RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Always free ......

reportage di viaggio

View gallery (16 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user24517
avatar
sent on April 27, 2014 (17:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


stupenda

beautiful

avatarsupporter
sent on April 27, 2014 (17:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Briè ,sei stato più veloce della luce .Adesso metto il titolo. Ciao!!

Thanks Brie, you were faster than light. Now put the title. Hello!

avatarsupporter
sent on April 27, 2014 (17:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sei stato velocissimo.
Foto di una nitidezza ottima.
Molto bella e la trovo più sofisticata della mia e ben realizzata. Sembra quasi un cartello nato così.

Ciao ciao, Lully:-P:-P

You have been a breeze.
Photo of a very good sharpness.
Very nice and I find most of my sophisticated and well crafted. It almost seems like a sign born that way.

Hello hello, Lully:-P:-P

avatarsupporter
sent on April 27, 2014 (17:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima!!! Complimenti Claudio!
Ciao! Sergio;-):-P

Very nice! Congratulations Claudio!
Hello! Sergio ;-):-P

avatarsupporter
sent on April 27, 2014 (17:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Lully, a quanto pare questi cartelli sono ovunque Sorriso Ciao!!

Thanks Lully, apparently these signs are everywhere :-) Hello!

avatarsupporter
sent on April 27, 2014 (17:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Sergio,sono contento che ti sia piaciuta.
Un saluto,Claudio.

Hello Sergio, I'm glad you liked it.
Greetings, Claudius.

avatarsenior
sent on April 27, 2014 (17:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao
bravo l'artista che l'ha disegnato e bel colpo d'occhio e simpatica la tua foto!
ciao

hello
good the artist who designed and nice glance and your nice photo!
hello

avatarsupporter
sent on April 27, 2014 (17:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Certo, prima di tutto il merito va all'artista. Io, attratto dall'originalità del cartello l'ho solo fotografato.;-)
Grazie Flavio della visita. Un cordiale saluto,Claudio.

Of course, before all credit goes to the artist. I was attracted by the originality of the sign I just photographed. ;-)
Thanks Flavio visit. A cordial greeting, Claudius.

avatarsenior
sent on April 27, 2014 (22:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ma dove li trovi sempre così originali , complimenti molto limpida, un saluto MArio.
ps. per quel discorso ....tra poco, preparati a grandi sorprese MrGreenMrGreen

but where they are always so original, compliments very clear, a greeting MArio.
ps. for that speech .... shortly, prepared big surprises:-D:-D

avatarsupporter
sent on April 27, 2014 (23:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Mario. Grazie per i complimenti, quel cartello l'ho trovato a Bordighera.
Per quel discorso allora comincio a sedermi !!??...grazie ancora!;-) Ciao.

Hello Mario. Thanks for the compliments, that sign I found in Bordighera.
For that speech then I start to sit down!? ... Thanks again! ;-) Hello.

avatarsenior
sent on April 27, 2014 (23:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


no vai pure a dormire, tra qualche giorno , devo organizzare le spedizioni, ciao buona notte MAMrGreenMrGreenrio

not go to sleep well in a few days, I have to organize expeditions, hello good night BUT:-D:-D rio

avatarsenior
sent on May 31, 2014 (11:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima. Mi porterai a vederlo!! Anche se non potremo parcheggiare. Ciaooo ;-)

Beautiful. Will you take me to see it! Even if we can not park. Ciaooo ;-)

avatarsupporter
sent on June 03, 2014 (0:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti porterò volentieri, ma ti sei avvicinato molto: si trova in una stradina dietro la chiesa, che porta al sentiero del béodo.Il sentiero porta nel vallone dove Claude Monet dipingeva. Ciao!!;-)

I'll take you gladly, but you came very close: it is located in a small street behind the church, which leads to the path of béodo.Il path leads into the valley where Claude Monet painted. Hello! ;-)

avatarsenior
sent on June 10, 2014 (10:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto, molto originale :D
Complimentoni!!!
Buona giornata
Laura

Beautiful shot, very original: D
Complimentoni!
Have a nice day
Laura

avatarsupporter
sent on June 10, 2014 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Laura per i tuoi complimentoniSorriso
Un saluto, claudio.

Thank you Laura for your complimentoni :-)
Greetings, claudio.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me