What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 22, 2014 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Barbara truly remarkable! super shot! cromia "overly" nice! nice! Mario ciauzz davvero notevole Barbara! scatto super! cromia "esageratamente" bella! brava! ciauzz Mario |
| sent on April 22, 2014 (16:59)
I can't decide which one I prefer... this has better sharpness.... |
| sent on April 22, 2014 (18:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In this ... but you see less bubbles ... the water I was sgassando:-D ... Barbara :-) ...in questa però si vedono meno le bollicine...l'acqua mi si stava sgassando ...Barbara |
| sent on April 23, 2014 (0:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really nice as composition and idea! nice! ciauzz davvero bella come composizione e idea! brava! ciauzz |
| sent on April 23, 2014 (7:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you ... now I want you to take the next topic ... the self ... thank goodness he does not want close-ups of our smilies ...:-D ... Grazie...ora ti voglio a fare il prossimo tema...l'autoritratto...meno male che non vuole dei primi piani dei nostri faccini... ... |
| sent on April 23, 2014 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and .... why would definitely you're beautiful! mail and receive comments .... eh eh eh e perchè mai....sicuramente sei bellissima! posta e riceverai i commenti....eh eh eh |
| sent on April 23, 2014 (15:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is not a matter of beauty ... I've seen people not beautiful in person but that is beautiful in pictures ... take a picture of yourself you must have a tripod, use the self-timer, first study the recovery and have the timing to get "posing" before you start the self-timer here ... if I do help make the photo would not be a self-portrait ... ;-) Non è un fatto di bellezza...io ho visto persone non bellissime di persona ma belle nelle foto...è che fare una foto a sé stessi occorre avere il cavalletto, usare l'autoscatto, studiare prima la ripresa e avere il tempismo di mettersi "in posa" prima che parta l'autoscatto...qua se mi faccio aiutare a fare la foto non sarebbe più un autoritratto ... |
| sent on April 23, 2014 (15:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
do not tell anyone if you use a cable remote control for my .... I spent 20 eurini .... hahahahaha non raccontare a nessuno se usi un cavetto di comando remoto....per la mia ho speso 20 eurini.... hahahahaha |
| sent on April 23, 2014 (16:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D ... I would take a roll of wire ... with my macro lens I set the machine up to several miles away to be able to resume a part of the scene:-D ... ...mi ci vorrebbe un rotolo di cavetto...con il mio obbiettivo macro devo posizionare la macchina a svariati km di distanza per riuscire a riprendere una parte della scena ... |
| sent on April 23, 2014 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hahahaha .... but, sorry, you only have 100mm, or you are "forced" by the "professor" to use only one? hahahaha....ma, scusa, hai solo il 100mm, o sei "obbligata" dal "professore" ad usare solo quello? |
| sent on April 23, 2014 (16:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The alternative is the 18-55 ... and I just do not want to use it ... I should take a wide-angle ... but if you talk about it in a few months ... L'alternativa è il 18-55...e sono io che non voglio usarlo...dovrei prendere un grandangolare...ma se ne parla tra qualche mese... |
| sent on April 23, 2014 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
oh, well ... what to say .... the 18/55 seems like a viable alternative, it becomes, if I'm not mistaken, a 27/82 on your machine ... it's a real Aps-c? a focal length (80 mm) widely used for portraits! mah... che dire....il 18/55 mi sembra una valida alternativa, diventa, se non sbaglio, un 27/82 sulla tua macchina...è una Aps-c vero? una focale (80 mm) per i ritratti molto usata! |
| sent on April 23, 2014 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Barbara, a beautiful compliment Hello Vittorio Barbara, bellissima complimenti Ciao Vittorio |
| sent on April 23, 2014 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Victor of passage and comment ... even printed on paper that this continues to be better than the other ;-) ... Barbara :-) Grazie Vittorio del passaggio e del commento...anche stampata su carta questa continua ad essere meglio delle altre ...Barbara |
| sent on April 23, 2014 (19:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mario is mine is a 18-55 Aps-c ... I put it away just bought this new goal, why not sell it so I would give anything in return ... now I'm getting paper on wide-angle ... and then we'll take one ... it's good enough for portraits on 100 macro ... the problem is the length being fixed ... but the lord of the course for self-portrait does not want us or our first floor in front of the mirror or similar idea of ??how to do it ... I've got, but what I have is not feasible ... Barbara :-) :-( Si Mario la mia è una Aps-c...il 18-55 l'ho messo via appena comprato questo nuovo obbiettivo, non lo vendo perché tanto non mi darebbero niente in cambio...adesso mi sto documento sui grandangolari...e poi ne prenderò uno...per i ritratti va bene anche il 100 macro...il problema è la figura intera essendo fisso...ma il signore del corso per autoritratto non vuole il nostro primo piano o noi davanti allo specchio o simili...io un'idea di come farla ce l'ho, ma con quello che ho è poco realizzabile ...Barbara |
| sent on April 23, 2014 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
not discard a priori the 18/55....ogni lens can bring out something good when used with inventiveness, which does not appear that you miss .... ciauzz and good evening! non scartare a priori il 18/55....ogni lente può tirar fuori qualcosa di buono se utilizzato con inventiva, la quale non sembra che ti manchi.... ciauzz e buona serata! |
| sent on April 23, 2014 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The first pictures I posted here are made with the 18-55 ... but I realized that there is better, much better:-D ... no I do not miss the inventiveness, we say that the imagination is one of the My strengths:-P ... Le prime foto che ho pubblicato qua sono fatte con il 18-55...ma mi sono resa conto che esiste di meglio, molto meglio ...no l'inventiva non mi manca, diciamo che la fantasia è uno dei miei punti forti ... |
| sent on August 30, 2014 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a lovely idea! Bella throughout the series! Hello! Ma che bella idea! Bella tutta le serie! Ciao! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |