.
Scatto bello nitido, con una bellissima luce.

Ciao
Giorgio

I have always maintained that the Tarasacco than good is also beautiful.
Shooting nice crisp, with a beautiful light.

Hello
George

avatarsenior
sent on May 05, 2014 (21:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Giorgio, fin troppo buono nel tuo commento, grazie
Buona serata

Hello George, too good in your comment, thank you
Have a nice evening

avatarsenior
sent on May 08, 2014 (21:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scoppiettante. Bella e simpatica anche la didascalia che accompagna il tuo scatto.
Ciao, Dino

Crackling. Beautiful and nice even the caption that accompanies your shot.
Hello, Dino

avatarsenior
sent on May 08, 2014 (22:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Dino, grazie dell'apprezzamento e del passaggio

Riccardo

Hello Dino, thanks and the appreciation of the passage

Riccardo

avatarjunior
sent on May 10, 2014 (8:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto

nice shot

avatarsenior
sent on May 11, 2014 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao terenzio, grazie dell'apprezzamento

Hello terenzio thanks of appreciation

avatarsenior
sent on May 13, 2014 (21:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Riccardo, che piacere rivedere questo bello scatto. Ottimo colpo d'occhio, non poteva mancare un'altrettanto bella didascalia che valorizza la simpaticissima immagine, bravo.
Complimenti, ciao.
Fabrizio

Hello Richard, good to see that this beautiful shot. Great glance, could not miss an equally nice caption that enhances the lovely picture, good.
Congratulations, hello.
Fabrizio

avatarsenior
sent on May 15, 2014 (21:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabrizio, grazie del lusinghiero commento, sempre gradito soprattutto quando è positivo.MrGreenMrGreenMrGreen

Riccardo

Hello Fabrizio, thanks for the flattering comment, always appreciated especially when it is positive. :-D:-D:-D

Riccardo

avatarsupporter
sent on May 17, 2014 (15:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima immagine piena di colore, accompagnata
da una simpaticissima didascalia. Complimenti Riccardo!
Ciao! Sergio;-):-P

Beautiful image full of color, accompanied
from a very nice caption. Congratulations Richard!
Hello! Sergio ;-):-P

avatarsenior
sent on May 17, 2014 (17:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Albieri

Quoto Albieri

avatarsenior
sent on May 17, 2014 (18:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una foto splendida Riccardo,denota la tua notevole sensibilità verso le cose apparentemente più insignificanti.Quando si riesce a giocare e a fantasticare con la natura non posso rimanere indifferente.non potevi trovare titolo migliore,anche senza la didascalia si riuscivano a sentire lo stesso le note di quel coro;-)
purtroppo ,come al solito non riesco ad evitare di farti una piccola osservazione di carattere puramente tecnico ,ma di cui ti sarai sicuramente accorto.
le donne del coro sono belle,sarebbe stato più gentile da parte tua riprenderle bene tutte a fuoco,sei stato un pò scortese con quella di sx.;-)
focale 120 su apsc sìgnifica 180mmsu ff tempo di scatto ok ma anche a f11 poca profondità di campo.forse conveniva avvicinarsi un pelo scattare a 70mm chiudere ancor di più il diaframma controllando ovviamente il tempo di scatto e sperare di ottenere lo stesso quel bel sfocato che hai ottenuto tu.se il diaframma fosse troppo chiuso si poteva alzare magari un pò gli iso.Tutte prove che vanno fatte sul posto ovviamente controllando sempre la pdc con il pulsabnte relativo o con la visualizzazione a monitor.non so se hai scattato in autofocus,io non lo uso mai e men che meno in macro fotografia o in fotografia ravvicinata.magari la prossima volta prova a mettere a fuoco in manuale sull'ultimo fiore,tanto oltre deve essere sfocato e,magari acquisti un pò di pdc.
tutte indicazioni di carattere puramente tecnico,la foto per me comunica anche senza il fiore a fuoco
mi piace molto
complimenti
simone

A beautiful photo Richard, denotes your remarkable sensitivity to the seemingly more insignificanti.Quando you can play and fantasize with nature can not stay indifferente.non you could find a better title, even without the caption you could hear the same notes of that chorus ;-)
Unfortunately, as usual, I can not prevent you from a small observation of a purely technical nature, but you will definitely be noticed.
the women of the chorus are nice, it would have been nice of you to restart them all well in focus, you have been a bit rude to the left. ;-)
focus on APSC 120 ff means 180mmsu shutter speed ok but also to f11 shallow depth of campo.forse agreed to approach a hair trigger even more close to 70mm diaphragm by controlling the temperature of courselittle shooting and hope to get the same you've got that nice fuzzy tu.se the diaphragm was too close you could maybe raise a little iso.Tutte the tests that must be made on the spot of course always checking the pdc with pulsabnte relative or viewing monitor.non know if you've taken with auto focus, I never use it, much less in macro photography or photography ravvicinata.magari next time try to focus on the last flower in hand, the addition must be blurred, and maybe a bit of shopping pdc.
all indications of a purely technical nature, the photo communicates to me even without the flower in focus
I really like
compliments
simone

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (16:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Sergio, Ciao Giani, grazie dell'apprezzamento.
Buona giornata.
Riccardo

Hello Sergio Giani Hello, thanks of appreciation.
Have a nice day.
Riccardo

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (16:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Simone, grazie per aver sottoposto un mio scatto al tuo esame, ne sono davvero lusingato. Grazie per i consigli che cercherò di mettere a frutto nel miglior modo possibile, almeno spero, negli scatti futuri. Quando ho scattato questa ero ancora un poppante, in senso fotografico naturalmente, e non conoscevo ancora i principi fondamentali della fotografia e forse, anzi sicuramente, li conosco ancora molto poco ma ogni volta provo a migliorarmi, purtroppo non sempre con successo.
Grazie per l'apprezzamento alla foto che mi fa molto piacere e mi incoraggia, dirai se stavo zitto era meglio!MrGreenMrGreen La sfocatura l'ho notata ma mi è stato impossibile tagliarla senza rovinare ulteriormente lo scatto. Una domanda: sei sicuro che quando l'hai commentata non eri sotto l'effetto del fumo? MrGreenMrGreenMrGreen
Buona serata
Riccardo

Hello Simon, thanks for bringing my shot to your question, I'm really flattered. Thanks for the advice I will try to put to use in the best way possible, at least I hope, in future shots. When I took this I was still a baby, in the photographic sense of course, and did not yet know the basics of photography and perhaps, even certainly, I still know very little about them but every time I try to improve myself, unfortunately not always with success.
Thank you for the appreciation of the photo that makes me very happy and encourages me, you will say if I had better shut up! :-D:-D The blur but I noticed I was unable to cut it further without spoiling the shot. One question: are you sure that when you commented you were not under the effects of smoking? :-D:-D:-D
Have a nice evening
Riccardo

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (16:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" sei sicuro che quando l'hai commentata non eri sotto l'effetto del fumo? MrGreenMrGreenMrGreen "
nel senso che ho fatto un gran casino(come al solito) e non mi sono spiegato?ne rimarrei molto delusoTriste
ciao

are you sure that when you commented you were not under the effects of smoking? MrGreenMrGreenMrGreen

in the sense that I made a big mess (as usual) and I have not explained? they would remain very disappointed :-(
hello

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (17:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


No, non mi riferivo alle spiegazioni che ho recepito benissimo. Mi riferivo piuttosto ai complimenti per la foto " una foto splendida"...per finire con ..."mi piace molto, complimenti". Non ho mai letto tanti complimenti da parte tua in una volta solaMrGreenMrGreenMrGreen e i casi sono tre o hai fumato o mi hai preso per i fondelli oppure, ma non credo, ho fatto un mega scatto senza accorgermene.
Propendo per il fumo!!! (certo che penserai: che ingrato gli faccio dei complimenti e questo dubita della mia sincerità, ora lo depenno dalla lista e non gli rispondi più così impara!) Scherzo naturalmente, ma succede raramente che qualche mio scatto riceva così tanti apprezzamenti in un solo commento che stento a crederci, soprattutto se vengono da un critico del tuo livello.
Grazie Simone

Riccardo

No, I was not referring to the explanations that I understood very well. I was referring rather to compliment the photo "a beautiful photo" ... and ending with ... "I like it very much, congratulations." I have never read so many compliments on your part at once:-D:-D:-D and the cases are three or have smoked or do you take me for a ride or, but I do not think I did a mega shot without realizing it.
I tend to smoke! (Of course you will think that I make him ungrateful compliments and this doubt my sincerity, I now struck out from the list and he did not answer so learn more!) Joke of course, but it rarely happens that some of my snap receive so many compliments in one comment I can hardly believe it, especially if they come from a critic of your level.
Thanks Simone

Riccardo

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (17:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" i casi sono tre o hai fumato o mi hai preso per i fondelli oppure, ma non credo, ho fatto un mega scatto senza accorgermene. "
1-ho smesso di fumare ormai da 10 anni da quando mi sono sposato
2-non mi permetterei mai
3-secondo me hai fatto un mega scatto sapendo quello che stavi facendo

se poi non è perfetto tecnicamente,tu mi insegni che è una cosa secondaria,l'importante è il messaggio che la foto porta con sè e il tuo è chiaro,semplice e anche simpatico.
"
per cui rinnovo ancora una volta i miei complimenti (adesso però non andare in confusione ancora perchè te li ho fatti un'altra voltaMrGreenMrGreenMrGreen)

soprattutto se vengono da un critico del tuo livello.
"

certo come rompo le balle io non le rompe nessuno credo sul forumMrGreen

ciao,Riccardo

There are three cases or have smoked or do you take me for a ride or, but I do not think I made a giant step without realizing it.

1-I quit smoking 10 years ago when I got married
2-I would never
3-I think you did a mega shot knowing what you were doing

if he is not technically perfect, you teach me that's a minor thing, the important thing is the message that the picture brings and yours is clean, simple, and even sympathetic.

so once again renew my compliments (but now I do not get confused because you still had them again:-D:-D:-D)

especially if they come from a critic of your level.

certain as I break the bales I do not think anybody breaks the forum:-D

hello, Richard

user19955
avatar
sent on May 18, 2014 (17:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


"Una foto splendida Riccardo,denota la tua notevole sensibilità verso le cose apparentemente più insignificanti.Quando si riesce a giocare e a fantasticare con la natura non posso rimanere indifferente.non potevi trovare titolo migliore,anche senza la didascalia si riuscivano a sentire lo stesso le note di quel coro"

Il commento di Commissario 71 seguito da una precisa e puntuale considerazione tecnica vale, per me, 10 mi piace nel bene e nel male.
Preferirei un commento così che un mi piace preso senza un commento come mi capita molto spesso ultimamente. Il commento ti fa crescere, capire gli errori per migliorare in futuro, il mi piace è fine solo a se stesso per dimostrare solo chi c'è l'ha più lungo. Mi scuso intanto per essere stato prolisso ma altro non posso aggiunge a quello che è stato già detto. Solo un'ultima cosiderazione; personalmente cerco di fotografare copiando idee e modi interpretativi di altri ma sento che mi manca qualche spunto importante, spunto che sei riuscito molto bene a ricreare ed a trasmettere con il tuo scatto.
Un slauto

7ultima cosider; personally I try to photograph copying ideas and ways of interpretation than others but I feel that I am missing some important cue, cue that you managed very well to create and send with your shot.
A slauto

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (17:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Simone, vorrei che tutti lasciassero commenti critici da rompiballe. Come ho scritto nel mio blog, non sono alla ricerca del mi piace punto e basta. Al mi piace preferisco un commento critico e costruttivo perché ho la voglia di crescere fotograficamente.
Hai trovato un adepto che come te crede nella bontà del forum.
Ciao
Riccardo

Simon, I would like everyone leave critical comments from pain in the ass. As I wrote in my blog, I'm not looking for the like period. I like to prefer a critical and constructive comment because I have the desire to grow photographically.
Did you find an adept like you who believe in the goodness of the forum.
Hello
Riccardo

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (17:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Enrico, grazie dell'apprezzamento che in tutta onestà mi fa molto piacere. Come detto sopra anch'io non sono nel forum alla ricerca del semplice mi piace ma piuttosto a trovare dritte su come progredire nel mio cammino fotografico.
Grazie anche dei consigli, spero di farne buon uso.
Buona serata
Riccardo

Hello Enrico, thanks to the appreciation that in all honesty I am very pleased. As I said above in the forum are not looking for simple but I like to find tips on how to move forward in my photographic journey.
Thanks for advice, I hope to put it to good use.
Have a nice evening
Riccardo

avatarsenior
sent on May 19, 2014 (13:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella bella e dai colori splendidi e sgargianti come piacciono a me(ma che nelle mie foto non riesco mai ad ottenereTriste)ti faccio tantissimi complimenti Riccardo,te li meriti;-)un saluto

Beautiful beautiful and splendid colors and gaudy as I like (but in my photos I can never get :-() I make lots of compliments Richard, you deserve a salute ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me