What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 18, 2014 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, they are dogs. In some parts of southern China as chickens are bred and sold in the market. Si, sono cani. In alcune parti del sud della Cina vengono allevati come polli e venduti al mercato. |
| sent on April 18, 2014 (16:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, eventually slaughter a sheep or a dog or a pig, at the level of crudeness, it's exactly the same thing. Ns. culture does not accept such a scene, and then the emotional impact is greater but if we think about it is only dictated by customs.
In China, the shooting scene is absolutely normal.
Bravo for a travel document that you proposed, hello. At the technical level seen shooting data, you could not do better even with your great equipment. The diaphragm would have turned a hair, say 5.6 underexpose a little to compensate for much here so much light is not needed.
Hello. Beh, alla fine macellare un cane o una pecora o un maiale, a livello di crudezza, è esattamente la stessa cosa. La ns. cultura non accetta una scena del genere e quindi l'impatto emotivo è superiore ma se ci pensiamo bene è solo dettato dalle abitudini. In Cina la scena ripresa è la più assoluta normalità. Bravo per il documento di viaggio che hai proposto, ciao. A livello tecnico visti i dati di scatto, non potevi fare meglio nemmeno con la tua ottima attrezzatura. Il diaframma l'avrei chiuso un pelo, diciamo 5.6 sottoesponendo un poco per compensare tanto qui così tanta luce non serviva. Ciao. |
| sent on April 18, 2014 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is a picture okay, technically a bit 'below average, certainly a good document reports ;-). The photograph is also a "witness" and therefore anyone can express their opinions on what looks beyond the technical data. - Mahwow! 8-): No need for thousands of years of culture to come to understand that a sheep, a chicken, or a pig are not exactly "the same thing" of a dog. More than a question "Ethics and Moral Western", it is a matter of "intelligence" from "Homo Sapiens Sapiens" Never has a sheep and saved his master never a pig is allowed to die of starvation at his death. Simple facts, objective. - After millennia and millennia of their "famous" Culture, the Chinese remain, Culturally, the Chinese, a planet entirely to himself. Just look at those living in Italy 8-). It seems quasi that were hybridized by another alien race, compared to ours. Contempt or Racism? No. Simple observer data, feedback and objective facts. - Greetings, G.Piero Questa è una foto passabile, tecnicamente un po' sotto la media, certamente un buon documento di reportage . La fotografia è anche "testimonianza" e dunque chiunque può esprimere opinioni su ciò che osserva, al di là dei dati tecnici. - Mah : Non occorrono millenni di Cultura per arrivare a capire che una pecora, un pollo, o un maiale non sono esattamente "la stessa cosa" di un cane. Più che una questione "Etica o Morale Occidentale", è una questione di "intelligenza", da "Homo Sapiens Sapiens": Mai una pecora ha salvato il suo padrone e mai un maiale si lascia morire d'inedia alla sua scomparsa. Semplici dati di fatto, oggettivi. - Dopo millenni e millenni della loro "famosa" Cultura, i Cinesi restano, Culturalmente, dei cinesi, un pianeta totalmente a sè. Basta osservare quelli che vivono in Italia . Sembra quasi che siano stati ibridati da un'altra razza aliena, rispetto alla nostra. Disprezzo o Razzismo? No. Semplice osservatore di dati, riscontri e fatti oggettivi. - Un saluto, G.Piero |
| sent on April 18, 2014 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No your not an objective fact but is a simple and respectable point of view. Like I said I respect him but I personally find it cruel slaughter any animal in the same way, although not a vegetarian, but ... My father is a butcher and then I saw blood and dismembered carcasses ... I just wanted to say that our is not necessarily the best culture ... But one of the cultures that exist among many others with different moral and ethical standards than other .. Killing whales and dolphins is perhaps better? The rabbits because they are cute? And the horses!? Obviously a dog for me should not be doing that fine ... But as long as they are bred for this purpose ... Also we will kill a lot ... Of course they do not see them on a bench Esselunga ;-) Do not view this picture to Edward tow! 8-) No il tuo non è un dato oggettivo ma è un semplice e rispettabile punto di vista. Come ho detto lo rispetto ma io personalmente trovo crudele allo stesso modo macellare qualsiasi animale, pur non essendo un vegetariano, anzi ... Mio padre è macellaio quindi ne ho visto di sangue e carcasse squartate ... Io volevo dire semplicemente che La nostra non è necessariamente la cultura migliore ... Ma una delle culture che esistono in mezzo a molte altre con canoni etici e morali diversi rispetto ad altre.. Uccidere balene e delfini è forse meglio ? I conigli quanto sono carini ? E i cavalli !? Ovvio che un cane anche per me non dovrebbe fare quella fine ... Ma finché sono allevati a tale scopo ... Anche da noi ne uccidono un sacco ... Certo non li fanno vedere su un banco dell'esselunga Non fate vedere questa foto ad Edoardo stoppa ! |
| sent on April 19, 2014 (8:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok, but another one given objective (beyond the '"self-segregation" in Italian), is certain: The Chinese are Chinese, or the "antipodes", because they do not know the word "gratitude" towards beings "smart" that people know exactly what is "love and faithfulness" and therefore "gratitude." The dogs know this concept as tens of thousands of years, they, the Chinese, if they are not yet realized 8-). But it is no coincidence: Whales and dolphins do, systematically and on a large scale, the same fate at the hands of their "kin" in Japan. - Even in the animal kingdom there is a priority scale of "values": A bacterium, or a mosquito, they are not like a horse or a dog, or a dolphin - I cherish very strong doubts that it is a question only "Cultural "one of the Chinese: E 'rather a question" Genetica ". IMHO ;-). - Greetings, G.Piero Ok, ma un altro dato, oggettivo (oltre l'"auto-ghettizzazione" in Italia), è certo: I Cinesi restano cinesi, ovvero agli "antipodi", perché non conoscono il termine "riconoscenza" nei confronti di esseri "intelligenti" che sanno invece, esattamente, cosa è "affetto e fedeltà" e dunque "riconoscenza". I cani questo concetto lo conoscono da decine di migliaia di anni, loro, i cinesi, non se ne sono ancora accorti . Ma non è un caso: Balene e delfini, fanno, sistematicamente e su larga scala, la stessa fine ad opera dei loro "consanguinei" giapponesi. - Anche nel regno animale esiste una scala di priorità di "valori": Un batterio, o una zanzara, non sono alla stregua di un cavallo, o di un cane, o di un delfino - Nutro fortissimi dubbi che sia una questione solo "Culturale" quella dei Cinesi: E' piuttosto una questione "Genetica". IMHO . - Un saluto, G.Piero |
| sent on April 19, 2014 (11:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As many of you wishes for a Happy Easter ;-) hello, G.Piero Altrettanti auguri a te di Buona Pasqua ciao, G.Piero |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |