RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Yellow!...

Farfalle 9

View gallery (20 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 01, 2014 (18:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran scatto!

Great shot!

avatarsupporter
sent on May 01, 2014 (18:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vorrei tu mi smentisca perchè mi sembra notare una differenza nel dettaglio tra il capo ed il finale della pagina alare, però sai che questo soggetto molte volte riesce ad ingannare.
Se non voluto una scaldatina al colore la darei per eliminare quella lieve dominante cyano.

I want you to deny this because I seem to notice a difference in detail between the head and the final page of the wing, but you know that this person is able to fool many times.
If you do not want a scaldatina color would give it to eliminate that slight dominant cyano.

avatarsenior
sent on May 01, 2014 (18:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Da non professionista del settore, per me bellissima. CiaoSorrisoSorriso

Not to be professional, to me beautiful. Hello :-) :-)

avatarsenior
sent on May 01, 2014 (19:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie per i commenti

x la nitidezza , caro Pier , se ti riferisci alla terza compagine alare , esattamente quella colorata non ci sono scaglie che normalmente "denunciano" la perfetta messa a fuoco e/o parallelismo.
Se guardi però con attenzione noterai che la peluria in tutti i bordi alari è nitida e a fuoco.
Per il colore purtroppo quando la rugiada le copre tutte assumono sempre una colorazione "slavata " e quando sono asciutte il pelo nasconde le sfumatura dei colori ( in galleria dovrebbe esserci qualche scatto con peluria perfettamente asciutta).
L'unica cosa ove , sinceramente , non mi sento di rispondere è la dominante cyano che al mio monitor non riesco ad apprezzare.
Detto questo ancora grazie a tutti per i sempre validi commenti / suggerimenti

ciao

Salvatore

thanks for the comments

x sharpness, Pier dear, if you're referring to the third team wing, just that there are no colored scales that normally "denounce" the perfect focus and / or parallelism.
But if you look carefully you will notice that the hair on all edges of the wing is sharp and in focus.
For the color, unfortunately, when the dew covers all the color are becoming a "washed out" and when they are dry the hair hides the hue of the colors (in the tunnel there should be some shots with hair perfectly dry).
The only thing where, frankly, I do not like to say it is the dominant cyano that my monitor can not seem to appreciate.
That said, thanks again to everyone for the increasingly valuable comments / suggestions

ciaor

Savior

avatarsenior
sent on May 01, 2014 (19:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un'ottimo scatto, il parallelismo mi sembra ok, in effetti in filo di dominante c'è, la si vede nei bianchi, comunque bravo come sempre
Ciao
Max

An excellent shot, the parallelism seems ok, in fact wire is dominant, it is seen in whites, however good as always
Hello
Max

avatarsenior
sent on May 01, 2014 (19:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto molto bella.
Ciao, Carlo.

Very very beautiful.
Hello, Charles.

avatarsenior
sent on May 01, 2014 (19:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Max

per la dominante la guarderò con più attenzione di giorno.

Il problema non è che "non creda" al commento sulla dominante , il problema sta nel fatto se riesco o meno a "vederlo" in modo che in futuro possa apportare le giuste correzioni.

grazie anche a te del consiglio.

ciao


thanks Max

for the dominant'll look more carefully during the day.

The problem is not that "do not believe" to comment on the ruling, the problem is whether or not I can "see" so that in the future can make the proper corrections.

thanks to you council.

hello

avatarsenior
sent on May 01, 2014 (19:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Carlo

ciao

Salvatore

thanks Charles

hello

Savior

avatarsupporter
sent on May 01, 2014 (20:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto, complimenti
Ciao vittorio

Beautiful shot, congratulations
Hello vittorio

avatarsupporter
sent on May 01, 2014 (20:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" se ti riferisci alla terza compagine alare"

Mi riferivo alla prima ed alla seconda.

" noterai che la peluria in tutti i bordi alari è nitida e a fuoco"

Infatti, questo l'ho notato, quello che non mi spiegavo era questa sensazione di poca nitidezza sul finale alare a cui facevo riferimento essendo ben visibile invece la peluria sul bordo. L'unica cosa è che questa sensazione venga dal fatto che tutta la peluria essendo bagnata risulti un po' incollata portandoti così a prendere una topica.
Per quanto riguarda la dominante, prova con bilanciamento colore portare decisamente il cursore del rosso a +20 e poi con il bottone di anteprima cliccando ripetutamente per vedere la differenza. Forse questo ti può aiutare. Naturalmente però puoi anche non intervenire visto che in questo modo puoi dare la sensazione della fredda luce del mattino.

B can not intervene because in this way you can give the feeling of the cold light of morning.

avatarsupporter
sent on May 01, 2014 (21:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Salvatore, il dettaglio c'è, l'unica cosa che non mi entusiasma è la compo, ma è solo un mio gusto personale.

Saluti ale

Hello Salvatore, the detail is there, the only thing that excites me is the composition, but it is just my personal taste.

Greetings ale

avatarsenior
sent on May 01, 2014 (21:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella,qui attendo di trovare qualcosa di buono che faccia da modella/o ! complimenti! ciao Paolo

very beautiful, look here to find something good to serve as a model / or! congratulations! hello Paul

avatarsenior
sent on May 01, 2014 (23:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]



Più che buona, complimenti Salvatore


More than good, congratulations Savior

avatarsenior
sent on May 02, 2014 (14:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto molto valido, ottime le goccioline di rugiada

Vale

Taking very good, excellent water droplets

Vale

avatarsenior
sent on May 02, 2014 (14:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ancora grazie per i commenti e per le visite

ciao

Salvatore

thanks again for your comments and for visiting

hello

Savior

avatarsenior
sent on May 02, 2014 (22:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bello scatto.

piero

A beautiful shot.

piero

avatarsenior
sent on May 03, 2014 (7:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Piero

ciao

Salvatore

thanks Piero

hello

Savior

avatarsenior
sent on May 03, 2014 (9:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Difficile da fotografare questo soggetto, mi pare che il compito l'hai eseguito molto bene!;-)

Hard to photograph this subject, it seems to me that the task you have performed very well! ;-)

avatarsenior
sent on May 03, 2014 (9:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Max72

sono contento ti sia piaciuta

ciao

Salvatore

Thanks Max72

I'm glad you enjoyed

hello

Savior


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me