What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 19, 2014 (12:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful pose and the effect! Bella la posa e l'effetto! |
| sent on April 19, 2014 (12:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Dig 73! Hello, Paola Grazie Scava 73! Ciao, Paola |
| sent on April 20, 2014 (0:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sure to put all the denigrarti there, dear Paula! I like it a lot, and for the conversion to the shot! Best wishes if you do not have them already done previously! ciauzz mario
ps but is not that the model is the same as the "buoy"? Maxange a curious ... certo che per denigrarti ce la metti tutta, cara Paola! a me piace un sacco, sia per la conversione che per l'inquadratura! Auguroni se non te li ho già fatti precedentemente! ciauzz mario p.s. ma non è che la modella sia la stessa della "boetta"? un maxange curioso... |
| sent on April 20, 2014 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mario, today is the day for the latest card: many of you, your wife and your little ones, which are nice although I do not know them! :-) It's not that I want to throw down, I hate that my model would remain disappointed .... ;-) Congratulations, you have not guessed, but you came very close: it is the older sister. Hello “ Maxange curious „ , two of us to be so ...:-D
Mario, oggi è il giorno giusto per gli ultimissimi auguri: tanti a te , alla tua consorte e ai tuoi piccoletti, che mi sono simpatici anche se non li conosco! Non è che mi voglio buttare giù, mi dispiacerebbe che la mia modella restasse delusa.... Complimenti, non hai indovinato, ma sei arrivato molto vicino: è la sorella più grande. Ciao " maxange curioso" , siamo in due ad esserlo... |
| sent on April 22, 2014 (23:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Agree! Nice idea and nice effect! A little more detail of the face, such as the eye, would have been the icing ... (Modest and personal opinion:-D :-)) I like it a lot anyway! Hello!
Mark Concordo! Bella l'idea e bello l'effetto!! Qualche dettaglio in più del viso, tipo l'occhio, sarebbe stata la ciliegina... (modestissimo e personale parere) A me piace comunque molto!!! Ciao!!! Marco |
| sent on April 23, 2014 (7:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mark, my idea was to photograph his hand, and then to keep his face hidden. Hello, Paola Grazie Marco, la mia idea di base era quella di fotografare la mano, e di tenere quindi il volto nascosto. Ciao, Paola |
| sent on April 23, 2014 (8:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mario, I will pass the compliments to the girls! Best wishes ;-) Ciao Mario, passerò i complimenti alle ragazze! Un caro saluto |
| sent on April 27, 2014 (10:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Brava! I like your "eye" who can make wonderful moments full of meaning. The image a little more detail would not have been bad, however, as already repeatedly said is the message that counts! Best regards, Sandro Brava ! Mi piace il tuo "occhio" che riesce a rendere bellissimi momenti pieni di significato. Sull'immagine qualche dettaglio in più non sarebbe stato male, comunque, come già più volte detto è il messaggio che conta ! Un caro saluto, Sandro |
| sent on April 28, 2014 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sandro Thanks for your comment that I saw late, but I will get even more pleasing. Best wishes to you too Paola Grazie Sandro per il tuo commento che ho visto in ritardo, ma che mi giunge ancora più gradito. Un caro saluto anche a te Paola |
| sent on April 29, 2014 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting very special. portrait is a non-standard (at least from my point of view) because it does not portray the subject well, makes you imagine. blurring at the top is strange, does look like shooting at a vintage print. What did you want to represent? thanks hello Joseph scatto molto particolare. è un ritratto fuori standard (almeno dal mio punto di vista) perchè non ritrae bene il soggetto, te lo fa immaginare. la sfocatura nella parte superiore è strana, fa assomigliare lo scatto ad una stampa d'epoca. cosa volevi rappresentare? grazie ciao Giuseppe |
| sent on April 29, 2014 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do I have to be honest? I was trying to take pictures with my new phone (the old man has left me ...) Add to that, if the model had been recognized ... I would not have published the picture ... Let's call it an experiment Thank you Joseph Hello, Paola Devo proprio essere sincera? Stavo provando a fotografare col mio cellulare nuovo (il vecchio mi ha lasciata...) Aggiungi che, se la modella fosse stata riconoscibile... non avrei pubblicato la foto... Chiamiamolo un esperimento Ti ringrazio Giuseppe Ciao, Paola |
| sent on April 29, 2014 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
then "successful experiment"! hello hello Joseph allora "esperimento riuscito"!!! ciao ciao Giuseppe |
| sent on April 29, 2014 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Joseph Grazie ancora Giuseppe |
| sent on July 01, 2014 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like your looking for originality in all photographic genres that collisions. Another greeting. Joseph. Mi piace molto la tua ricerca di originalità in tutti i generi fotografici che abbordi. Un altro saluto. Giuseppe. |
| sent on July 01, 2014 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Joseph, is a very welcome your compliment. Spare your greeting. Paola Grazie Giuseppe, è un complimento molto gradito il tuo. Ricambio il tuo saluto. Paola |
| sent on August 24, 2014 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Buona Sera, Paola. A delicate and romantic image created by the tasteful brand of feminine! Hello Good-FB Buona Sera, Paola. Una delicata e romantica immagine realizzata dal buon gusto di marca femminile! Ottima Ciao-FB- |
| sent on August 24, 2014 (19:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella:-) Bella :-) |
| sent on August 24, 2014 (19:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
These photographs are le.classiche where you can distinguish the touch of a professional photographer by a amateur! And a full image, which transmits an endless feelings to the viewer! Bravissima image Author! Find it simply amazing! , D Greetings Queste sono le.classiche fotografie dove si riesce a distinguere il tocco di un fotografo professionista da uno amatoriale! E un'immagine piena, che trasmette un'infinita di sensazioni a chi osserva!Bravissima un'immagine d'Autore!la trovo semplicemente fantastica! ;D Saluti |
| sent on August 25, 2014 (8:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you -FB-, even for writing “ image created by the tasteful brand of feminine „ I really appreciate that compliment. Good morning to you Anonymous
Ti ringrazio -FB-, anche per aver scritto " immagine realizzata dal buon gusto di marca femminile" , complimento che apprezzo molto. Buongiorno a te Anonima |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |